西语助手
  • 关闭

现阶段

添加到生词本

xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束目15的审

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束目41的审

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高出很多,当然在不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束目44和46的审

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的我们还不可能提出任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会中出现的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束对其目108的审

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用对拟预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束目57的审

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束目50的审

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束对其目的审

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


套车, 套成链条, 套出, 套房, 套公式, 套购, 套环, 套汇, 套加印, 套间,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

现阶立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在现阶这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

就此结束现阶对议程项目15审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

就此结束现阶对议程项目41审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在现阶尚未作出对谁进行起定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能高出很多,当然在现阶尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

现阶改革适值联合国特别关键

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

就此结束现阶对议程项目44和46审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在现阶我们还不可能提出任何切合实际估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶,让我们开始讨论议中出现这一新事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员现阶希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):就此结束现阶对其议程项目108审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶,纽约已经完成e-Meets与APG挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在现阶重新计算费用对拟议预算产生影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦经济发展在现阶还要依靠外来援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

现阶只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):就此结束现阶对议程项目57审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):就此结束现阶对议程项目50审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事就此结束现阶对其议程项目审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)现阶产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


套上一件大衣, 套牲口, 套绳, 套数, 套索, 套索的把儿, 套套, 套头外衣, 套问, 套鞋,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

现阶法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在现阶这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就结束现阶对议程项目15审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就结束现阶对议程项目41审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在现阶尚未作出对谁进行起诉决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高出很多,当然在现阶尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

现阶改革适值联合国特别关键时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就结束现阶对议程项目44和46审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶我们还不可能提出任何切合实际估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶,让我们开始讨论会议中出现这一新事态发

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

,如果委员会在现阶希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就结束现阶对其议程项目108审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶,纽约已经完成e-Meets与APG挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在现阶重新计算费用对拟议预算产生影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

同时,塔吉克斯坦社会经济发现阶还要依靠外来援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

现阶只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就结束现阶对议程项目57审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就结束现阶对议程项目50审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就结束现阶对其议程项目审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

,执行第3(c)现阶不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


特别, 特别的, 特别的喜好, 特别地, 特别法庭, 特别会议, 特别税, 特别喜爱的, 特别小组, 特别邮件,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束议程项目15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束议程项目41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束议程项目44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的我们还不可能提任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会议中现的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在希望把这个具体问题突地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束其议程项目108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过程和加沙来地位提问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束议程项目57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束议程项目50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束其议程项目的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员, 特古西加尔巴, 特级, 特急,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

此结束对议程项目15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

此结束对议程项目41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能高出很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

此结束对议程项目44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

如前面说明的,在诉讼的我们还不可能提出任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论议中出的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):此结束对其议程项目108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用对拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):此结束对议程项目57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):此结束对议程项目50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事此结束对其议程项目的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束对议15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束对议41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数可能会高出很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束对议44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的我们还不可能提出任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会议中出的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束对其议108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用对拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束对议57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束对议50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束对其议的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务, 特效, 特效药, 特写, 特写镜头,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

现阶的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在现阶这并不取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就此结束现阶对议程项15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就此结束现阶对议程项41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在现阶尚未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个能会高出很多,当然在现阶尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

现阶改革适国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就此结束现阶对议程项44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的现阶我们还不能提出任何切实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员会在现阶希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就此结束现阶对其议程项108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在现阶重新计算费用对拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在现阶还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

现阶能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束现阶对议程项57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就此结束现阶对议程项50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就此结束现阶对其议程项的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)现阶不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

就此结束对议程项目15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

就此结束对议程项目41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能高出很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

就此结束对议程项目44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明的,在诉讼的我们还不可能提出任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始议中出的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

因此,如果委员希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大就此结束对其议程项目108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34重新计算费用对拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

与此同时,塔吉克斯坦的社经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大就此结束对议程项目57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大就此结束对议程项目50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事就此结束对其议程项目的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

因此,执行第3(c)产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


腾空地, 腾腾, 腾跳, 腾跃, 腾越, 腾云驾雾, , 誊录, 誊清, 誊写,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,
xiàn jiē duàn

la presente etapa

El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.

的立法过程阐述于Ad.1.1。

Sigo estando convencido de que ese proceso no sería aconsejable en la presente etapa.

我仍然认为,在这并不可取。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 15 del programa.

大会就结束对议程项目15的审议。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del tema 41 del programa.

大会就结束对议程项目41的审议。

Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.

我想强调,在尚未作出对谁进行起诉的决定。

La experiencia indica que serán mucho más elevadas, pero eso no puede garantizarse en este momento.

经验表明这个数目可能会高出很多,当然在尚不能保证。

La etapa actual de reforma se produce en un momento particularmente crucial para las Naciones Unidas.

改革适值联合国特别关键的时刻。

La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen de los temas 44 y 46 del programa.

大会就结束对议程项目44和46的审议。

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

前面说明的,在诉讼的我们还不可能提出任何切合实际的估计。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

,让我们开始讨论会议中出的这一新的事态发展。

Por lo tanto, si la Comisión desea en esta etapa destacar entre comillas este tema en particular, podemos hacerlo.

委员会在希望把这个具体问题突出地扩在引号中,我们可以这样做。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así su examen del tema 108 del Programa.

主席(以英语发言):大会就结束对其议程项目108的审议。

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

Los efectos del ajuste en las propuestas presupuestarias hasta el momento se examinan en los párrafos 29 a 34 infra.

下面第29至34将讨论在重新计算费用对拟议预算产生的影响。

Al mismo tiempo, Tayikistán figura entre los países cuyo desarrollo socioeconómico en la etapa actual depende de la asistencia externa.

同时,塔吉克斯坦的社会经济发展在还要依靠外来的援助。

Por el momento sólo es posible plantear algunos interrogantes sobre el proceso de la retirada y el estatuto futuro de Gaza.

只可能就撤离过程和加沙未来地位提出问题。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del tema 57 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就结束对议程项目57的审议。

El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 50 del programa.

代理主席(以英语发言):大会就结束对议程项目50的审议。

El Consejo de Seguridad ha concluido así la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día.

安全理事会就结束对其议程项目的审议。

En consecuencia, la aplicación de lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 3 no entrañaría necesidades adicionales en estos momentos.

,执行第3(c)不会产生任何额外所需经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现阶段 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 剔除, 剔除糟粕, 剔红, 剔肉, 剔牙, 剔庄货, , 梯次队形, 梯度,

相似单词


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,