西语助手
  • 关闭
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个气温带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

气温宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里气温达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天气温在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增引起的生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射的大气影

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得一提的是,在海啸发生以前,受灾地区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年的干旱、定期的水灾和异常寒冷的气温

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

气候变化引起的气温上升,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月的夏季月份则气温舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:气温升高会导致传染病增,而污染恶化和卫生状况不良会使之

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成的实实在在的影是大气中二氧化碳和甲烷过多,北极和南极臭氧层出现漏洞,以及全球气温上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方面的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍面临严重生命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行的研究表明,南极洲冷血海洋生物在生理上应付气温变化的能力看来很有限,新特征的进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和气候之间相关关系给人类健康和生态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫外辐射,气温上升对紫外辐射引起的皮肤癌的发病率的影以及其他生物影

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


绒线, 绒屑, 绒绣, 绒衣, , 容光焕发, 容光焕发的, 容积, 容积测定法, 容积大的,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个气温带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

气温宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里气温达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天气温在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,生态税在动员发展金的同时,可能有利于防止全球气温上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射的大气影

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得一提的是,在海啸发生以前,受灾地区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年的干旱、定期的水灾异常寒冷的气温

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

气候变化引起的气温上升,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

西高山地区冬季极为寒冷,四至九月的夏季月份则气温舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:气温升高会导致传染病增加,而污染恶化卫生状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成的实实在在的影是大气中二氧化碳甲烷过多,南极臭氧层出现漏洞,以及全球气温上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方面的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯普里卢兹杰的居民,尤其是老人儿童,仍面临严重生命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行的研究表明,南极洲冷血海洋生物在生理上应付气温变化的能力看来很有限,新特征的进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧气候之间相关关系给人类健康生态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫外辐射,气温上升对紫外辐射引起的皮肤癌的发病率的影以及其他生物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


容许, 容颜, 容易, 容易不高兴的, 容易出错的, 容易的, 容易地, 容易理解的, 容易使用的, 容易受感染,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,候变化引起的上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究候变化(例如云量、雾丰度、反照率、)对地面紫外辐射的大

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得一提的是,在海啸发生以前,受灾地区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年的干旱、定期的水灾和异常寒冷的

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

候变化引起的上升,可能导生命的天系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月的夏季月份则舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:升高会导传染病增加,而污染恶化和卫生状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成的实实在在的影是大中二氧化碳和甲烷过多,北极和南极臭氧层出现漏洞,以及全上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管很低,局势依然如故,没有收到这方面的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍面临严重生命

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行的研究表明,南极洲冷血海洋生物在生理上应付变化的能力看来很有限,新特征的进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和候之间相关关系给人类健康和生态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫外辐射,上升对紫外辐射引起的皮肤癌的发病率的影以及其他生物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


溶蚀, 溶素, 溶血, 溶液, 溶质, , 榕树, , 熔池, 熔点,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,生态税在动员发展补充资金同时,可能有利于防止全球上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,候变化引起上升可能会对紫外辐射增加引起生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究候变化(例如云量、雾丰度、反照率、)对地面紫外辐射

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

一提是,在海啸发生以前,受灾地区已在遭受一场规模人道主义危机——长达四年干旱、定期水灾和异常寒冷

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

候变化引起上升,可能导致威胁生命系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月夏季月份则舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:升高会导致传染病增加,而污染恶化和卫生状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成实实在在中二氧化碳和甲烷过多,北极和南极臭氧层出现漏洞,以及全球上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾是,尽管很低,局势依然如故,没有收到这方面任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰居民,尤其是老人和儿童,仍面临严重生命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行研究表明,南极洲冷血海洋生物在生理上应付变化能力看来很有限,新特征进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和候之间相关关系给人类健康和生态系统带来后果,包括平流层臭氧层延迟恢复造成更长时间接触量紫外辐射,上升对紫外辐射引起皮肤癌发病率以及其他生物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


熔丝, 熔体, 熔性, 熔岩, 蝾螈, , 融冰, 融合, 融化, 融会贯通,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个气温带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

气温宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里气温达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天气温在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

,气候变化引起的气温上升可能会对紫增加引起的生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫的大气影

