西语助手
  • 关闭

法国的

添加到生词本

法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及、挪威、尼日、喀麦隆法国作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼同意法国发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大Triboulet诉法国两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力, 物流, 物品, 物权,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

萄酒可以和法国酿造萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大利和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利、尼日利、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼和智利代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大利和Triboulet诉法国两项案件裁决。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


物议, 物欲, 物证, 物质, 物质财富, 物质刺激, 物质的, 物质鼓励, 物质文明, 物质性,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉法国两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


误解, 误了火车, 误判, 误判断, 误人子弟, 误认为, 误入歧途, 误杀, 误伤, 误事,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明-德精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

声明是给澳大和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及、挪威、尼、喀麦隆和代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大投资者也益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

、罗马尼和智代表同意代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约就此援引了委员会对Perera诉澳大和Triboulet诉两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


雾标, 雾灯, 雾滴, 雾号, 雾化, 雾蒙蒙的, 雾气沉沉, 雾凇, 雾消散了, ,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西大利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉法国两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙爱国主义, 西班牙博雷罗舞, 西班牙寸, 西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

酒可以和酿造上等酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

对刚通过项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,些分歧证明-德精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

声明是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

、罗马尼亚和智利表同意发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据表团理解,之所以能节省些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,赞赏些迹象价值,欢迎些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语汇, 西班牙语美洲的, 西班牙语入门, 西班牙语言和文学学者, 西半球, 西北, 西北部的, 西北风, 西边, 西边的,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看分歧证法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传了令人鼓舞迹象,法国赞赏迹象价值,欢迎迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉法国两项案件裁决。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


西画, 西晋, 西经, 西裤, 西兰花, 西乐, 西历, 西罗科风, 西门, 西面,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

葡萄酒可以和酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

对刚通过历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,些分歧证明-德精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

声明是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

、罗马尼亚和智利代表同意代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据代表团理解,之所以能节省些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,赞赏些迹象价值,欢迎些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


西沙群岛, 西晒, 西式, 西式建筑, 西塔拉琴, 西魏, 西西, 西西里岛的, 西席, 西夏,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明-德精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

声明是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

声明起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

单方面行为不是任何变更象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

、罗马尼亚和智利代表同意代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约就此援了委员会Perera诉澳大利亚和Triboulet诉两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸干, 吸管, 吸光计, 吸进, 吸力, 吸量管, 吸墨纸, 吸奶器, 吸泥泵, 吸泥船,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,