El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4将实施双轨战略。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4将实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级法
关需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记次级方案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该次级方案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测次级协议及相关经费方面还有改善的空间。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以涵盖数量更多的次级项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达成的次级协议中,有的签署得太晚。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 次级方案2的这一构成部分由财务处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额将在构成部分和次级方案之间调。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订次级协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方案21包括次级方案1“国际保护(国际保护部)”和次级方案2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该次级方案由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,次级方案将建并保持与
间社会组织和私营部门的联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订的次级协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这方面,拨给次级方案5的资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处的救济和社会服务次级方案重点是特别弱势。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册次级方案的方案说明大体相同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署的监测和评价职能已经分布在各次级方案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4将实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级立法机关需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务资格由登记次级方案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该次级方案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测次级协议及相关经费方面还有改善。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以涵盖数量更多
次级项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定方法,每项次级方案举行一次
估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达成次级协议中,有
签署得太晚。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 次级方案2这一构成部分由财务处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额将在构成部分和次级方案之调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订次级协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方案21包括次级方案1“国际保护(国际保护部)”和次级方案2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该次级方案由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,次级方案将建立并保持与民社会组织和私营部门
联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订次级协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这方面,拨给次级方案5资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处救济和社会服务次级方案重点是特别弱势难民。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册次级方案方案说明大体相同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署监测和
价职能已经分布在各次级方案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4将实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级立法机需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务资格由登记次级方案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该次级方案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测次级协议及相方面还有改善
空间。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构部分和产出各级确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以涵盖数量更多
次级项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴次级协议中,有
签署得太晚。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 次级方案2这一构
部分由财务处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额将在构部分和次级方案之间调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订次级协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方案21包括次级方案1“国际保护(国际保护部)”和次级方案2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该次级方案由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,次级方案将建立并保持与民间社会组织和私营部门联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订次级协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这方面,拨给次级方案5资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处救济和社会服务次级方案重点是特别弱势难民。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册次级方案方案说明大体相同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署监测和评价职能已
分布在各次级方案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4将实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级立法机关需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种资格由登记次级方案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该次级方案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测次级协议及相关经费方面还有改善空间。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以涵盖数量更多
次级项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达成次级协议中,有
签署得太晚。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 次级方案2这一构成部分由财
处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人将在构成部分和次级方案之间调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专办事处与非政府组织为每一项此种部署签订次级协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方案21包括次级方案1“国际保护(国际保护部)”和次级方案2“援助(业部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该次级方案由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,次级方案将建立并保持与民间社会组织和私营部门联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订次级协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这方面,拨给次级方案5资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处救济和社会
次级方案重点是特别弱势难民。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委会还注意到,预算各分册次级方案
方案说明大体相同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委会指出,人居署
监测和评价职能已经分布在各次级方案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级立法机关需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享服务的资格由登记次级方案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司执行该次级方案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
监测次级协议及相关经费方面还有改善的空间。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序次级方案、方案
成部分和产出各级确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书比以
涵盖数量更多的次级项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达成的次级协议中,有的签署得太晚。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 次级方案2的这一成部分由财务处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额成部分和次级方案之间调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专员办事处与非政府组织为每一项部署签订次级协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方案21包括次级方案1“国际保护(国际保护部)”和次级方案2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该次级方案由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
外,次级方案
建立并保持与民间社会组织和私营部门的联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订的次级协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
