西语助手
  • 关闭
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串在一起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念语言的基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了概念性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就当我们把平等概念化为行动的时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个概念

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国的现行立法中没有“对妇女的歧视”这一概念

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念我们就这一揽子达成协议的键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利的概念并不意味着不会带来成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不一个抽象概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些概念的任何侵犯,即便在战时也如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不从外部强加的道德概念

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界主义的概念,避免模棱两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制一个动态的概念,它有明确的参数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对这一概念的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这一概念

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动概念在秘书长提交安全理事会的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出的。

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇这一概念可以扩展开来。

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

,任务并不那么简单,并且也不没有任何概念和作业上的挑战。

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为一种概念对于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使(色彩)渐淡, 使(商品)流通, 使(食物)混涎, 使(图形)内接, 使(土地)积满砂石, 使(物体表面)结硬壳, 使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化, 使(语言)卡斯蒂利亚化的, 使...大众化,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念是学习语言的基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了概念性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个概念

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国的现行立法中没有“对妇女的歧视”这概念

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这概念是我们就这揽子达成协议的键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利的概念并不意味着不会带来成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是个抽象概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这概念不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些概念的任何侵犯,即便战时也是如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德概念

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的概念,避两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是个动态的概念,它有明确的参数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对这概念的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这概念

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动概念秘书长提交安全理事会的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出的。

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇这概念可以扩展开来。

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上的挑战。

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为概念对于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化, 使…尴尬, 使…激动, 使…离开家园, 使…暖和, 使…丧失信誉,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的完美地贯串在起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法是学习语言的基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等化为行的时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国的现行立法中没有“对妇女的歧视”这

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这是我们就这揽子达成协议的键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利的并不意味着不会带来成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是抽象

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些的任何侵犯,即便在战时也是如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的,避免模棱两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是态的,它有明确的参数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对这的含义作了扩展,这进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行是在秘书长提交安全理事会的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两阶段进行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出的。

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇这可以扩展开来。

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何和作业上的挑战。

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为对于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使安静, 使安静下来/安静下来, 使暗, 使黯然失色, 使凹陷, 使傲慢无礼, 使懊丧, 使白, 使白热化, 使摆脱,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串一起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念是学习语言的基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了概念性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们概念化为行动的时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个概念

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国的现行立法中没有“对妇女的歧视”这一概念

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议的键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利的概念并不意味着不会带来成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些概念的任何侵犯,即时也是如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德概念

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的概念,避免模棱两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对这一概念的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这一概念

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动概念秘书长提交安全理事会的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出的。

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇这一概念可以扩展开来。

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上的挑

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为一种概念对于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开, 使贬黜的, 使贬低身份,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串在一起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念是学习语言的基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了概念性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

就是当我们把平等概念化为行动的时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个概念

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国的现行立法中没有“妇女的歧视”概念

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,概念是我们就一揽子达成协议的键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利的概念并不意味着不会带来成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上概念不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝概念的任何侵犯,即便在战时也是如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德概念

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

项公约应当明确地界定恐怖主义的概念,避免模棱两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久概念的含义作了扩展,个进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”概念

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动概念是在秘书长提交安全理事会的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出的。

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇概念可以扩展开来。

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上的挑战。

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为一种概念于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变短, 使变钝, 使变富, 使变格, 使变黑, 使变化, 使变坏, 使变旧, 使变空, 使变宽,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,

用户正在搜索


使不辨是非, 使不成比例, 使不得, 使不动, 使不服从, 使不高兴, 使不和, 使不和睦, 使不及格, 使不结果实,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,

用户正在搜索


使产生的, 使产生幻觉, 使产生幻想, 使颤动, 使昌盛, 使畅通, 使畅通无阻, 使超过负荷, 使超载, 使朝向,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里各个完美地贯串在一起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法是学习语言基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等化为行动时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国现行立法中没有“对妇女歧视”这一

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一是我们就这一揽子达成协议键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利并不意味着不会带来成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些任何侵犯,即便在战时也是如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加道德

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义,避免模棱两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态,它有明确参数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对这一含义作了扩展,这个进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国立法中没有“童婚”这一

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动是在秘书长提交安全理事会报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇这一可以扩展开来。

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何和作业上挑战。

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为一种对于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使成对, 使成复数, 使成干尸, 使成弓形, 使成海绵状, 使成行, 使成锯齿形, 使成颗粒, 使成颗粒状, 使成六倍,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个完美地贯串在起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法是学习语言的基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

就是当我们把平等化为行动的时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国的现行立法中没有“对妇女的歧视”

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,是我们就揽子达成协议的键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利的并不意味着不成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是个抽象

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对的任何侵犯,即便在战时也是如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

项公约应当明确地界定恐怖主义的,避免模棱两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是个动态的,它有明确的参数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对的含义作了扩展,个进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动是在秘书长提交安全理事的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,并经安全理事第1560(2004)号决议核准之后提出的。

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇可以扩展开

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何和作业上的挑战。

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为对于工发组织及其成员国说并不新鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使呈玫瑰色, 使呈青铜色, 使呈银白色, 使城市化, 使吃饱喝足, 使吃惊, 使痴呆, 使弛缓, 使迟到, 使迟钝,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个地贯串在一起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法学习语言的基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就当我们把平等化为行动的时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国的现行立法中没有“对妇女的歧视”这一

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一我们就这一揽子达成协议的键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利的并不意味着不会带来成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不一个抽象

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些的任何侵犯,即便在战时也如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不从外部强加的道德

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的,避免模棱两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

一个动态的,它有明确的参数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对这一的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这一

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动在秘书长提交安全理事会的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出的。

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇这一可以扩展开来。

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

,任务并不那么简单,并且也不没有任何和作业上的挑战。

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为一种对于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使出, 使出裂缝, 使出裂口, 使出裂纹, 使出名, 使出其不意, 使出全副本领, 使处于, 使处于优先地位, 使处于优越地位,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

www.eudic.net 版 权 所 有

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里各个概念完美地贯串在一起。

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念是学习语言基础。

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使认仅仅进行了概念性研究,也令人不安。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动时候。

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

第2款体现了第二和第三个概念

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

我国现行立法中没有“对妇女歧视”这一概念

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议键。

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

双重红利概念并不意味着不会带来成本。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念不包括可靠性检验。

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些概念任何侵犯,即便在战时也是如此。

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加道德概念

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明地界定恐怖主义概念,避免模棱两可。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有明数。

El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.

不久前对这一概念含义作了扩展,这个进程还将继续下去。

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦共和国立法中没有“童婚”这一概念

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动概念是在秘书长提交安全理事会报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,并经安全理事会第1560(2004)号决议核准之后提出

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到优惠待遇这一概念可以扩展开来。

Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.

但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上挑战。

La GBR no es un concepto nuevo para la ONUDI o para sus Estados Miembros.

实绩管理作为一种概念对于工发组织及其成员国来说并不新鲜。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


使打旋, 使大家高兴, 使代替, 使担负, 使担心, 使耽搁, 使倒霉, 使倒下, 使倒置, 使得,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,