Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子的美丽和芳香使它非常受欢迎。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个欢迎仪式。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌欢迎新来的同。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
姐们给
们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
胡萝卜在这里一种非常受欢迎的蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明受到欢迎。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
的讲话受到在场所有群众的欢迎。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常受欢迎。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德部广受欢迎的芭蕾舞剧。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说受到议会各党派的欢迎。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同欢迎新同
。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方的欢迎和重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
我们欢迎意大利在这方面带头作出的努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会欢迎对最后形式提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
我们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,我欢迎所有人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很受。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子的美丽芳香使它非常受
。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个仪式。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌新来的同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示
。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
胡萝卜在这里是一种非常受的蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明受到。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
的讲话受到在场所有群众的
。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常受。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德也是部广受的芭蕾舞剧。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国会议在2014年预定的时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说受到议会各党派的。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同学新同学。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方的重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
我们意大利在这方面带头作出的努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会对最后形式提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
我们对过去12个月来的事态发展所取得成就表示
。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,我所有人参加。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴上
说笑话的人很受欢迎。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子的美香使它非常受欢迎。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个欢迎仪式。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌欢迎新来的同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
胡萝卜在这里是一种非常受欢迎的蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明受到欢迎。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
的讲话受到在场所有群众的欢迎。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常受欢迎。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德也是部广受欢迎的芭蕾舞剧。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国欢迎议在2014年预定的时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说受到议派的欢迎。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同学欢迎新同学。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关方的欢迎
重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
我们欢迎意大利在这方面带头作出的努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员欢迎对最后形式提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
我们对过去12个月来的事态发展所取得成就表示欢迎。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待,我欢迎所有人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子的美丽和芳香使它非常受欢迎。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个欢迎。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
们鼓掌欢迎新来的同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示欢迎。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
胡萝卜在这里是一种非常受欢迎的蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明受到欢迎。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
的讲话受到在场所有群众的欢迎。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常受欢迎。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德也是部广受欢迎的芭蕾舞。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
欢迎会议在2014年预定的时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说受到议会各党派的欢迎。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同学欢迎新同学。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方的欢迎和重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
们欢迎意大利在这方面带头作出的努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
际法委员会欢迎对最后形
提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,欢迎所有人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子的美丽和芳香使它非常。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个仪式。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我鼓掌
新来的同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐给
引座位时,飞行员向她
表示
。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
胡萝卜在这里是一种非常的蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明到
。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
的讲话
到在场所有群众的
。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德也是部广的芭蕾舞剧。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国会议在2014年预定的时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说到议会各党派的
。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同学新同学。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场到有关各方的
和重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
我意大利在这方面带头作出的努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会对最后形式提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
我对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示
。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,我所有人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我
正。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话人很受
迎。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信丽和芳香使它非常受
迎。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个迎仪式。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌迎新来
同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示
迎。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
胡萝卜在这里是一种非常受迎
蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长声明受到
迎。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
讲话受到在场所有群众
迎。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究书很受
迎。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常受迎。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德也是部广受迎
芭蕾舞剧。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国迎会议在2014年预定
时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说受到议会各党迎。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同学迎新同学。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方迎和重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
我们迎意大利在这方面带头作出
努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会迎对最后形式提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意
共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
我们对过去12个月来事态发展和所取得成就表示
迎。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,我迎所有人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑的人很
迎。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子的美丽和芳香使它非常迎。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个迎仪式。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌迎新来的同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示
迎。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
胡萝卜在这里是一种非常迎的蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明迎。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
的
在场所有群众的
迎。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很迎。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常迎。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德也是部广迎的芭蕾舞剧。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国迎会议在2014年预定的时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说议会各党派的
迎。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同学迎新同学。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场有关各方的
迎和重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
我们迎意大利在这方面带头作出的努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会迎对最后形式提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
我们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示迎。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,我迎所有人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很受欢迎。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子的美丽和芳香使它非常受欢迎。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个欢迎仪。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
鼓掌欢迎新来的同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐给
指引座位时,飞行员向她
表示欢迎。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
胡萝卜在这里是一种非常受欢迎的蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明受到欢迎。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
的讲话受到在场所有群众的欢迎。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很受欢迎。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常受欢迎。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德也是部广受欢迎的芭蕾。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
国欢迎会议在2014年预定的时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说受到议会各党派的欢迎。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同学欢迎新同学。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方的欢迎和重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
欢迎意大利在这方面带头作出的努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会欢迎对最后形提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示欢迎。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,欢迎所有人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
dar la bienvenida; acoger; recibir
Los chistosos son bien acogidos en los guateques.
在家庭宴会上会说笑话的人很。
Por su belleza y fragancia,el jacinto es una flor muy popular.
风信子的美丽和芳香使它非常。
Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.
今晚将为总统举行一个仪式。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌新来的同学。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐们给们指引座位时,飞行员向她们表示
。
La zanahoria es una verdura muy popular aquí.
萝卜在这里是一种非常
的蔬菜。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明到
。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
的讲话
到在场所有群众的
。
En los últimos años los libros de la indumentaria son muy populares.
今年,关于服装研究的书很。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常。
Don Quijote también es un ballet popular.
堂吉诃德也是部广的芭蕾舞剧。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国会议在2014年预定的时间召开。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说到议会各党派的
。
Los alumnos viejos reciben a los novatos.
老同学新同学。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场到有关各方的
和重视。
Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.
我们意大利在这方面带头作出的努力。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会对最后形式提出意见。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Acogemos con beneplácito los acontecimientos y las mejoras realizadas en los últimos 12 meses.
我们对过去12个月来的事态发展和所取得成就表示。
Luego de la presentación tendrá lugar una recepción a la que todos están invitados.
演出前有招待会,我所有人参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。