西语助手
  • 关闭

科摩罗

添加到生词本

科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、毛里塔尼亚已成为草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

一些缔约方,例如柬埔寨、群岛加纳,强调这些组织可以发挥的作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了一位代表的口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

政府对新的进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己的区域,毛里求斯继续积极参与进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

当局尽力在合理期限内回应这要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,支付了一笔款项,并继续付款,以减少对联合国的欠款,并考虑提交多年付款计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓励考虑提出多年付款计划的可能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

在这方面,请指出联邦议会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你完全放心,联盟将在你完成你的崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

联盟政府鼓励苏丹各方坚持这条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们捐助界为这一进程捐款,为人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面口头介绍中,提到该国七年的政治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对提出司法协助要求的确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去年以来,局势有很大改善,新的联盟结构已组建完成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

联邦保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆发。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(以英语发言):大会现在聆听联盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下发言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易发展联系起来,的协定属于这一类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到最近的付款,它继续付款以减少对联合国的欠款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


叔伯, 叔父, 叔公, 叔母, 叔婆, 叔叔, 叔叔或舅舅, 叔祖, 叔祖母, ,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,
科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

些缔约方,例如柬埔寨、群岛和加纳,强调这些组织可以发挥的作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了位代表的口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

政府对新的进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己的区域,毛里求斯继续积极参与和解进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

当局尽力在合理期限内回应这要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,支付了项,并敦促继续付,以减少对联合国的欠,并考虑提交多年付计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓励考虑提出多年付计划的可能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

在这方面,请指出联邦议会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你完全放心,联盟将在你完成你的崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

联盟政府鼓励苏丹各方坚持这条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们敦促捐助界为这进程捐,为人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面和口头介绍中,提到该国七年的政治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对提出司法协助要求的确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去年以来,局势有很大改善,新的联盟结构已组建完成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

联邦保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

联盟本身最近遭受了次严重破坏我国环境的火山爆发。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(以英语发言):大会现在聆听联盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下发言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易和发展联系起来,的协定属于这类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到最近的付,敦促它继续付以减少对联合国的欠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


舒服, 舒服的, 舒服地靠在, 舒服地坐着, 舒怀, 舒缓, 舒卷, 舒散, 舒适, 舒适的,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,
科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

一些缔约方,例如柬埔寨、科摩和加纳,强调这些组织可以发挥的作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩一位代表的口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩政府对新的进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己的区域,毛里求斯继续积极参与科摩和解进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

科摩当局尽力在合理期限内回应这要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,科摩支付了一笔款项,并敦促科摩继续付款,以减少对联合国的欠款,并考虑提交多年付款计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓励科摩考虑提出多年付款计划的可能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

在这方面,请指出科摩联邦议会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你完科摩联盟将在你完成你的崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

科摩联盟政府鼓励苏丹各方坚持这条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们敦促捐助界为这一进程捐款,为科摩人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面和口头介绍中,科摩提到该国七年的政治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对科摩提出司法协助要求的确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去年以来,科摩局势有很大改善,新的联盟结构已组建完成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

科摩联邦保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

科摩联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆发。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(以英语发言):大会现在聆听科摩联盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下发言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易和发展联系起来,科摩的协定属于这一类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到科摩最近的付款,敦促它继续付款以减少对联合国的欠款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


疏忽的, 疏花, 疏浚, 疏浚机, 疏开, 疏开队形, 疏懒, 疏林, 疏漏, 疏落,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,
科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

一些缔约方,例如柬埔寨、群岛和加纳,强调这些组织可以发挥的作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了一位代表的口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

对新的进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己的区域,毛里求斯继续积极参与和解进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

当局尽力在合理期限内回应这要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,支付了一笔款项,并敦促继续付款,以减少对联合国的欠款,并考虑提交多年付款计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓考虑提出多年付款计划的可能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

在这方面,请指出联邦议会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你完全放心,联盟将在你完成你的崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

联盟苏丹各方坚持这条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们敦促捐助界为这一进程捐款,为人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面和口头介绍中,提到该国七年的治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对提出司法协助要求的确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去年以来,局势有很大改善,新的联盟结构已组建完成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

联邦保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆发。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(以英语发言):大会现在聆听联盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下发言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易和发展联系起来,的协定属于这一类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到最近的付款,敦促它继续付款以减少对联合国的欠款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


