西语助手
  • 关闭
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念学习语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串在一起。

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

我们保护的责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

我们必须剥去这一概念的神秘外衣,在解释这一概念同样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完赞同集体安概念

Padre e hijo son términos relativos.

父与子概念

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整某些概念的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念不够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们的发展概念必定包括公平理念。

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

概念的核心其经济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不一个抽象概念

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不从外部强加的道德概念

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

这一概念已得到工作组的核可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

与外空安有关的“威慑”概念

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的概念

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

,依然可以合理使概念

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念不包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


致使, 致死, 致死的, 致死基因, 致死剂量, 致死性毒剂, 致死原因, 致谢, 致以良好的祝愿, 致意,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法是学习语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个完美地贯串在一起。

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

我们对保护的和加拿大首倡感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

我们必须剥去的神秘外衣,在解释时采用同样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完赞同集体安

Padre e hijo son términos relativos.

父与子是相对的

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整对某些的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的是不够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们的发展必定包括公平

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

的核心是其经济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

已得到工作组的核可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

与外空安有关的“威慑”

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

但是,依然可以采用合使用的

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护"

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上不包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


掷弹筒, 掷还, 掷界外球, 掷球游戏, 掷色子, 掷铁饼, , 痔疮, 痔疮的, 痔核,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串在一起。

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

我们对保护的责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

我们必须剥去这一概念的神秘外衣,在解释这一概念时采用同样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完赞同集体安概念

Padre e hijo son términos relativos.

父与子相对的概念

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整对某些概念的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们的发展概念必定包括公平理念。

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

概念的核心其经济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民一个抽象概念

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并从外部强加的道德概念

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

这一概念已得到工作组的核可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

与外空安有关的“威慑”概念

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的概念

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

,依然可以采用合理使用的概念

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


智齿, 智齿的, 智多星, 智慧, 智慧结晶, 智库, 智力, 智力测验, 智力差, 智力的,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念学习语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串在一起。

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

护的责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

必须剥去这一概念的神秘外衣,在解释这一概念时采用同样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完赞同集体安概念

Padre e hijo son términos relativos.

父与子概念

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整某些概念的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念不够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

的发展概念必定包括公平理念。

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

概念其经济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不一个抽象概念

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不从外部强加的道德概念

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

这一概念已得到工作组的可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

与外空安有关的“威慑”概念

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

尤其确立了承担护责任的概念

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

,依然可以采用合理使用的概念

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"护责任"概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念不包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


滞洪区, 滞留, 滞留的, 滞流, 滞流处, 滞销, 滞销货, , , 置办,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法是学习语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各完美地贯串在一起。

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

我们对保护的责任和加拿大首倡感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

我们必须剥去的神秘外衣,在解释时采用同样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完赞同集体安

Padre e hijo son términos relativos.

父与子是相对的

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整对某些的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的是不够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们的发展必定包括念。

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

的核心是其经济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一抽象

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

已得到工作组的核可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

与外空安有关的“威慑”

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

但是,依然可以采用合使用的

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上不包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


置身, 置身事外, 置信, 置疑, 置之不理, 置之度外, 置之脑后, 置之死地而后快, , ,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,

用户正在搜索


中程飞机, 中程轰炸机, 中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念学习语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串在一起。

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

我们对保护的责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

我们必须剥去这一概念的神秘衣,在解释这一概念时采用同样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完赞同集体安概念

Padre e hijo son términos relativos.

父与子相对的概念

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整对某些概念的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念不够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们的发展概念必定包括公平理念。

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

概念的核心其经济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不一个抽象概念

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不部强加的道德概念

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

这一概念已得到工作组的核可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

空安有关的“威慑”概念

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的概念

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

,依然可以采用合理使用的概念

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念不包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念是学习语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念美地贯串在一起。

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

我们对保护的责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

我们必须剥去这一概念的神秘外衣,在解释这一概念时采用样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

体安概念

Padre e hijo son términos relativos.

父与子是相对的概念

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整对某些概念的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念是不够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们的发展概念必定包括公平理念。

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

概念的核心是其经济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德概念

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

这一概念已得到工作组的核可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

与外空安有关的“威慑”概念

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的概念

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

但是,依然可以采用合理使用的概念

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟"保护责任"概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念不包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法概念学习语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各个概念完美地贯串在一

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

对保护的责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

必须剥去这一概念的神秘外衣,在解释这一概念时采用同样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完赞同集体安概念

Padre e hijo son términos relativos.

父与子相对的概念

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整对某些概念的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念不够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

的发展概念必定包括公平理念。

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

概念的核心济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不一个抽象概念

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不从外部强加的道德概念

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

这一概念已得到工作组的核可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

与外空安有关的“威慑”概念

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

确立了承担保护责任的概念

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

,依然可以采用合理使用的概念

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"概念

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这一概念不包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,
gài niàn

noción; concepto; concepción

Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

有语法学习语言的基础。

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各完美地贯串在起。

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

我们对保护的责任这和加拿大首倡这感到自豪。

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

我们必须剥去这的神秘外衣,在解释这时采用同样的现代化标准。

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完赞同集体安

Padre e hijo son términos relativos.

父与子相对的

Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.

需要调整对某些的看法。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的不够的。

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们的发展必定包括公平理

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

的核心其经济范畴。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的需要体制化。

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不抽象

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不从外部强加的道德

El Grupo de Trabajo ya hizo suyo este enfoque.

已得到工作组的核可。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的需要认真调整。

El concepto de la "disuasión" con referencia a la seguridad en el espacio ultraterrestre.

与外空安有关的“威慑”

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

,依然可以采用合理使用的

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这不包括可靠性检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概念 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化, 概念论,