Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座山已
次喷发。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座山已
次喷发。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到达山。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为山岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活山。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过山地震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座山
活动周期似乎有一定
规律.
El volcán entró en erupción.
山开始喷发。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是一个湖泊与
山
家,而且是一个青年众
家。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-达库尼亚是圆形山岛,面积98平方公里。 该岛是世界上最偏远
有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有
山、地震、海啸和海平面上升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我环
山爆发。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该易受自然灾害,最近
山
活动造成对水
污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重山喷发造成大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报和监测地球物理灾害,即地震、山和地面不稳定对各种科学和实用信息
需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们已经从喷液中,特别是在海底山喷发后
喷液中采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物开采目标是在大面积地区或针对孤立
有地质特征并且可能有本地动物
地方,例如海峰上破
山口,则可能对生物
样性有重大危害。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
一项对地震活动进行科学评估总结认为,尽管震颤源自
山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行环
研究,评估
山结构和其他地貌,以了解在这些海底热水源周围汇集
异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩地形为崎岖
山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人良知
丧失而造成
世界状况
彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、地震、
山爆发、海啸以及不幸很
其他现象在内
自然灾害袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这已多次喷发。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到达。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过地震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这的活动周期似乎有一定的规律.
El volcán entró en erupción.
开始喷发。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼拉瓜不仅是一个多湖泊与
的国家,而且是一个青年众多的国家。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-达库尼亚是圆形岛,面积98平方公里。 该岛是世界上最偏远的有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有
、地震、海啸和海平面上升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的爆发。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该国易受自然灾害,最近的活动造成对水的污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重的喷发造成大气中气雾剂浓度增
,
可能会
剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报和监测地球物理灾害,即地震、和地面不稳定对各种科学和实用信息的需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们已经从喷液中,特别是在海底喷发后的喷液中采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破口,则可能对生物多样性有重大危害。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
一项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行的环境研究,评估结构和其他地貌,以了解在这些海底热水源周围汇集的异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩的地形为崎岖的构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人的良知的丧失而造成的世界状况的彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、地震、爆发、海啸以及不幸很多其他现象在内的自然灾害袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座火山已多次。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到达火山。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为火山岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过火山地震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座火山活动周期似乎有一定
.
El volcán entró en erupción.
火山开始。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是一个多湖泊与火山国家,而且是一个青年众多
国家。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-达库尼亚是圆形火山岛,面积98平方公里。 该岛是世界上最偏远有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境火山爆
。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该国易受自然灾害,最近火山活动
成对水
污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重火山
成大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报和监测地球物理灾害,即地震、火山和地面不稳定对各种科学和实用信息需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们已经从液中,特别是在海底火山
后
液中采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物开采目标是在大面积地区或针对孤立
有地质特征并且可能有本地动物
地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重大危害。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
一项对地震活动进行科学评估总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻
生大
模爆
之虞,也没有立即对居民构成威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行环境研究,评估火山结构和其他地貌,以了解在这些海底热水源周围汇集
异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩地形为崎岖
火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人良知
丧失而
成
世界状况
彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、地震、火山爆
、海啸以及不幸很多其他现象在内
自然灾害袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座火山已多次喷发。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到达火山。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为火山岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是个活火山。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过火山地震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座火山的活动周期似乎有的规律.
El volcán entró en erupción.
火山开始喷发。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是个多湖泊与火山的国家,而且是
个青年众多的国家。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-达库尼亚是圆形火山岛,面积98平方公里。 该岛是世界上最偏远的有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身最近遭受了次严重破坏我国环境的火山爆发。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该国易受自然灾害,最近火山的活动造对水的污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重的火山喷发造中
雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报和监测地球物理灾害,即地震、火山和地面不稳对各种科学和实用信息的需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们已经从喷液中,特别是在海底火山喷发后的喷液中采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物的开采目标是在面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重
危害。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生
规模爆发之虞,也没有立即对居民构
威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行的环境研究,评估火山结构和其他地貌,以了解在这些海底热水源周围汇集的异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩的地形为崎岖的火山构,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人的良知的丧失而造的世界状况的彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、地震、火山爆发、海啸以及不幸很多其他现象在内的自然灾害袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座火山已多次喷发。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到达火山。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为火山岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过火山地震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座火山活动周期似乎有一定
规律.
El volcán entró en erupción.
火山开始喷发。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是一个多湖泊与火山,而且是一个青年众多
。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-达库尼亚是圆形火山岛,面积98平方公里。 该岛是世界上最偏远有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我环境
火山爆发。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该易受自
,最近火山
活动造成对水
污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重火山喷发造成大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报和监测地球物理,即地震、火山和地面不稳定对各种科学和实用信息
需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们已经从喷液中,特别是在海底火山喷发后喷液中采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物开采目标是在大面积地区或针对孤立
有地质特征并且可能有本地动物
地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重大危
。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
一项对地震活动进行科学评估总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行环境研究,评估火山结构和其他地貌,以了解在这些海底热水源周围汇集
异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩地形为崎岖
火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人良知
丧失而造成
世界状况
彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、地震、火山爆发、海啸以及不幸很多其他现象在内
自
袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座火山已多次发。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到达火山。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为火山岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过火山地震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座火山的活动周期似乎有一定的规律.
El volcán entró en erupción.
