Después de graduarse cobra un buen sueldo.
毕业后他就挣得一的工资。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
毕业后他就挣得一的工资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲的小学毕业率是全世界最低的。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心毕业生的就业率将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女生的毕业率则分别为47.57%、48.17%47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周前她毕业了。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许育机构颁发国家承认的毕业证书
学位。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
您什么时候从牛津大学毕业的?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展了专门针对年轻女大学毕业生的“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大学学位的男女毕业生失业率分别为1.2%3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
在招聘高校毕业生担当公务员方面还实行了一种不同的制度,即配额制度。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
在波斯黑塞哥维那,入学
毕业率指数看不出在性别上有什么大的差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个国家正在采取具体措施,促进女童在小学毕业后继续接受育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中大学毕业的女性在女性总失业数字中占一半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济毕业生14人(学士),其中女生10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营在毕业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执行任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让毕业生进入劳动力市场做更好的准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
业后他就挣得一份优厚
工资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学业生只干小工
工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业业已经两年了。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲小学
业率是全世界最低
。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心业生
就业率将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女生业率则分别为47.57%、48.17%和47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周业了。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过可,允许
育机构颁发国家承
业证书和学位。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
您什么时候从牛津大学业
?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展了专门针对年轻女大学业生
“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大学学位男女
业生失业率分别为1.2%和3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
在招聘高校业生担当公务员方面还实行了一种不同
制度,即配额制度。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,入学和业率指数看不出在性别上有什么大
差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目至少有55个国家正在采取具体措施,促进女童在小学
业后继续接受
育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中和大学业
女性在女性总失业数字中占一半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得学位/
业证/资格证书或学习一门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济业生14人(学士),其中女生10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营在业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执行任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让业生进入劳动力市场做更好
准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
毕业后他就挣得一份优厚的工资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已两年
。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲的小学毕业率是全世界最低的。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心毕业生的就业率将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女生的毕业率则分别为47.57%、48.17%和47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周前她毕业。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
认可,允许
育机构颁
承认的毕业证书和学位。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
您什么时候从牛津大学毕业的?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展专门针对年轻女大学毕业生的“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大学学位的男女毕业生失业率分别为1.2%和3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
在招聘高校毕业生担当公务员方面还实行一种不同的制度,即配额制度。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,入学和毕业率指数看不出在性别上有什么大的差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个正在采取具体措施,促进女童在小学毕业后继续接受
育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中和大学毕业的女性在女性总失业数字中占一半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
济系共培养商务
济毕业生14人(学士),其中女生10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营在毕业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执行任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让毕业生进入劳动力市场做更好的准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
毕业后他就挣得份优厚
资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲小学毕业率是全世界最低
。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心毕业生就业率将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女生毕业率则分别为47.57%、48.17%和47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周前她毕业。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许育机构颁发国家承认
毕业证书和学位。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
您什么时候从牛津大学毕业?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展专门针对年轻女大学毕业生
“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大学学位男女毕业生失业率分别为1.2%和3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
在招聘高校毕业生担当公务员方面还实种不同
制度,即配额制度。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,入学和毕业率指数看不出在性别上有什么大差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个国家正在采取具体措施,促进女童在小学毕业后继续接受育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中和大学毕业女性在女性总失业数字中占
半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习
门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济毕业生14人(学士),其中女生10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营在毕业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让毕业生进入劳动力市场做更好准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
毕业后他就挣得一份优厚的工资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲的小学毕业是全世界最低的。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心毕业生的就业将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女生的毕业别为47.57%、48.17%和47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周前她毕业了。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许育机构颁发国家承认的毕业证书和学
。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
么时候从牛津大学毕业的?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展了专门针对年轻女大学毕业生的“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大学学的男女毕业生失业
别为1.2%和3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
在招聘高校毕业生担当公务员方面还实行了一种不同的制度,即配额制度。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,入学和毕业指数看不出在性别上有
么大的差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个国家正在采取具体措施,促进女童在小学毕业后继续接受育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中和大学毕业的女性在女性总失业数字中占一半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得学