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得一提的是,在海啸发生以前,受地区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年的干旱、定期的水常寒冷的气温

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

气候变化引起的气温上升,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月的夏季月份则气温舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:气温升高会导致传染病增加,而污染恶化卫生状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成的实实在在的影是大气中二氧化碳甲烷过多,北极南极臭氧层出现漏洞,以及全球气温上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方面的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯普里卢兹杰的居民,尤其是老人儿童,仍面临严重生命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行的研究表明,南极洲冷血海洋生物在生理上应付气温变化的能力看来很有限,新特征的进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧气候之间相关关系给人类健康生态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫气温上升对紫引起的皮肤癌的发病率的影以及其他生物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


冗余, 冗员, 冗杂, 冗长, 冗长沉闷的, 冗长的, 冗长的演说, 冗赘, , 柔板,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,

用户正在搜索


柔韧性, 柔软, 柔软的, 柔软体操, 柔润, 柔润的, 柔弱, 柔术, 柔术演员, 柔顺,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,

用户正在搜索


肉侧, 肉齿类, 肉畜, 肉垂, 肉的, 肉店, 肉丁, 肉冻, 肉斗蔻, 肉豆蔻,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个气温带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

气温宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里气温达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天气温在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,生态税在动员发展补充资金,可能有利于防止全球气温上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起气温上升可能会对紫外辐射增加引起生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射大气影

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

样值得一提是,在海啸发生以前,受灾地区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年干旱、定期水灾和异常寒冷气温

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

气候变化引起气温上升,可能导致威胁生命天气系统更现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月夏季月份则气温舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:气温升高会导致传染病增加,而污染恶化和卫生状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成实实在在是大气中二氧化碳和甲烷过多,北极和南极臭氧层现漏洞,以及全球气温上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方面任何信息,与此,利普连、巴图斯和普里卢兹杰居民,尤其是老人和儿童,仍面临严重生命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行研究表明,南极洲冷血海洋生物在生理上应付气温变化能力看来很有限,新特征进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和气候之间相关关系给人类健康和生态系统带来后果,包括平流层臭氧层延迟恢复造成更长间接触大量紫外辐射,气温上升对紫外辐射引起皮肤癌发病率以及其他生物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


肉票, 肉铺, 肉鳍, 肉色, 肉色的, 肉食, 肉食动物, 肉丝, 肉松, 肉汤,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个带都.

Hace una temperatura deliciosa.

宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,态税在动员发展补充资金的同时,可有利于防止全球

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的会对紫外辐射增加引起的物影作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、)对地面紫外辐射的大气影

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得一提的是,在海啸发以前,受灾地区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年的干旱、定期的水灾和异常寒冷的

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

气候变化引起的,可导致威胁命的天气系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北山地区冬季极为寒冷,四至九月的夏季月份则舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:会导致传染病增加,而污染恶化和卫状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成的实实在在的影是大气中二氧化碳和甲烷过多,北极和南极臭氧层出现漏洞,以及全球

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管很低,局势依然如故,没有收到这方面的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍面临严重命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行的研究表明,南极洲冷血海洋物在理上应付变化的力看来很有限,新特征的进化力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和气候之间相关关系给人类健康和态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫外辐射,对紫外辐射引起的皮肤癌的发病率的影以及其他物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


肉真, 肉汁, 肉制诱饵, 肉质果, 肉中刺, 肉赘, , 如常, 如出一辙, 如此,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何气温带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

气温宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里气温达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天气温在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,生态税在动员发展补充资金同时,可能有利于防止全球气温上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

,气候变化引起气温上升可能会对紫增加引起生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫大气影

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得是,在海啸发生以前,受灾地区已在遭受场大规模人道主义危机——长达四年干旱、定期水灾和异常寒冷气温

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

气候变化引起气温上升,可能导致威胁生命天气系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月夏季月份则气温舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:气温升高会导致传染病增加,而污染恶化和卫生状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成实实在在是大气中二氧化碳和甲烷过多,北极和南极臭氧层出现漏洞,以及全球气温上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方面任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰居民,尤其是老人和儿童,仍面临严重生命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行研究表明,南极洲冷血海洋生物在生理上应付气温变化能力看来很有限,新特征进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和气候之间相关关系给人类健康和生态系统带来后果,包括平流层臭氧层延迟恢复造成更长时间接触大量紫气温上升对紫引起皮肤癌发病率以及其他生物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


如火如荼, 如获至宝, 如今, 如来, 如狼似虎, 如雷贯耳, 如临大敌, 如履薄冰, 如梦初醒, 如鸟兽散,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个气温带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

气温宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里气温达到了零下二十度.

