西语助手
  • 关闭

智囊团

添加到生词本

zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题的智囊团

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言,学院不仅仅智囊团,甚至也不仅仅培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

些国家提出,可以通过研究机构或智囊团讨论等其方式更加迅速地确定新的问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提供19 500美元经费,用于参加研讨会,以便协助民警司加强与各政策中心、智囊团和会员国的关系。

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

此外,们敦促安理会成员尽可能充分利用不同的智囊团和大学所提供的意见、信息和分析性资源。

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

维持和平最佳做法股重要的创新中心,该股在承担业务工作的过程中不应该降低其作为智囊团的作用。

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会的重要工作内容就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体开展积极有效的合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

政府间(不论中央还地方政府)交流信息和经验对于促进适应创新也发挥着关键作用,中介组织,如国际、双边和国家组织;大学;智囊团和非政府组织等也能起到重要的促进作用。

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国系统的智囊团不断发展时,说联合国大学的工作越来越多地得到承认,特别在研究和能力建设方面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

我们将继续同非政府组织建立强有力的伙伴合作关系,其中包括提倡妇女权利的团体,以及智囊团、私营基金会、学术界人士和业务专家,利用们的集体能力和智慧帮助我们改善冲突后地区人民的生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体代表的合作:在联合国教科文组织总部举行国际民间社会会议、与民间社会代表进行正式和非正式的协商;参加由非政府组织举办的会议;认可新的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,
zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

它是国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题的智囊团

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言之,学院仅仅是一个智囊团,甚至也仅仅是培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

一些国家提出,可以通过研究机构或智囊团等其方式更加迅速地确定新的问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提供19 500美元经费,用于参加研讨会,以便协助民警司加强与各政策中心、智囊团和会员国的关系。

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

此外,们敦促安理会成员尽可能充分利用同的智囊团和大学所提供的意见、信息和分析性资源。

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

维持和平最佳做法股是重要的创新中心,该股在承担业务工作的过程中应该降低其作为智囊团的作用。

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会的重要工作内容之一是就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体开展积极有效的合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

政府之是中央还是地方政府)交流信息和经验对于促进适应创新也发挥着关键作用,中介组织,如国际、双边和国家组织;大学;智囊团和非政府组织等也能起到重要的促进作用。

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国系统的智囊团断发展时,说联合国大学的工作越来越多地得到承认,特别是在研究和能力建设方面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

我们将继续同非政府组织建立强有力的伙伴合作关系,其中包括提倡妇女权利的团体,以及智囊团、私营基金会、学术界人士和业务专家,利用们的集体能力和智慧帮助我们改善冲突后地区人民的生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体代表的合作:在联合国教科文组织总部举行国际民社会会议、与民社会代表进行正式和非正式的协商;参加由非政府组织举办的会议;认可新的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,
zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

它是国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题的智囊团

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言之,学院不仅仅是一个智囊团,甚至也不仅仅是培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

一些国家提出,可以通过研究机构或智囊团讨论等其方式更加迅速地确定新的问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提供19 500美元经费,用于参加研讨会,以便协助民警司加强与各政策中心、智囊团和会员国的关系。

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

此外,们敦促安理会成员尽可能充分利用不同的智囊团和大学所提供的意见、信息和分析性资源。

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

维持和平最佳做法股是重要的创新中心,该股在承担业务工作的过程中不应该降低其作为智囊团的作用。

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会的重要工作内容之一是就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体极有效的合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

政府之间(不论是中央还是地方政府)交流信息和经验对于促进适应创新也发挥着关键作用,中介组织,如国际、双边和国家组织;大学;智囊团和非政府组织等也能起到重要的促进作用。

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国系统的智囊团不断发时,说联合国大学的工作越来越多地得到承认,特别是在研究和能力建设方面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

我们将继续同非政府组织建立强有力的伙伴合作关系,其中包括提倡妇女权利的团体,以及智囊团、私营基金会、学术界人士和业务专家,利用们的集体能力和智慧帮助我们改善冲突后地区人民的生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体代表的合作:在联合国教科文组织总部举行国际民间社会会议、与民间社会代表进行正式和非正式的协商;参加由非政府组织举办的会议;认可新的组织。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