/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济毕业生14人(学士),其中女生10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营在毕业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执行任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让毕业生进入劳动力市场做更好的准备。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
毕业后他就挣得一份优厚工资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业干小工
工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲小学毕业率是全世界最低
。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心毕业就业率将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女毕业率则分别为47.57%、48.17%和47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周前她毕业了。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许育机构颁发国家承认
毕业证书和学位。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
您什么时候从牛津大学毕业?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展了专门针对年轻女大学毕业“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大学学位男女毕业
失业率分别为1.2%和3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
在招聘高校毕业担当公务员方面还实行了一种不同
,即配额
。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,入学和毕业率指数看不出在性别上有什么大差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个国家正在采取具体措施,促进女童在小学毕业后继续接受育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中和大学毕业女性在女性总失业数字中占一半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济毕业14人(学士),其中女
10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营在毕业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执行任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让毕业进入劳动力市场做更好
准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
业后他就挣得一份优厚的工资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业业已经两年
。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲的小学业率是全世界最低的。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心业生的就业率将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女生的业率则分别为47.57%、48.17%和47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周前她业
。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过可,允许
育机构颁发国
的
业证书和学位。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
您什么时候从牛津大学业的?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展专门针对年轻女大学
业生的“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大学学位的男女业生失业率分别为1.2%和3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
在招聘高校业生担当公务员方面还实行
一种不同的制度,即配额制度。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,入学和业率指数看不出在性别上有什么大的差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个国正在采取具体措施,促进女童在小学
业后继续接受
育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中和大学业的女性在女性总失业数字中占一半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得学位/
业证/资格证书或学习一门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济业生14人(学士),其中女生10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营在业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执行任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让业生进入劳动力市场做更好的准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
毕业后他就挣得一份优厚的工资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲的小学毕业率是全世界最低的。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心毕业生的就业率将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女生的毕业率则分别为47.57%、48.17%和47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周前她毕业了。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许育机构颁发国家承认的毕业证书和学位。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
您什么时候从牛津大学毕业的?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展了专门针对年轻女大学毕业生的“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大学学位的男女毕业生失业率分别为1.2%和3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
招聘高校毕业生担当公务员方面还实行了一种
同的制度,即配额制度。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
波斯尼亚和黑塞哥维那,入学和毕业率指数看
性别上有什么大的差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个国家正采取具体措施,促进女童
小学毕业后继续接受
育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中和大学毕业的女性女性总失业数字中占一半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济毕业生14人(学士),其中女生10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营毕业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执行任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让毕业生进入劳动力市场做更好的准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
graduarse; terminar los estudios; diplomar
Después de graduarse cobra un buen sueldo.
业后他就挣得一份优厚的工资。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大业
只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文专业
业已经两年了。
Por otro lado, más de 600.000 jóvenes se graduaron conforme a la Misión Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以业。
El África subsahariana tiene las más bajas tasas mundiales de finalización de la enseñanza primaria.
撒哈拉以南非洲的小业率是全世界最低的。
94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.
94 职业培训中心业
的就业率将达到79%。
Del total de alumnas se graduó el 47,57%, el 48,17% y el 47,17%, respectivamente.
女的
业率则分别为47.57%、48.17%和47.17%。
Ella se graduó hace dos semanas.
两周前她业了。
La acreditación permite a esos centros expedir diplomas y títulos que son reconocidos por el Estado.
经过认可,允许育机构颁发国家承认的
业证书和
位。
¿Cuándo se graduó de Oxford?
您什么时候从牛津大业的?
Egipto puso en práctica un programa para capacitar a superusuarios de Microsoft dirigido específicamente a jóvenes graduadas universitarias.
埃及开展了专门针对年轻女大业
的“微软超级用户培训方案”。
Del total de hombres y mujeres con título universitario, el 1,2% y el 3,4%, respectivamente, no tienen trabajo.
获得大位的男女
业
失业率分别为1.2%和3.4%。
Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".
在招聘高校业
担当公务员方面还实行了一种不同的制度,即配额制度。
Las indicaciones sobre tasas de matrícula y de graduación no muestran grandes diferencias entre los géneros en Bosnia y Herzegovina.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,入和
业率指数看不出在性别上有什么大的差异。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个国家正在采取具体措施,促进女童在小业后继续接受
育。
Más de la mitad de las mujeres que figuran en las cifras globales de desempleo tienen estudios secundarios, superiores y universitarios.
初中、高中和大业的女性在女性总失业数字中占一半以上。
Las ayudas pueden utilizarse para seguir cursos de perfeccionamiento, para obtener un título, diploma o certificado o para aprender un oficio.
基金可用于提高育水平,获得
位/
业证/资格证书或
习一门手艺。
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济业
14人(
士),其中女
10人(图47)。
Una vez graduados, los kandaks se despliegan en los cuerpos regionales para emprender operaciones conjuntas con las fuerzas de la coalición.
各营在业后将部署到地区军团,与联盟部队共同执行任务。
Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.
几乎所有计划都包括采取措施,让业
进入劳动力市场做更好的准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。