火山开始发。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是一个多湖泊与火山的国家,而且是一个青年众多的国家。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-达库尼亚是圆形火山岛,面积98平方公里。 该岛是世界上最偏远的有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆发。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该国易受自然灾害,最近火山的活动造成对水的污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重的火山发造成大气
气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报和监测地球物理灾害,即地震、火山和地面不稳定对各种科学和实用信息的需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们已经从,特别是在海底火山
发后的
采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重大危害。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
一项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行的环境研究,评估火山结构和其他地貌,以了解在这些海底热水源周围汇集的异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人的良知的丧失而造成的世界状况的彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、地震、火山爆发、海啸以及不幸很多其他现象在内的自然灾害袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座已多次喷发。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座的活动周期似乎有一定的规律.
El volcán entró en erupción.
开始喷发。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是一个多湖泊与的国家,而且是一个青年众多的国家。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-库尼亚是圆形
岛,面积98平方公里。 该岛是世界上最偏远的有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有
、
震、海啸
海平面上升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身最近遭受了一次严重破坏我国环境的爆发。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该国易受自然灾害,最近的活动造成对水的污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重的喷发造成大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报监测
球物理灾害,即
震、
面不稳定对各种科学
实用信息的需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们已经从喷液中,特别是在海底喷发后的喷液中采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物的开采目标是在大面积区或针对孤立的有
质特征并且可能有本
动物的
方,例如海峰上破
口,则可能对生物多样性有重大危害。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
一项对震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自
,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行的环境研究,评估结构
其他
貌,以了解在这些海底热水源周围汇集的异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩的形为崎岖的
构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人的良知的丧失而造成的世界状况的彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、震、
爆发、海啸以及不幸很多其他现象在内的自然灾害袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座火山喷发。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到达火山。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为火山岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过火山地震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座火山的活动周期似乎有一定的规律.
El volcán entró en erupción.
火山开始喷发。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是一个湖泊与火山的国家,而且是一个青年众
的国家。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-达库尼亚是圆形火山岛,面积98平方公里。 该岛是世界上最偏远的有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有火山、地震、海啸
海平面上升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身最近遭受了一严重破坏我国环境的火山爆发。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该国易受自然灾害,最近火山的活动造成对水的污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重的火山喷发造成大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报监测地球物理灾害,即地震、火山
地面不稳定对各种科学
信息的需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们经从喷液中,特别是在海底火山喷发后的喷液中采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物样性有重大危害。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
一项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行的环境研究,评估火山结构其他地貌,以了解在这些海底热水源周围汇集的异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人的良知的丧失而造成的世界状况的彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、地震、火山爆发、海啸以及不幸很其他现象在内的自然灾害袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volcán
www.frhelper.com 版 权 所 有Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.
在本世纪内这座火山已多次喷发。
Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.
旅行者在清晨到达火山。
Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.
阿森松为火山岩岛,面积90平方公里。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Nunca ha visto terremoto volcánico antes.
他之前从来没见过火山地震。
Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo
这座火山的活动周期似乎有一定的规律.
El volcán entró en erupción.
火山开始喷发。
Realmente, Nicaragua no es solamente un país de lagos y volcanes sino también un país de tierra de gente joven.
尼加拉瓜不仅是一个多湖泊与火山的国家,而且是一个青年众多的国家。
Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo.
特里斯坦-达库尼亚是圆形火山岛,面积98平方公里。 该岛是世偏远的有人居住岛屿。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步来,这些威胁有火山、地震、
平面
升。
Ese es el caso de la Unión de las Comoras, en donde se registró recientemente una erupción volcánica que tuvo graves consecuencias ambientales.
科摩罗联盟本身近遭受了一次严重破坏我国环境的火山爆发。
El país también estaba expuesto a los desastres naturales y habían surgido problemas de contaminación de las aguas causados por la reciente actividad volcánica.
该国易受自然灾害,近火山的活动造成对水的污染。
Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.
另外,严重的火山喷发造成大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。
El propósito era satisfacer las necesidades de información científica y operacional para predecir y vigilar los riesgos geofísicos, a saber, los terremotos, los volcanes y la inestabilidad de los suelos.
这项倡议旨在满足预报监测地球物理灾害,即地震、火山
地面不稳定对各种科学
实用信息的需要。
A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.
这些生物非常难以获取,但我们已经从喷液中,特别是在底火山喷发后的喷液中采集到样本。
Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.
不过,如果硫化物的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如峰
破火山口,则可能对生物多样性有重大危害。
En la evaluación científica de la actividad sísmica se llegó a la conclusión de que aunque los temblores eran de origen volcánico, no era inminente una erupción importante y no existía peligro inmediato alguno para la población41.
一项对地震活动进行科学评估的总结认为,尽管震颤源自火山,尚无立刻发生大规模爆发之虞,也没有立即对居民构成威胁。
Al mismo tiempo, se llevó a cabo un estudio ambiental para evaluar las estructuras volcánicas y otras características de los ecosistemas inusuales que se forman en torno a esas fuentes de agua caliente en el fondo del mar.
同时进行的环境研究,评估火山结构其他地貌,以了解在这些
底热水源周围汇集的异常生态系统。
El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.
皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从
自由进出。
A esa evaluación sombría del estado del mundo —que surge del fracaso de la conciencia humana— se suman las calamidades naturales, tales como las inundaciones, los huracanes, los terremotos, las erupciones volcánicas, los maremotos y, tristemente, muchas otras.
除了对由于人的良知的丧失而造成的世状况的彻底评估之外,我们还受到包括洪水、飓风、地震、火山爆发、
以及不幸很多其他现象在内的自然灾害袭击。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。