西语助手
  • 关闭
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

放射性被广泛用于治癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺给病人止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增逆转录病毒支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得逆转录病毒被认为是我们非洲成员一个优先事项。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供逆转录病毒场所已远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲7个国家里,逆转录病毒覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童基金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了逆转录病毒

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到逆转录病毒会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在隆迪,大多数人通过以社区为基础组织获得逆转录病毒所用药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

便于儿童获得逆转录病毒和治遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在向四分之一以上病患提供逆转录病毒

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更多医学研究,研制新和新疫苗,以防治潜在新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan人群覆盖率保持在85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

在拉丁美洲若干国家,自推广逆转录病毒方案以来,艾滋病死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际经验,发现渐进做法产生收益较大,而“休克”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

在那些获得逆转录病毒会得到增国家里,艾滋病患者及其家庭得到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开话,以促请政府提供更多逆转录病毒强提供这项治构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达紧急情况反应中包括了青蒿素综合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺疗法人止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对抗逆疗法的支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆疗法的场所远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆疗法的覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童基金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合疗法

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了抗逆疗法

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋患者确保能得到抗逆疗法治疗的机会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在隆迪,大多数人通过以社区为基础的组织获得抗逆疗法所用的药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童获得抗逆疗法和治疗机遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在向四分之一以上的患提供抗逆疗法

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更多的医学研究,研制新疗法和新疫苗,以防治潜在的新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan疗法的人群覆盖率保持在85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

在拉丁美洲的若干国家,自推广抗逆疗法方案以来,艾滋死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际验,发现渐进做法产生的收益较大,而“休克疗法”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

在那些获得抗逆疗法的机会得到增加的国家里,艾滋患者及其家庭得到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开对话,以促请政府提供更多的抗逆疗法治疗并加强提供这项治疗的机构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达的紧急情况反应中包括了青蒿素综合疗法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺疗法给病人止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对逆转录病毒疗法的支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在够提供逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童基金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合疗法

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了逆转录病毒疗法

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确逆转录病毒疗法治疗的机会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在隆迪,大多数人通过以社区为基础的组织逆转录病毒疗法所用的药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童逆转录病毒疗法和治疗机遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在向四分之一以上的病患提供逆转录病毒疗法

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更多的医学研究,研制新疗法和新疫苗,以防治潜在的新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan疗法的人群覆盖率持在85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

在拉丁美洲的若干国家,自推广逆转录病毒疗法方案以来,艾滋病死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际经验,发现渐进做法产生的收益较大,而“休克疗法”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

在那些逆转录病毒疗法的机会到增加的国家里,艾滋病患者及其家庭到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开对话,以促请政府提供更多的逆转录病毒疗法治疗并加强提供这项治疗的机构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达的紧急情况反应中包括了青蒿素综合疗法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺疗法给病人止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合疗法

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了抗逆转录病毒疗法

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止疗法发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在隆迪,大多数人通过以社区为础的组织获得抗逆转录病毒疗法所用的药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童获得抗逆转录病毒疗法和治疗机遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在四分之一以上的病患提供抗逆转录病毒疗法

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更多的医学研究,研制新疗法和新疫苗,以防治潜在的新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan疗法的人群覆盖率保持在85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

在拉丁美洲的若干国家,自推广抗逆转录病毒疗法方案以来,艾滋病死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际经验,发现渐进做法产生的收益较大,而“休克疗法”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

在那些获得抗逆转录病毒疗法的机会得到增加的国家里,艾滋病患者及其家庭得到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开对话,以促请政府提供更多的抗逆转录病毒疗法治疗并加强提供这治疗的机构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达的紧急情况反应中包括了青蒿素综合疗法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使增加价值, 使增加声望, 使增长, 使增至三倍, 使沾满污泥, 使沾上口水, 使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺疗法止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对抗逆转录疗法的支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转录疗法的场所已远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录疗法的覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童基金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合疗法

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了抗逆转录疗法

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋患者都已经确保能得到抗逆转录疗法治疗的机会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在隆迪,大通过以社区为基础的组织获得抗逆转录疗法所用的药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童获得抗逆转录疗法和治疗机遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在向四分之一以上的患提供抗逆转录疗法

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更的医学研究,研制新疗法和新疫苗,以防治潜在的新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan疗法群覆盖率保持在85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

在拉丁美洲的若干国家,自推广抗逆转录疗法方案以来,艾滋死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际经验,发现渐进做法产生的收益较大,而“休克疗法”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

在那些获得抗逆转录疗法的机会得到增加的国家里,艾滋患者及其家庭得到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开对话,以促请政府提供更的抗逆转录疗法治疗并加强提供这项治疗的机构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达的紧急情况反应中包括了青蒿素综合疗法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使镇定, 使镇静, 使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,

用户正在搜索


士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,

用户正在搜索


, 仕宦, 仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺疗法人止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对抗逆转疗法的支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转疗法的场所已远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转疗法的覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童基金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合疗法

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了抗逆转疗法

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

在巴西,所有艾滋患者都已经确保能得到抗逆转疗法治疗的机会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

