Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗的质上有
别的差别。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗的质上有
别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾的特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有要照顾、支持和治疗的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的治疗常常造成病情的进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目的的人的将企图扭转这种事情的自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很地方,获得救
的放射治疗的机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗的问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功的强制戒毒的治疗的重要的强调是无论如何都不会过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗要肝移植的儿童的方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药病例的有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗的机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特的机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈的疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在的
质上有
别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是疟疾的特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需要照顾、支持和的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要的人无法获得负担得起的抗逆
录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的常常造成病情的进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于目的的人的克隆将企
这种事情的自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救的放射
的机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
克隆的问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对克隆的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功的强制戒毒的的重要
的强调是无论如何都不会过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到需要肝移植的儿童的方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药病例的有效
上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得的机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特的机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构的《癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可和可
愈的疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆录病毒
法
的机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在疗的性质上有性别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是疗疟疾的特效
.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需要照顾、支持和疗的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要疗的人无法获得负担得起的
逆转录病毒
物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的疗常常造成病情的进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于疗目的的人的克隆将企图扭转这种事情的自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救的放射
疗的机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
疗性克隆的问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草还将涉及对于婴儿的
疗和用
。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对疗性克隆的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功的强制戒毒的疗的重要性的强调是无论如何都不会过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到疗需要肝移植的儿童的方
。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
性病例的有效
疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得疗的机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特的机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构的《疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可疗和可
愈的疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
疗产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到逆转录病毒疗法
疗的机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗的性质上有性别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾的特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需要照顾、支持和治疗的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的治疗常常造成病情的进一步死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目的的人的克隆将企图扭转这种事情的自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救的放射治疗的机会受到限制,
无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据,
供不间断的治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗性克隆的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功的强制戒毒的治疗的重要性的强调是无论如何都不会过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植的儿童的方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例的有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗的机会加强艾滋病毒防预努力
供了独特的机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构的《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈的疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于
墨西哥带来变
和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗性质上有性别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需要照顾、支持和治疗儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们治疗常常造成病情
步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目人
克隆将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救放射治疗
机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性克隆问题只能在国家
级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗性克隆态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功强制戒毒
治疗
重要性
强调是无论如何都
会过分
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植儿童
方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是种可预防、可治疗和可治愈
疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人健康状况,有助于减少卫生领域
平等现象,有助于保证病人得到适当
治疗,避免增加人民
额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗性质上有性别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需要照顾、支持和治疗儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,需要治疗
人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们治疗常常造成病情
进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目人
将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很地方,获得救
放射治疗
机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗性问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗性态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功强制戒毒
治疗
重要性
强调是无论如何都不会过分
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植儿童
方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例有效治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩获得治疗
机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人健康状况,有助于减少卫生领域
不平等现象,有助于保证病人得到适当
治疗,避免增加人民
额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗质上有
别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疗疟疾特
.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
童基金会帮助所有需要照顾、支持和治疗
童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗人无法获得负担得起
抗逆转录病毒
物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们治疗常常造成病情
进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治疗目人
克隆将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救放射治疗
机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治疗克隆
问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断治疗服务十分重要。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴治疗和用
。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治疗克隆
态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功制戒毒
治疗
重要
调是无论如何都不会过分
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治疗需要肝移植童
方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗病例
有
治疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治疗机会为加
艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《治疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治疗产生裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人健康状况,有助于减少卫生领域
不平等现象,有助于保证病人得到适当
治疗,避免增加人民
额外开支,同时还能加
公共机构。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在疗
性质上有性别
差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是疗疟疾
特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有需照顾、支持和
疗
儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需疗
人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他疗常常造成病情
进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于疗目
人
克隆将企图扭转这种事情
自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救放射
疗
机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
疗性克隆
问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断疗服务十分
。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
草案还将涉及对于婴儿
疗和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我对
疗性克隆
态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功强制戒毒
疗
性
强调是无论如何都不会过分
。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到疗需
肝移植
儿童
方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例有效
疗上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得疗
机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特
机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构《
疗癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可疗和可
愈
疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
疗产生
裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法疗
机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人
健康状况,有助于减少卫生领域
不平等现象,有助于保证病人得到适当
疗,避免增加人民
额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治的
质上有
别的差别。
La quinina es el específico de la malaria.
奎宁是治疟疾的特效药.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
儿童基金会帮助所有照顾、支持和治
的儿童。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多治
的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的治常常造成病情的进一步恶化或死亡。
La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.
用于治目的的人的
隆将企图扭转这种事情的自然顺序。
El acceso a la radioterapia, que permite salvar vidas, es en muchas zonas limitado o inexistente.
在很多地方,获得救的放射治
的机会受到限制,或无法获得。
La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.
治隆的问题只能在国家一级解决。
Se consideró importante prestar toda una cadena de servicios de tratamiento.
据认为,提供不间断的治服务十分重
。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的治和用药。
Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.
因此,我们对治隆的态度仍然没有改变。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
对成功的强制戒毒的治的重
的强调是无论如何都不会过分的。
Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático.
封锁影响到治肝移植的儿童的方案。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药病例的有效治
上升了50%。
El mayor acceso al tratamiento ofrece una oportunidad única de reforzar las medidas de prevención del VIH.
扩大获得治的机会为加强艾滋病毒防预努力提供了独特的机遇。
Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.
孟加拉国欢迎原子能机构的《治癌症行动纲领》。
Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
然而,疟疾是一种可预防、可治和可治愈的疾病。
El tratamiento no beneficia solamente a las personas afectadas y sus familias, sino a toda la sociedad.
治产生的裨益已经超越了个人和家庭,惠及整个社会。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒法治
的机会。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共机构。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。