这方面,拨给次级方案5的资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处的救济和社会服务次级方案重点是特别弱势难民。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册次级方案的方案说明大体相同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署的监测和评价职能已经分布各次级方案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
案4将实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
立法机关需要进
设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测协议及相关经费
面还有改善的空间。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先序在
案、
案构成部分和产出各
确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以涵盖数量更多的
项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的法,每项
案举行
自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达成的协议中,有的签署得太晚。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 案2的这
构成部分由财务处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额将在构成部分和案之间调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专员办事处与非政府组织为每项此种部署签订
协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
案21包括
案1“国际保护(国际保护部)”和
案2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该案由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,案将
立并保持与民间社会组织和私营部门的联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订的协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这面,拨给
案5的资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处的救济和社会服务案重点是特别弱势难民。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册案的
案说明大体相同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署的监测和评价职能已经分布在各案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
方案4将实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
立法机关需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记方案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行方案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测协议及相关经费方面还有改善的空间。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先序在
方案、方案构成部分和产出各
确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以涵盖数量更多的
项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项方案举行一
自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达成的协议中,有的签署得太
。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 方案2的这一构成部分由财务处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额将在构成部分和方案之间调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方案21包括方案1“国际保护(国际保护部)”和
方案2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
方案由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,方案将建立并保持与民间社会组织和私营部门的联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订的协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这方面,拨给方案5的资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处的救济和社会服务方案重点是特别弱势难民。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册方案的方案说明大体相同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署的监测和评价职能已经分布在各方案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级立法机关需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务的资格由登记次级方案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司执行该次级方案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测次级协议及相关经费方面还有改善的空间。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证以
涵
更多的次级项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达成的次级协议中,有的签署得太晚。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 次级方案2的这一构成部分由财务处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额在构成部分和次级方案之间调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订次级协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方案21包括次级方案1“国际保护(国际保护部)”和次级方案2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该次级方案由亚洲及太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,次级方案建立并保持与民间社会组织和私营部门的联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订的次级协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这方面,拨给次级方案5的资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处的救济和社会服务次级方案重点是特别弱势难民。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册次级方案的方案说明大体相同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署的监测和评价职能已经分布在各次级方案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secundario
www.francochinois.com 版 权 所 有El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
方案4将实施双轨战略。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
立法机
需要进一步建设能力。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种服务资格由登记
方案决定。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该方案。
Hay posibilidades de introducir mejoras en la supervisión de los subacuerdos y los fondos conexos.
在监测协议
经费方面还有改善
空间。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先序在
方案、方案构成部分和产出各
确定。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以涵盖数量更多
项目。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定方法,每项
方案举行一
自我评估。
Algunos subacuerdos con asociados en la ejecución se firmaron en una etapa demasiado avanzada.
与执行伙伴达成协议中,有
签署得太晚。
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería.
15 方案2
这一构成部分由财务处负责。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额将在构成部分和方案之间调动。
El ACNUR firma un subacuerdo con las organizaciones no gubernamentales para cada uno de tales despliegues.
难民专员办事处与非政府组织为每一项此种部署签订协定。
Comprende el subprograma 1, Protección internacional (Departamento de Protección Internacional), y el subprograma 2, Asistencia (Departamento de Operaciones).
方案21包括方案1“国际保护(国际保护部)”和
方案2“援助(业务部)”。
El subprograma recibe el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico.
该方案由亚洲
太平洋技术转让中心支助。
Además, establecerá y mantendrá contactos con organizaciones de la sociedad civil y con el sector privado.
此外,方案将建立并保持与民间社会组织和私营部门
联络。
Ello es contrario al capítulo 4 del Manual y a los subacuerdos concertados con sus asociados.
这种做法违反了《手册》第4章和办事处与执行伙伴签订协定。
Por otra parte, se registró un aumento del orden del 17% de los recursos destinados al subprograma 5.
在这方面,拨给方案5
资源增加了17%。
25.6 El subprograma de servicios sociales y de socorro del Organismo se centra en los refugiados especialmente vulnerables.
6 工程处救济和社会服务
方案重点是特别弱势难民。
El Comité observó además que las descripciones de los subprogramas de los fascículos del presupuesto eran prácticamente idénticas.
委员会还注意到,预算各分册方案
方案说明大体
同。
La Comisión observa que las funciones de supervisión y evaluación del ONU-Hábitat están dispersas en los diferentes subprogramas.
委员会指出,人居署监测和评价职能已经分布在各
方案中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。