中原, 中云, 中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,
zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

它是国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题的智囊团

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言之,学院仅仅是一个智囊团,甚至也仅仅是培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

一些国家提出,可以通过研究机构或智囊团讨论等其方式更加迅速地确定新的问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提供19 500美元经费,于参加研讨会,以便协助民警司加强与中心、智囊团和会员国的关系。

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

此外,们敦促安理会成员尽可能充分利智囊团和大学所提供的意见、信息和分析性资源。

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

维持和平最佳做法股是重要的创新中心,该股在承担业务工作的过程中应该降低其作为智囊团的作

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会的重要工作内容之一是就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,与非府组织、学术机构、智囊团和媒体开展积极有效的合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

府之间(论是中央还是地方府)交流信息和经验对于促进适应创新也发挥着关键作,中介组织,如国际、双边和国家组织;大学;智囊团和非府组织等也能起到重要的促进作

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国系统的智囊团断发展时,说联合国大学的工作越来越多地得到承认,特别是在研究和能力建设方面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

我们将继续府组织建立强有力的伙伴合作关系,其中包括提倡妇女权利的团体,以及智囊团、私营基金会、学术界人士和业务专家,利们的集体能力和智慧帮助我们改善冲突后地区人民的生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大与非府组织、学术机构、智囊团和媒体代表的合作:在联合国教科文组织总部举行国际民间社会会议、与民间社会代表进行正式和非正式的协商;参加由非府组织举办的会议;认可新的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


中子源, 忠臣, 忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,
zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

它是国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题的智囊团

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言之,学院不仅仅是一个智囊团,甚至也不仅仅是培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

一些国家提出,可以通过研究机构或智囊团讨论等其方式更加迅速地确定新的问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提供19 500美元经费,用于参加研讨会,以便协助民警司加强与各政策中心、智囊团和会员国的关

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

安理会成员尽可能充分利用不同的智囊团和大学所提供的意见、信息和分析性资源。

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

维持和平最佳做法股是重要的创新中心,该股在承担业务工作的过程中不应该降低其作为智囊团的作用。

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会的重要工作内容之一是就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体开展积极有效的合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

政府之间(不论是中央还是地方政府)交流信息和经验对于进适应创新也发挥着关键作用,中介组织,如国际、双边和国家组织;大学;智囊团和非政府组织等也能起到重要的进作用。

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国统的智囊团不断发展时,说联合国大学的工作越来越多地得到承认,特别是在研究和能力建设方面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

将继续同非政府组织建立强有力的伙伴合作关,其中包括提倡妇女权利的团体,以及智囊团、私营基金会、学术界人士和业务专家,利用的集体能力和智慧帮助我改善冲突后地区人民的生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体代表的合作:在联合国教科文组织总部举行国际民间社会会议、与民间社会代表进行正式和非正式的协商;参加由非政府组织举办的会议;认可新的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


忠言逆耳, 忠于, 忠于人民, 忠于职守, 忠贞, 忠贞不贰, 忠贞不屈, 忠贞不渝, , 终场,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,

用户正在搜索


终身总统, 终审, 终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,

用户正在搜索


钟摆的, 钟表, 钟表厂, 钟表店, 钟表匠, 钟表商, 钟表修理工, 钟表学, 钟表业, 钟表制造业,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,
zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

它是国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题的智囊团

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言之,学院不仅仅是一个智囊团,甚至也不仅仅是培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

一些国家提出,可以通过研究机构或智囊团讨论等其更加迅速地确定新的问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提供19 500美元经费,用于参加研讨会,以便协助民警司加强与各政策智囊团和会员国的关系。

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

此外,们敦促安理会成员尽可能充分利用不同的智囊团和大学所提供的意见、信息和分析性资源。

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

维持和平最佳做法股是重要的创新股在承担业务工作的过程不应降低其作为智囊团的作用。

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会的重要工作内容之一是就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体开展积极有效的合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

