西语助手
  • 关闭
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

片平原展现在我们

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们展现一片秀丽的景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界的港口就在我们的

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

一片秀丽的景色展现在我们

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

后,取得积极转变的机会就在

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余的时间有限,的任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象老是闪现在我的

Nos presentó un terreno horizontal.

我们是一片平坦的地。

No podemos preocuparnos del presente.

我们不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花展现

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

的迫切问题是技术如何改变穷人的生活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了的救济之外,科威特将继续处理重建和发展问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便在我们努力进行的救济行动时,我们正在为恢复和重建工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

现象已成为对国际和平安全的直接威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序和社会对这些发生在的事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地的人对现状、未来甚至的事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构的一部分,成为突然出现在我们的“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿支持两机构进一步合作,以便制定和实施各项和长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民的需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如在保健问题的目标的某些千年发展目标已经地方化,以体现萨摩亚的关切和优先任务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


yubarta, yuca, yucal, yucatanense, yudar, yudo, yudoca, yugada, yugar, yuglandáceo,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片平原展现在我

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

展现一片秀丽景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界上最大港口就在我

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

一片秀丽景色展现在我

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

最后,取得积极转变机会就在

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余时间有限,任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

形象老是闪现在我

Nos presentó un terreno horizontal.

是一片平坦地。

No podemos preocuparnos del presente.

不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花展现

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

迫切问题是技术如何改变穷人生活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了救济之外,科威特将继续处理发展问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便在我努力进行救济行动时,我正在为恢复工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

恐怖主义现象已成为对国际平安全直接威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序社会对这些发生在事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地人对现状、未来甚至事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构一部分,成为突然出现在我“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿大支持两机构进一步合作,以便制定实施各项长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如在保健问题上目标某些千年发展目标已经地方化,以体现萨摩亚关切优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


yungas, yunque, yunta, yuntería, yuntero, yunto, yuquerí, yuquilla, yuracare, yuraguano,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片平原展现在我们

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们展现一片秀丽的景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界上最大的港口就在我们的

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

一片秀丽的景色展现在我们

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

积极转变的机会就在

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余的时间有限,的任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象老是闪现在我的

Nos presentó un terreno horizontal.

我们是一片平坦的地。

No podemos preocuparnos del presente.

我们不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花展现

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

的迫切问题是技术如何改变穷人的生活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了的救济之外,科威特将继续处理重建和发展问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便在我们的救济行动时,我们正在为恢复和重建工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

恐怖主义现象已成为对国际和平安全的直接威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序和社会对这些发生在的事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地的人对现状、未来甚至的事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构的一部分,成为突然出现在我们的“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿大支持两机构一步合作,以便制定和实施各项和长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民的需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如在保健问题上的目标的某些千年发展目标已经地方化,以体现萨摩亚的关切和优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


yute, yuto-azteca, yutyense, yuxta-, yuxtalineal, yuxtaponer, yuxtaposición, yuyal, yuyero, yuyo,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片平原展在我们

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们一片秀丽景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界上最大港口就在我们

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

一片秀丽景色展在我们

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

最后,取得积极转变机会就在

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余时间有限,任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

形象老在我

Nos presentó un terreno horizontal.

我们一片平坦地。

No podemos preocuparnos del presente.

我们不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花展

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

迫切问题技术如何改变穷活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了救济之外,科威特将继续处理重建和发展问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便在我们努力进行救济行动时,我们正在为恢复和重建工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

恐怖主义象已成为对国际和平安全直接威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序和社会对这些发事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地状、未来甚至事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构一部分,成为突然出在我们“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿大支持两机构进一步合作,以便制定和实施各项和长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如在保健问题上目标某些千年发展目标已经地方化,以体萨摩亚关切和优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


zabordar, zabordo, zabra, zabucar, zabullida, zabullidor, zabullidura, zabullimiento, zabullir, zabuquear,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片平原展现

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

展现一片秀丽景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界上最大港口就

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

一片秀丽景色展现

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

最后,取得积极转变机会就

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余时间有限,任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

形象老是闪现

Nos presentó un terreno horizontal.

是一片平坦地。

No podemos preocuparnos del presente.

不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花展现

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

迫切问题是技术如何改变穷人生活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了之外,科威特将继续处理重建和发展问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便努力进行行动时,为恢复和重建工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

恐怖主义现象已成为对国际和平安全直接威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序和社会对这些发生事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地人对现状、未来甚至事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构一部分,成为突然出现“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿大支持两机构进一步合作,以便制定和实施各项和长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如保健问题上目标某些千年发展目标已经地方化,以体现萨摩亚关切和优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


zacatechichi, zacateco, zacatilla, zacatín, zacatón, zacear, zaceo, zaceoso, zacuara, zadorija,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

片平原展现在我们

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们展现一片秀丽的景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界的港口就在我们的

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

一片秀丽的景色展现在我们

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

后,取得积极转变的机会就在

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余的时间有限,的任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象老是闪现在我的

Nos presentó un terreno horizontal.

我们是一片平坦的地。

No podemos preocuparnos del presente.