输诚, 输出, 输出的, 输导, 输导液体, 输电, 输电线, 输掉, 输将, 输理,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,
科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

一些缔约方,例如柬埔寨、科摩罗群岛和加纳,强调这些组织挥的作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己的区域,毛里求斯继续积极参与科摩罗和解进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

科摩罗当局尽力在合理期限内回应这要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,科摩罗支付了一笔款项,并敦促科摩罗继续付款,减少对合国的欠款,并考虑提交多年付款计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓励科摩罗考虑提出多年付款计划的能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

在这方面,请指出科摩罗会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你完全放心,科摩罗盟将在你完成你的崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

科摩罗盟政府鼓励苏丹各方坚持这条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们敦促捐助界为这一进程捐款,为科摩罗人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面和口头介绍中,科摩罗提到该国七年的政治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对科摩罗提出司法协助要求的确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去年来,科摩罗局势有很大改善,新的盟结构已组建完成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

科摩罗保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

科摩罗盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(英语言):大会现在聆听科摩罗盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易和系起来,科摩罗的协定属于这一类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到科摩罗最近的付款,敦促它继续付款减少对合国的欠款。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


输油管, 输者, 蔬菜, 蔬菜色拉, 蔬菜商贩, 蔬菜水果店, 蔬食, 秫秸, 秫米, 秫秫,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,

用户正在搜索


双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交, 双焦眼镜, 双脚跳,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,

用户正在搜索


水碾, 水鸟, 水牛, 水泡, 水盆, 水平, 水平的, 水平面, 水平线, 水平仪,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,
科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、和毛里塔尼亚已成草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

些缔约方,例如柬埔寨、群岛和加纳,强调些组织可以发挥的作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了位代表的口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

政府对新的进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己的区域,毛里求斯继续积极参与和解进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

当局尽力在合理期限内回应要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,支付了笔款项,并敦促继续付款,以减少对联合国的欠款,并考虑提交多年付款计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

方面,鼓励考虑提出多年付款计划的可能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

方面,请指出联邦议会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你完全放心,联盟将在你完成你的崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

联盟政府鼓励苏丹各方坚持条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们敦促捐助界进程捐款,人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面和口头介绍中,提到该国七年的政治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对提出司法协助要求的确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去年以来,局势有很大改善,新的联盟结构已组建完成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

联邦保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

联盟本身最近遭受了次严重破坏我国环境的火山爆发。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(以英语发言):大会现在聆听联盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下发言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易和发展联系起来,的协定属于类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到最近的付款,敦促它继续付款以减少对联合国的欠款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


水溶液, 水乳交融, 水杉, 水上, 水上芭蕾, 水上飞机, 水上居民, 水上运动, 水上住宅, 水蛇,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,
科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

一些缔约方,例如柬埔寨、科摩罗群岛和加纳,强调这些组织可以发挥作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己区域,毛里求斯继续积极参与科摩罗和解进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

科摩罗当局尽力在合理期限内回应这要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,科摩罗了一笔项,并敦促科摩罗继续,以减少对联合国,并考虑提交多计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓励科摩罗考虑提出多计划可能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

在这方面,请指出科摩罗联邦议会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你完全放心,科摩罗联盟将在你完成你崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

科摩罗联盟政府鼓励苏丹各方坚持这条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们敦促捐助界为这一进程捐,为科摩罗人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面和口头介绍中,科摩罗提到该国七政治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对科摩罗提出司法协助要求确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去以来,科摩罗局势有很大改善,新联盟结构已组建完成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

科摩罗联邦保留对有关人士提起公诉或引渡选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境火山爆发。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(以英语发言):大会现在聆听科摩罗联盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下发言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易和发展联系起来,科摩罗协定属于这一类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到科摩罗最近,敦促它继续以减少对联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


水手长, 水手职业, 水刷石, 水松, 水速, 水塔, 水獭, 水潭, 水塘, 水田,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,
科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗毛里塔尼亚已成为草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

一些缔约方,例如柬埔寨、科摩罗加纳,强调这些组织可以发挥的作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

科摩罗政府对新的进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己的区域,毛里求斯继续积极参与科摩罗解进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