隆迪,大多数人通过以社区为基础的组织获得抗逆转疗法所用的药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童获得抗逆转疗法和治疗机遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在向四分之一以上的患提供抗逆转疗法

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更多的医学研究,研制新疗法和新疫苗,以防治潜在的新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan疗法的人群覆盖率保持在85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

在拉丁美洲的若干国家,自推广抗逆转疗法方案以来,艾滋死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际经验,发现渐进做法产生的收益较大,而“休克疗法”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

在那些获得抗逆转疗法的机会得到增加的国家里,艾滋患者及其家庭得到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开对话,以促请政府提供更多的抗逆转疗法治疗并加强提供这项治疗的机构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达的紧急情况反应中包括了青蒿素综合疗法

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺疗法给病人止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童基金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合疗法

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了抗逆转录病毒疗法

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》52(4)确禁止向基因疗法发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如巴西,所有艾滋病患者都已经确保得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如隆迪,大多数人通过以社区为基础的组织获得抗逆转录病毒疗法所用的药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童获得抗逆转录病毒疗法和治疗机遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现向四分之一以上的病患提供抗逆转录病毒疗法

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更多的医学研究,研制新疗法和新疫苗,以防治潜的新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan疗法的人群覆盖率保持85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

拉丁美洲的若干国家,自推广抗逆转录病毒疗法方案以来,艾滋病死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际经验,发现渐进做法产生的收益较大,而“休克疗法”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

那些获得抗逆转录病毒疗法的机会得到增加的国家里,艾滋病患者及其家庭得到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开对话,以促请政府提供更多的抗逆转录病毒疗法治疗并加强提供这项治疗的机构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达的紧急情况反应中包括了青蒿素综合疗法

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


势利小人, 势利眼, 势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

被广泛用于治癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺人止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对抗逆的支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆的场所已远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆的覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童基金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了抗逆

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋患者都已经确保能得到抗逆的机会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在隆迪,大多数人通过以社区为基础的组织获得抗逆所用的药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童获得抗逆和治机遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在向四分之一以上的患提供抗逆

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更多的医学研究,研制新和新疫苗,以防治潜在的新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan的人群覆盖率保持在85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

在拉丁美洲的若干国家,自推广抗逆方案以来,艾滋死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际经验,发现渐进做法产生的收益较大,而“休克”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

在那些获得抗逆的机会得到增加的国家里,艾滋患者及其家庭得到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开对话,以促请政府提供更多的抗逆并加强提供这项治的机构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达的紧急情况反应中包括了青蒿素综合

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,
liáo fǎ

terapéutica; tratamiento

La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

Se aplica la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor

用针刺疗法给病人止疼.

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

El Fondo contribuyó de forma importante a proporcionar esos tratamientos a Burundi, Etiopía y el Sudán.

儿童金会发挥主导作用,为隆迪、埃塞俄比亚和苏丹采购青蒿素综合疗法

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了抗逆转录病毒疗法

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止疗法发放专利。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在隆迪,大多数人通过以社区为础的组织获得抗逆转录病毒疗法所用的药品。

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童获得抗逆转录病毒疗法和治疗机遇感染极为重要。

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在四分之一以上的病患提供抗逆转录病毒疗法

Pensamos que se requieren más investigaciones médicas para desarrollar nuevas terapias y vacunas que luchen contra las posibles nuevas cepas de paludismo.

我们认为需要进行更多的医学研究,研制新疗法和新疫苗,以防治潜在的新型疟疾。

La cobertura de tratamiento con Mectizan a la población elegible para tratamiento se ha mantenido por arriba del 85% durante los últimos tres años.

过去3年适于接受Mectizan疗法的人群覆盖率保持在85%以上。

En varios países de América Latina, la mortalidad ocasionada por el SIDA se ha reducido desde que se difundieron los programas de tratamiento antirretrovirales.

在拉丁美洲的若干国家,自推广抗逆转录病毒疗法方案以来,艾滋病死亡率下降。

El informe se refería también a la experiencia internacional, según la cual los procedimientos graduales resultaban más ventajosos y la aplicación global estaba fracasando.

报告还提到了一些国际经验,发现渐进做法产生的收益较大,而“休克疗法”则趋于失败。

En los países en donde se está expandiendo el acceso a la terapia antirretroviral, las personas con SIDA y sus familias tienen hoy nuevas esperanzas.

在那些获得抗逆转录病毒疗法的机会得到增加的国家里,艾滋病患者及其家庭得到了新生。

Establecer un diálogo con los poderes públicos para alentarlos a aumentar el acceso a los tratamiento antirretrovirales y a fortalecer las estructuras que los suministran.

与政府展开对话,以促请政府提供更多的抗逆转录病毒疗法治疗并加强提供这治疗的机构。

Por otra parte, se distribuyeron mosquiteros tratados con insecticida en Somalia, el Sudán y Uganda en el marco de actividades de respuesta a situaciones de emergencia.

索马里、苏丹和乌干达的紧急情况反应中包括了青蒿素综合疗法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 疗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


事务员, 事物, 事先, 事先的, 事先交代, 事先考虑, 事先考虑好的, 事先通知, 事先煮好的, 事先准备,

相似单词


, 辽阔, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院,