La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入。
El precio es a la medida de la calidad.
质量是
的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学学术界人士对委员会工作的兴趣的增加同委员会的工作量是
的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参
之间一般的
关系不适用于被占巴勒斯坦领土。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
如果人口的健康是显示社会贫穷或富裕的一个因素,那么可以说,健康状况经济发展的程度
。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有证据表明,就业稳定(终身任职)提高生产力之间是
关系;它可以扩大边干边学的效果,进一步鼓励公司投资进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入成比。
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量成
比的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加成比。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学与学术界人士对委员会工作的兴趣的增加同委员会的工作量成
比的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参与之
一般的
比关系不适用于被占巴勒斯坦领土。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
如果人口的健康显示社会贫穷或富裕的一个因素,那么可以说,健康状况与经济发展的程度成
比。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有证据表明,就业稳定(终身任职)与提高生产力之比关系;它可以扩大边干边学的效果,进一步鼓励公司投资进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入。
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学与学术界人士对委员会工作的兴趣的增加同委员会的工作量是的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参与之间一般的
关系不适用于被占巴勒斯坦领土。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
如果人口的健康是显示社会贫穷或富裕的一个因素,那么可以说,健康状况与经济发展的程度。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有表明,就业稳定(终身任职)与提高生产力之间是
关系;它可以扩大边干边学的效果,进一步鼓励公司投资进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入成正比。
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加成正比。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学与学术对委员会工作的兴趣的增加同委员会的工作量是成正比的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参与之间一般的正比关系不适用于被占巴勒斯坦领土。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
如的健康是显示社会贫穷或富裕的一个因素,那么可以说,健康状况与经济发展的程度成正比。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有证据表明,就业稳定(终身任职)与提高生产力之间是正比关系;它可以扩大边干边学的效,进一步鼓励公司投资进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出成正比。
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加成正比。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学与学术界人士对委员会工作的兴趣的增加同委员会的工作量是成正比的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参与之间一般的正比关系不适用于被占巴勒斯坦领土。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
如果人口的健康是显示社会贫穷或富裕的一个因素,那么可以说,健康状况与经济发展的程度成正比。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有证据,
业稳定(终身任职)与提高生产力之间是正比关系;它可以扩大边干边学的效果,进一步鼓励公司投资进行培训。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入成正比。
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加成正比。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学与学术界人员会工作的兴趣的增加同
员会的工作量是成正比的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参与之间一般的正比关系不适用于被占巴勒斯坦领
。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
人口的健康是显示社会贫穷或富裕的一个因素,那么可以说,健康状况与经济发展的程度成正比。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有证据表明,就业稳定(终身任职)与提高生产力之间是正比关系;它可以扩大边干边学的效,进一步鼓励公司投资进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入正比。
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是正比的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突数量的正比。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学与学术界人士对委员会工作的兴趣的同委员会的工作量是
正比的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参与之间一般的正比关系不适用于被占巴勒斯坦领土。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
如果人口的健康是显示社会贫裕的一个因素,那么可以说,健康状况与经济发展的程度
正比。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有证据表明,就业稳定(终身任职)与提高生产力之间是正比关系;它可以扩大边干边学的效果,进一步鼓励公司投资进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入成正比。
El precio es a la medida de la calidad.
价格质量是成正比的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加成正比。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学学术界人士对委员会工作的兴趣的增加同委员会的工作量是成正比的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参
之间一般的正比关系不适用于被占巴勒斯坦领土。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
如果人口的健康是显示社会贫穷或富裕的一个因素,那么可以说,健康状况经济发展的程度成正比。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有证据表明,就业稳定(终身任)
高生产力之间是正比关系;它可以扩大边干边学的效果,进一步鼓励公司投资进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
razón directa; proporción directa
La remuneración está en proporción con el esfuerzo.
付出和收入成正比。
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这战火的可能性同冲突数量的增加成正比。
El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.
政治、科学与学术界人士对委员会工作的兴趣的增加同委员会的工作量是成正比的。
La relación generalmente positiva entre educación femenina y participación de la mujer en la fuerza de trabajo no se observaba en el territorio palestino ocupado.
妇女教同劳动力参与之间一般的正比关系不适用于被占巴勒斯坦领土。
Si la salud de la población es un factor para caracterizar a una sociedad de pobre o rica podemos decir que el estado de salud corresponde al grado de desarrollo económico.
如果人口的健是显示社会贫穷或富裕的一个因素,那么可以说,健
与经济发展的程度成正比。
Hay pruebas de que la estabilidad (permanencia) en el empleo guarda una relación positiva con los aumentos de la productividad; puede aumentar el aprendizaje en el empleo, y también los incentivos para que las empresas inviertan en actividades de capacitación.
有证据表明,就业稳定(终身任职)与提高生产力之间是正比关系;它可以扩大边干边学的效果,进一步鼓励公司投资进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。