政府之间(不论是央还是地政府)交流信息和经验对于促进适应创新也发挥着关键作用,介组织,如国际、双边和国家组织;大学;智囊团和非政府组织等也能起到重要的促进作用。

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国系统的智囊团不断发展时,说联合国大学的工作越来越多地得到承认,特别是在研究和能力建设面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

我们将继续同非政府组织建立强有力的伙伴合作关系,其包括提倡妇女权利的团体,以及智囊团、私营基金会、学术界人士和业务专家,利用们的集体能力和智慧帮助我们改善冲突后地区人民的生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体代表的合作:在联合国教科文组织总部举行国际民间社会会议、与民间社会代表进行正和非正的协商;参加由非政府组织举办的会议;认可新的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


钟形的, , 衷肠, 衷情, 衷曲, 衷心, 衷心的, 衷心拥护, 螽斯, ,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,
zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

它是国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题囊团

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言之,学院不仅仅是一个囊团,甚至也不仅仅是培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

一些国家提出,可以通过研究机构或囊团讨论等其方式更加迅速地确定新问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提供19 500美元经费,用于参加研讨会,以便协助民警司加政策中心、囊团和会员国关系。

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

此外,们敦促安理会成员尽可能充分利用不囊团和大学所提供意见、信息和分析性资源。

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

维持和平最佳做法股是重要创新中心,该股在承担业务工作过程中不应该降低其作为囊团作用。

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会重要工作内容之一是就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,非政府组织、学术机构、囊团和媒体开展积极有效合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

政府之间(不论是中央还是地方政府)交流信息和经验对于促进适应创新也发挥着关键作用,中介组织,如国际、双边和国家组织;大学;囊团和非政府组织等也能起到重要促进作用。

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国系统囊团不断发展时,说联合国大学工作越来越多地得到承认,特别是在研究和能力建设方面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

我们将继续非政府组织建立有力伙伴合作关系,其中包括提倡妇女权利团体,以及囊团、私营基金会、学术界人士和业务专家,利用集体能力和慧帮助我们改善冲突后地区人民生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大非政府组织、学术机构、囊团和媒体代表合作:在联合国教科文组织总部举行国际民间社会会议、民间社会代表进行正式和非正式协商;参加由非政府组织举办会议;认可新组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,
zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

它是国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题的

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言之,学院不仅仅是一个,甚至也不仅仅是培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

一些国家提出,可以通过研究机构或论等其方式更加迅速地确定新的问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提供19 500美元经费,用于参加研会,以便协助民警司加强与各政策中心、和会员国的关系。

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

此外,们敦促安理会成员尽可能充分利用不同的和大学所提供的意见、信息和分析性资源。

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

维持和平最佳做法股是重要的创新中心,该股在承工作的过程中不应该降低其作为的作用。

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会的重要工作内容之一是就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,与非政府组织、学术机构、和媒体开展积极有效的合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

政府之间(不论是中央还是地方政府)交流信息和经验对于促进适应创新也发挥着关键作用,中介组织,如国际、双边和国家组织;大学;和非政府组织等也能起到重要的促进作用。

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国系统的不断发展时,说联合国大学的工作越来越多地得到承认,特别是在研究和能力建设方面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

我们将继续同非政府组织建立强有力的伙伴合作关系,其中包括提倡妇女权利的体,以及、私营基金会、学术界人士和业专家,利用们的集体能力和智慧帮助我们改善冲突后地区人民的生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大与非政府组织、学术机构、和媒体代表的合作:在联合国教科文组织总部举行国际民间社会会议、与民间社会代表进行正式和非正式的协商;参加由非政府组织举办的会议;认可新的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


仲秋, 仲夏, , 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,
zhì náng tuán

grupo de expertos

西 语 助 手

Es el grupo de investigación y reflexión de la comunidad internacional en materia de desarme, control de armamentos y no proliferación.

它是国际社会有关裁军、军备管制和防扩散问题的智囊团

En otros términos, se espera que la Escuela Superior no sea solamente un laboratorio de ideas ni tampoco una institución de formación.