La temperatura desciende estos días.

这几天气温在下

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射的大气影

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得一提的是,在海啸发生以前,受灾地区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年的干旱、定期的水灾和异常冷的气温

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

气候变化引起的气温上升,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季冷,四至九月的夏季月份则气温舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:气温升高会导致传染病增加,而污染恶化和卫生状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成的实实在在的影是大气中二氧化碳和甲烷过多,北和南臭氧层出现漏洞,以及全球气温上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然故,没有收到这方面的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍面临严重生命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

研究科学委员会进行的研究表明,南洲冷血海洋生物在生理上应付气温变化的能力看来很有限,新特征的进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和气候之间相关关系给人类健康和生态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫外辐射,气温上升对紫外辐射引起的皮肤癌的发病率的影以及其他生物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


如实反映情况, 如释重负, 如数, 如数偿还, 如数家珍, 如同, 如下, 如意, 如意算盘, 如影随形,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,
qì wēn

temperatura atmosférica

En otoño gozamos aquí de una temperatura deliciosa.

秋天我们这里气温宜人。

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个气温带都能生存.

Hace una temperatura deliciosa.

气温宜人。

Anoche hizo veinte grados bajo cero.

昨天夜里气温达到了零下二十.

La temperatura desciende estos días.

这几天气温在下降。

Así, el tributo ecológico puede contribuir a la lucha contra el calentamiento de la Tierra al paso que moviliza recursos adicionales para el desarrollo.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰率、气温)对地面紫外辐射的大气影

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得一提的是,在海啸发生以地区已在遭一场大规模人道主义危机——长达四年的干旱、定期的水和异常寒冷的气温

Es probable que el aumento de las temperaturas por causa del cambio climático lleve a una mayor frecuencia de fenómenos climáticos de alto riesgo para la vida humana.

气候变化引起的气温上升,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

La temperatura en las altas montañas del Norte y el Noroeste es extremadamente fría en invierno y agradable en los meses veraniegos que se prolongan de abril a septiembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月的夏季月份则气温舒适。

Muchas Partes expresaron la preocupación de que las temperaturas más altas dieran lugar a un aumento de la incidencia de las enfermedades endémicas, agravado por el crecimiento de la población y el saneamiento inadecuado.

许多缔约方表示关注:气温升高会导致传染病增加,而污染恶化和卫生状况不良会使之加剧。

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成的实实在在的影是大气中二氧化碳和甲烷过多,北极和南极臭氧层出现漏洞,以及全球气温上升。

Lamentablemente, pese a las bajísimas temperaturas, la situación no ha cambiado y no se ha recibido ninguna información al respecto; en tanto, la vida de los habitantes de Lipljan, Batuse y Priluzje, especialmente de los ancianos y niños, sigue corriendo grave peligro.

令人遗憾的是,尽管气温很低,局势依然如故,没有收到这方面的任何信息,与此同时,利普连、巴图斯和普里卢兹杰的居民,尤其是老人和儿童,仍面临严重生命威胁。

Un estudio llevado a cabo por el Comité Científico de Investigaciones Antárticas destaca que las especies marinas de sangre fría de la Antártida parecen haber disminuido de capacidad fisiológica para adaptarse a los cambios de temperatura y han visto limitadas sus capacidades para desarrollar nuevas características.

南极研究科学委员会进行的研究表明,南极洲冷血海洋生物在生理上应付气温变化的能力看来很有限,新特征的进化能力也很有限。

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和气候之间相关关系给人类健康和生态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫外辐射,气温上升对紫外辐射引起的皮肤癌的发病率的影以及其他生物影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温 的西语例句

用户正在搜索


儒教, 儒生, 儒雅, 儒医, , 濡染, 濡湿, , 孺子, 蠕虫,

相似单词


气体的, 气筒, 气头上, 气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象,