Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列力活动。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种力就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
力和苦难的景象和现
成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、力和绑架儿童的悲
。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少力,同时减少因
力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有力都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一列
活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种就是世界上残酷行为
一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族义、歧视和冷漠不关心是造成这种
原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论话题是家庭
。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
是社会
癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
和苦难
景象和现
成为巴勒斯坦—以色列关
要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、和绑架儿童
悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女家庭
仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们复仇心态和
?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少,同时减少因
付出
巨大
人
和财
代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和势
占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,是一个普遍现象,但表现
方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有都是不能接受
,并且将拖延正在进行
政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等极端例子就是针对妇女
行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,冲突也造成和加强了极难消除
分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
冲突摧毁了经济资本和人
资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么些什么来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种力就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
力和苦难的景象和现
成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、力和绑架儿童的悲
。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少力,同时减少因
力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有力都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的
点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷行为的个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话行时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且拖延正在
行的政治
程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种就
世界上残酷行为
一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心造成这种
原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论话题
家庭
。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
社会
癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
和苦难
景象和现
成为巴勒斯坦—以色列关系
主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、和绑架
悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女家庭
仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们复仇心态和
?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,气氛阻止了
上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少,同时减少因
付出
巨大
人
和财
代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和势
占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,一个普遍现象,但表现
方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有都
不能接受
,并且将拖延正在进行
政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等极端例子就
针对妇女
行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,冲突也造成和加强了极难消除
分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
冲突摧毁了经济资本和人
资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区继续发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话进行时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什除些什
来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在个月期间,其他地区的暴力继续发生。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violencia; fuerza
西 语 助 手 版 权 所 有Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发生了一系列暴力活动。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷行为的一个参照物。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的题是家庭暴力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通进行时,就会诉诸暴力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难的景象和现成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
妇女的家庭暴力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和暴力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但表现的方式却各不相同。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进行的政治进程。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针妇女的暴力行为。
Además, los conflictos violentos originan y agudizan divisiones que resultan muy difíciles de superar.
此外,暴力冲突也造成和加强了极难消除的分裂。
Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.
暴力冲突摧毁了经济资本和人力资本。
Durante el mes pasado la violencia continuó en otros lugares.
在上个月期间,其他地区的暴力发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。