科摩罗当局尽力在合理期限内回应这要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,科摩罗支付了一笔款项,并敦促科摩罗继续付款,以减少对联合国的欠款,并考虑提交多年付款计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓励科摩罗考虑提出多年付款计划的可能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

在这方面,请指出科摩罗联邦议会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你心,科摩罗联盟将在你成你的崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

科摩罗联盟政府鼓励苏丹各方坚持这条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们敦促捐助界为这一进程捐款,为科摩罗人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面口头介绍中,科摩罗提到该国七年的政治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对科摩罗提出司法协助要求的确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去年以来,科摩罗局势有很大改善,新的联盟结构已组建成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

科摩罗联邦保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆发。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(以英语发言):大会现在聆听科摩罗联盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下发言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易发展联系起来,科摩罗的协定属于这一类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到科摩罗最近的付款,敦促它继续付款以减少对联合国的欠款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站, 水污染, 水螅, 水仙,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,
科摩罗  
Comores
西 语 助 手

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

Algunas Partes, como Camboya, las Comoras y Ghana, subrayaron la función de estas organizaciones.

一些缔约方,例如柬埔寨、群岛和加纳,强调这些组织可以发挥的作用。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了一位代表的口头介绍。

El Gobierno comorano ha depositado muchas esperanzas en esta dinámica.

对新的进程寄予了极大希望。

En nuestra propia región, Mauricio sigue participando activamente en el proceso de reconciliación en las Comoras.

在我们自己的区域,毛里求斯继续积极参与和解进程。

Las autoridades comoranas hacen lo posible por dar curso a esas solicitudes dentro de un plazo razonable.

当局尽力在合理期限内回应这要求。

Observa con reconocimiento que Tayikistán ha continuado cumpliendo los compromisos contraídos en virtud de su plan de pagos.

委员会指出,支付了一笔款项,并敦促继续付款,以减少对联合国的欠款,并考虑提交多年付款计划。

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方面,鼓考虑提出多年付款计划的可能性。

Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

在这方面,请指出联邦议会将何时运作。

Puede usted contar con el apoyo de la Unión de las Comoras en la realización de su elevada misión.

请你完全放心,联盟将在你完成你的崇高使命中给予支持。

El Gobierno de la Unión de las Comoras alienta a las partes del Sudán a perseverar por ese camino.

联盟苏丹各方坚持这条道路。

Instamos a la comunidad de donantes a que contribuya a este proceso por el bien del pueblo de las Comoras.

我们敦促捐助界为这一进程捐款,为人民谋福利。

En sus exposiciones oral y escrita, las Comoras se refirieron a los trastornos políticos que habían padecido durante siete años.

在书面和口头介绍中,提到该国七年的治动荡。

Los plazos legales dependen de los casos particulares en los que se ha solicitado a las Comoras la asistencia judicial.

法定期限是依对提出司法协助要求的确切情况而定。

La situación de las Comoras había mejorado considerablemente desde el año anterior, al terminar de establecerse la estructura de la nueva Unión.

自去年以来,局势有很大改善,新的联盟结构已组建完成。

La Unión de las Comoras se reservará el derecho de enjuiciar o de proceder a la extradición de la persona en cuestión.

联邦保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权。

Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.

联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆发。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Azali Assoumani, Presidente de la Unión de las Comoras.

共同主席(丹麦)(以英语发言):大会现在聆听联盟总统阿扎利·阿苏马尼先生阁下发言。

El tercer tipo consiste en asociaciones que integran el comercio pesquero y el desarrollo. El caso de las Comoras ilustra este tipo de acuerdo.

第三类是伙伴合作关系,将渔业与贸易和发展联系起来,的协定属于这一类。

La Comisión tomó conocimiento del pago recibido de las Comoras y las alentó a continuar haciendo pagos para reducir las sumas adeudadas a Naciones Unidas.

委员会注意到最近的付款,敦促它继续付款以减少对联合国的欠款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科摩罗 的西班牙语例句

用户正在搜索


水性杨花, 水袖, 水锈, 水压, 水压机, 水淹, 水杨, 水杨酸, 水翼船, 水银,

相似单词


科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡, 科洛尼亚, 科摩罗, 科目, 科纳克里, 科尼亚克白兰地, 科普,