西语助手
  • 关闭
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

门要完成这些任务和以前授权的任务,其350名官的核定编制就必须按计划于7月达到满员

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

边境队已经达到300名满员兵力,现在负责个边境县的所有接合点。

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

在安全和安保征聘工作达到满员编制之前,还鉴于目前业务工作节奏十分紧张,征聘面试工作大量积压,在政以及培训方面有连续不断的临时责任,因此,安全和安保雇用了若干临时人员,实现了扩编,若不雇用这些临时人员,安全和安保则无法在过渡阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


固执的, 固执念头, , 故步自封, 故此, 故地, 故都, 故宫, 故国, 故伎,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

民警部门要完成这些以前授权的,其350名警官的核定编制就必须按计划于7月达到满员

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

边境警察部队已经达到300名满员兵力,现在负责个边境县的所有接合点。

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

在安全安保部征聘达到满员编制之前,还鉴于目前业节奏十分紧张,征聘面大量积压,在政策、遵循以及培训方面有连续不断的临时责,因此,安全安保部雇用了若干临时人员,实现了扩编,若不雇用这些临时人员,安全安保部则无法在过渡阶段开展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


故事, 故事的线索, 故事片, 故事情节, 故态复萌, 故土, 故乡, 故意, 故意不用, 故意的,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

民警部门要完成这些任务和以前授权的任务,其350名警官的核定编制就必须按计划于7月达到满员

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

警察部队已经达到300名满员兵力,的所有接合点。

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

安全和安保部征聘工作达到满员编制之前,还鉴于目前业务工作节奏十分紧张,征聘面试工作大量积压,政策、遵循以及培训方面有连续不断的临时责任,因此,安全和安保部雇用了若干临时人员,实了扩编,若不雇用这些临时人员,安全和安保部则无法过渡阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


故作无知地, 故作勇敢, , 顾此失彼, 顾及, 顾忌, 顾客, 顾客群, 顾客投诉, 顾客自理,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

近几乎已经满员

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

民警部门要完成这些任务和以前授权的任务,其350名警官的核定编制就必须按计划于7月达到满员

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

边境警察部队已经达到300名满员兵力,现在负责个边境县的所有接合点。

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

在安全和安保部征聘工作达到满员编制之前,还鉴于目前业务工作节奏十分紧张,征聘面试工作大量积压,在政策、遵循以及培训方面有断的临时责任,因此,安全和安保部雇用了若干临时人员,实现了扩编,若雇用这些临时人员,安全和安保部则无法在过渡阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

民警部门要完成务和以前授权的务,其350名警官的核定编制就必须按计划于7月达到满员

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

边境警察部队已经达到300名满员兵力,现在负责个边境县的所有接合点。

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

在安全和安保部征聘工达到满员编制之前,还鉴于目前业务工节奏十分紧张,征聘面试工积压,在政策、遵循以及培训方面有连续不断的临时责,因此,安全和安保部雇用了若干临时人员,实现了扩编,若不雇用临时人员,安全和安保部则无法在过渡阶段开展工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓜类, 瓜纳华托, 瓜田, 瓜希拉, 瓜子, 呱呱地叫, 呱呱叫, , 刮板, 刮擦,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

民警部门要些任务和以前授权的任务,其350名警官的核定编制就必须按计划于7月达到满员

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

边境警察部队已经达到300名满员兵力,现在负责个边境县的所有接合点。

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

在安全和安保部征聘工作达到满员编制之前,还鉴于目前业务工作节奏十分紧张,征聘面试工作大,在政策、遵循以及培训方面有连续不断的临时责任,因此,安全和安保部雇用了若干临时人员,实现了扩编,若不雇用些临时人员,安全和安保部则无法在过渡阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


刮脸刀片, 刮鳞, 刮目相看, 刮皮刀, 刮水器, 刮下来的碎屑, 刮削, 刮牙, 寡妇, 寡妇对已故丈夫财产的收益权,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

民警部门要完成这些任前授权的任,其350名警官的核定编制就必须按计划于7月达到满员

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

边境警察部队已经达到300名满员兵力,现在负责个边境县的所有接合点。

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

在安全安保部征聘作达到满员编制之前,还鉴于目前业作节奏十分紧张,征聘作大量积压,在政策、遵循及培训方有连续不断的临时责任,因此,安全安保部雇用了若干临时人员,实现了扩编,若不雇用这些临时人员,安全安保部则无法在过渡阶段开展作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂表, 挂彩, 挂车, 挂齿, 挂锄, 挂单, 挂挡, 挂断, 挂钩, 挂号,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

民警部门要完成这些任务和以前授权的任务,其350名警官的核定编制就必须按计划7

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

边境警察部队已经300名兵力,现在负责个边境县的所有接合点。

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

在安全和安保部征聘工作编制之前,还鉴目前业务工作节奏十分紧张,征聘面试工作大量积压,在政策、遵循以及培训方面有连续不断的临时责任,因此,安全和安保部雇用了若干临时人,实现了扩编,若不雇用这些临时人,安全和安保部则无法在过渡阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂名的人, 挂念, 挂失, 挂帅, 挂锁, 挂毯, 挂毯、地毯商店, 挂毯、地毯织造术, 挂图, 挂孝,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,
mǎn yuán

llenar el cupo

www.francochinois.com 版 权 所 有

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经

A fin de cumplir con esas tareas, así como las anteriormente encomendadas, el componente de policía civil necesita alcanzar en julio su dotación autorizada prevista de 350 agentes.

民警部门要完成这些任务和以前授权的任务,其350警官的核定编制就必须按计划于7月达

La Unidad de Patrulla de Fronteras, que ya tiene su dotación completa de 300 agentes, se encarga ahora de todos los puntos de cruce de los tres distritos fronterizos.

边境警察部队已经达300兵力,现在负责个边境县的所有

Mientras se termina de contratar a todo el personal del Departamento de Seguridad y Vigilancia, y tomando en cuenta la intensidad de las operaciones en curso, el importante volumen de trabajo que representan las entrevistas de contratación y las responsabilidades en materia de normativa, cumplimiento y capacitación que la División debe seguir asumiendo interinamente, se ha aumentado la plantilla de la División con cierto número de personal temporario, sin el cual el Departamento en su conjunto no hubiera podido funcionar durante la fase de transición.

在安全和安保部征聘工作达编制之前,还鉴于目前业务工作节奏十分紧张,征聘面试工作大量积压,在政策、遵循以及培训方面有连续不断的临时责任,因此,安全和安保部雇用了若干临时人员,实现了扩编,若不雇用这些临时人员,安全和安保部则无法在过渡阶段开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满员 的西班牙语例句

用户正在搜索


拐弯抹角的言词, 拐小弯, 拐杖, 拐子, , 怪不得, 怪诞, 怪诞的, 怪诞行为, 怪诞想法,

相似单词


满是油污的, 满堂红, 满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要,