El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了用计划,各特派团可根据自己
情况采用。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了用计划,各特派团可根据自己
情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关各密切磋商,着手审查现有
安全
以
整个联合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质
运输
储存等若干具体
面可能需要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关各方密切磋商,着手审查现有的安全方案以整个联合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
和
保部已与有关各方密切磋商,着手审查现有
方案以
整个联
统在工作场所和职业
、航空、水陆运输或有害物质
运输
储存等若干具体方面可能需要
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,团
根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关密切磋商,着手审查现有的安全
案以
整个联合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体
能需要的
案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的
用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关各方密切磋商,着手审查现有的安全方案以整个联合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆
或有害物质的
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了用计划,各特派团可根据自己
情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关各密切磋商,着手审查现有
安全
以
整个联合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质
运输
储存等若干具体
面可能需要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
和
保部已与有关
切磋商,着手审查现有的
案以
整个联合国系统在工作场所和职业
、
空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体
面可能需要的
案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关各方密切磋商,着手审查现有的安全方案以整个联合国系统在工作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
transportación por tierra y por agua
El manual del transporte de superficie establece un marco sobre la rotación de los vehículos que las misiones podían adaptar a sus propias circunstancias.
《水陆运输手册》规定了车辆轮用计划,各特派团可根据自己的情况采用。
El Departamento de Seguridad y Vigilancia se ha dado a la tarea de examinar, en estrecha colaboración con todas las partes interesadas, los programas de seguridad actualmente en funcionamiento, así como los que podrían necesitarse en varias esferas concretas del sistema de las Naciones Unidas, como la seguridad ocupacional y del lugar de trabajo, el transporte aéreo y terrestre o el transporte y almacenamiento de materiales peligrosos.
安全和安保部已与有关各方密切磋商,着手审有的安全方案以
整个联合国系
作场所和职业安全、航空、水陆运输或有害物质的运输
储存等若干具体方面可能需要的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。