我们不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花展现

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

的迫切问题是技术如何改变穷人的生活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了的救济之外,科威特将继续处理重建和发展问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便在我们努力进行的救济行动时,我们正在为恢复和重建工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

现象已成为对国际和平安全的直接威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序和社会对这些发生在的事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地的人对现状、未来甚至的事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构的一部分,成为突然出现在我们的“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿支持两机构进一步合作,以便制定和实施各项和长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民的需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如在保健问题的目标的某些千年发展目标已经地方化,以体现萨摩亚的关切和优先任务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


zafarrancho, zafarse, zafiamente, zafiedad, zafiemente, zafio, zafir, zafíreo, zafirina, zafirino,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片平原展现在

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

展现一片秀丽景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界上最大港口就在

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

一片秀丽景色展现在

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

最后,取得积极转变机会就在

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余时间有限,任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

形象老是闪现在

Nos presentó un terreno horizontal.

是一片平坦地。

No podemos preocuparnos del presente.

不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花展现

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

迫切问题是技术如何改变穷人生活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了救济之外,科威特将继续处理重建和发展问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便在努力进行救济行动时,正在为恢复和重建工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

恐怖主义现象已成为对国际和平安全威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序和社会对这些发生在事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地人对现状、未来甚至事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构一部分,成为突然出现在“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿大支持两机构进一步合作,以便制定和实施各项和长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如在保健问题上目标某些千年发展目标已经地方化,以体现萨摩亚关切和优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


zagarrear, zagua, zagual, zaguán, zaguanete, zagueanete, zaguero, zaguí, zaguía, zahareño,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

大片在我们

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

我们片秀丽的景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界上最大的港口就在我们的

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

片秀丽的景色在我们

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

最后,取得积极转变的机会就在

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余的时间有限,的任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

他的形象老是闪在我的

Nos presentó un terreno horizontal.

我们坦的地。

No podemos preocuparnos del presente.

我们不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

的迫切问题是技术如何改变穷人的生活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了的救济之外,科威特将继续处理重建问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便在我们努力进行的救济行动时,我们正在为恢复重建工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

恐怖主义象已成为对国际全的直接威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序社会对这些发生在的事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地的人对状、未来甚至的事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构的部分,成为突然出在我们的“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿大支持两机构进步合作,以便制定实施各项长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民的需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如在保健问题上的目标的某些千年发目标已经地方化,以体萨摩亚的关切优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


zahón, zahonado, zahondar, zahora, zahorar, zahorí, zahoriar, zahorra, zahuate, zahurda,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,
yǎn qián

ante los ojos; de inmediato

西 语 助 手

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片平原展现

Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.

展现一片景色。

Estamos en presencia del puerto más grande del mundo.

世界上最大港口就

Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.

一片景色展现

Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.

最后,取得积极转变机会就

Queda poco tiempo y mucho trabajo por hacer.

剩余时间有限,任务艰巨。

Su imagen me sigue de continuo.

形象老是闪现

Nos presentó un terreno horizontal.

是一片平坦地。

No podemos preocuparnos del presente.

不能只顾

Se nos presentan cien flores.

百花展现

La cuestión urgente e inmediata es determinar de qué modo la tecnología puede cambiar la vida de los pobres.

迫切问题是技术如何改变穷人生活。

Más allá de este socorro inmediato, Kuwait seguirá ocupándose del tema de la reconstrucción y el desarrollo.

除了救济之外,科威特将继续处理重建和发展问题。

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便努力进行救济行动时,我为恢复和重建工作做准备。

El fenómeno del terrorismo se ha convertido en una amenaza directa e inmediata para la paz y la seguridad internacionales.

恐怖主义现象已成为对国际和平安全直接威胁。

Eso sucede a la vista de los encargados del orden público y de la sociedad en general que lo observan con indiferencia.

法律、秩序和社会对这些发生事件通常漠不关心。

Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.

那些称波多黎各为殖民地人对现状、未来甚至事情视而不见。

Ahora bien, la pobreza forma parte también de la estructura social de muchos países desarrollados, ese “cuarto mundo” que surge inesperadamente ante nuestros ojos.

然而,贫穷也成为许多发达国家社会结构一部分,成为突然出现“第四世界”。

El Canadá es partidario de que se aumente la cooperación entre esos dos órganos para desarrollar y aplicar estrategias inmediatas y a largo plazo.

加拿大支持两机构进一步合作,以便制定和实施各项和长期战略。

Ello permitiría a las Naciones Unidas responder a las necesidades inmediatas de los afectados por los desastres mientras se moviliza más asistencia a largo plazo.

这样,联合国就可以对灾民需要做出反应,与此同时,可以动员长期援助。

Algunos objetivos de desarrollo del Milenio, como el objetivo de la salud, se han especificado más para que reflejen las prioridades y preocupaciones inmediatas de Samoa.

诸如保健问题上目标某些千年发展目标已经地方化,以体现萨摩亚关切和优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 眼前 的西班牙语例句

用户正在搜索


zajón, zalá, zalagarda, zalama, zalamate, zalambdodonto, zalamelé, zalamería, zalamero, zalea,

相似单词


眼内压, 眼泡, 眼皮, 眼皮子, 眼疲劳, 眼前, 眼前利益, 眼球, 眼圈, 眼热,