换言之,学院不仅仅是一个智囊团,甚至也不仅仅是培训机构。

Algunos países opinan que las nuevas cuestiones podrían identificarse más fácilmente de otras maneras, por ejemplo por organizaciones de investigación o mediante debates de grupos de estudio.

一些国家提出,可以通过研究机构或智囊团讨论等其方式更加迅速地确定新的问题。

Se solicita una consignación de 19.500 dólares para la asistencia a seminarios con miras a ayudar a la División a reforzar sus relaciones con centros de política, institutos de investigación y Estados Miembros.

请求提19 500经费,用于参加研讨会,以便协助民警司加强与各政策中心、智囊团和会员国的关系。

Además, se instó a los miembros del Consejo a que sacaran el mayor provecho posible de las ideas, la información y los recursos analíticos que podían aportar diversos grupos de estudio y universidades.

此外,们敦促安理会成员尽可能充分利用不同的智囊团和大学所提的意见、信息和分析性

La Dependencia de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz es un centro importante de innovación, y cuando pase a asumir funciones operacionales deberá gestionarse de un modo que no menoscabe su función de grupo de estudio.

持和平最佳做法股是重要的创新中心,该股在承担业务工作的过程中不应该降低其作为智囊团的作用。

Entre los elementos importantes del trabajo del Comité están su papel en la organización de reuniones y conferencias sobre cuestiones relacionadas con Palestina y sus relaciones de trabajo sólidas y eficaces con organizaciones no gubernamentales, instituciones académicas, centros de estudio y los medios de comunicación.

委员会的重要工作内容之一是就巴勒斯坦相关议题组织会议和大会,与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体开展积极有效的合作。

En la adaptación de una innovación también es fundamental el intercambio de información y experiencias entre gobiernos (ya sea en los niveles central o local), que en gran medida pueden facilitar entidades intermediarias como las organizaciones internacionales, bilaterales y nacionales, las universidades, los centros de estudio y las organizaciones no gubernamentales.

政府之间(不论是中央还是地方政府)交流信息和经验对于促进适应创新也发挥着关键作用,中介组织,如国际、双边和国家组织;大学;智囊团和非政府组织等也能起到重要的促进作用。

El Sr. van Ginkel (Rector de la Universidad de las Naciones Unidas), ilustrando la constante evolución de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) como grupo de reflexión para el sistema de las Naciones Unidas, dice que la UNU ha recibido un reconocimiento cada vez mayor de su labor, en particular con respecto a las investigaciones y la creación de capacidad.

van Ginkel 先生(联合国大学校长)在说明联合国大学作为联合国系统的智囊团不断发展时,说联合国大学的工作越来越多地得到承认,特别是在研究和能力建设方面。

Seguiremos estableciendo firmes asociaciones con las organizaciones no gubernamentales, entre otros los grupos que promueven los derechos de la mujer, así como los grupos de estudio, las fundaciones privadas, los universitarios y los expertos operacionales, a fin de que su capacidad y sus conocimientos colectivos puedan ayudarnos a mejorar las condiciones de vida de los que viven en regiones que salen de un conflicto.

我们将继续同非政府组织建立强有力的伙伴合作关系,其中包括提倡妇女权利的团体,以及智囊团、私营基金会、学术界人士和业务专家,利用们的集体能力和智慧帮助我们改善冲突后地区人民的生活。

El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los representantes de los medios de comunicación a través de la celebración de la Conferencia internacional de la sociedad civil, celebrada en la sede de la UNESCO, consultas oficiales y oficiosas con los representantes de la sociedad civil, la participación en reuniones organizadas por las organizaciones no gubernamentales y la acreditación de nuevas organizaciones.

委员会继续通过以下办法扩大与非政府组织、学术机构、智囊团和媒体代表的合作:在联合国教科文组织总部举行国际民间社会会议、与民间社会代表进行正式和非正式的协商;参加由非政府组织举办的会议;认可新的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智囊团 的西班牙语例句

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


智利人, 智略, 智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取,