Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.
有语法概习语言基础。
Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.
他报告里各个概完美地贯串在一起。
Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.
我们对保护责任这个概和加拿大首倡这个概感到自豪。
Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.
我们必须剥去这一概神秘外衣,在解释这一概时采用样现代化标准。
Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.
波兰完全赞集体安全概。
Padre e hijo son términos relativos.
父与子相对概。
Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.
需要调整对某些概看法。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概核心其经济范畴。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们发展概必定包括公平理。
El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.
仅有法治概。
Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.
技术支助队概需要体制化。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟一个抽象概。
La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.
善政并从外部强加道德概。
El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.
与外空安全有关“威慑”概。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”概需要认真调整。
El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.
这一概已得到工作组核可。
La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.
欧洲联盟赞"保护责任"概。
En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.
我们尤其确立了承担保护责任概。
Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.
但,依然可以采用合理使用概。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概包括可靠性检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Todo el concepto del proyecto, pero incluso de concierto también, ¿no?
整个专辑的,甚至演唱会的也是如此,对吗?
Es un concepto que todavía no es muy conocido.
这个尚未广为人知。
¿No es eso lo contrario a la idea de redondez?
]这不是与圆的相反吗?
Y fue así como la idea de un Día del Padre llegó también a España.
父亲节的就是这样传到西班牙的。
Es claramente el concepto de comfort food a la española.
显然,这就是西班牙舒适美食的。
Entonces ha sido todo un trabajo de investigación a nivel conceptual.
那时我对这一作品已经颇有。
Yo quería que la construcción con basura sea un concepto ambiental.
我想把用垃圾做建筑变成一个环保。
El primer registro de este término es de Michel Chevalier de 1836.
米歇尔·切瓦利耶在1836年首次使用这一。
Los histriones fundaron su doctrina sobre una perversión de esa idea.
演员派歪曲这个,作为他们学说的基础。
Para que tengan una idea, el número R del coronavirus en Sudáfrica es de 2.
为让你有,状病毒R号是2。
Por eso necesitamos un marco conceptual que nos dé ideas para poder buscar mejor.
因此我们需要一个来提供思路,从而更好地进行搜索。
Y la creatividad está muy padre, pero me gustaría que diéramos una definición.
创造力的常宏大,但我希望我们能得出一个定义。
Fue allí donde se unificaron por primera vez las nociones de espacio y tiempo.
正是在这部作品中,空间和时间的首次得到统一。
Por eso es importante tener alguna noción sobre seguridad alimentaria.
这就是为什么对粮食安全有一些很重要的原因。
Con el tiempo, la noción de una sentencia divina parecióme pueril o blasfematoria.
时间一久,我觉得神的一句话的有点幼稚或者亵渎。
Entonces, hice todo lo que viniera siendo la conceptualización del proyecto.
于是我做所有的一切,后来也成为计划的中心。
Para que se hagan a la idea, después de este chile viene el gas pimienta.
为让你们对此有个,在吃这种辣椒之后就会“喷射”。
El concepto de infinito da origen a algunas situaciones bastante curiosas.
“无穷”这个的产生导致一些奇怪的现象。
Ya que el concepto de generar tiempo es de por sí ilógico, pero déjame explicarme.
创造时间这一听起来很不合逻辑,但是,请让我好好解释一下。
Para hacernos una idea, en Perú hay más de 3600 variedades de papa, de patatas.
我们可以有个大致的,就是在秘鲁,有至少3600种马铃薯,就是土豆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释