Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数目比上诉判决数目要多得多。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数目比上诉判决数目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该数目少,应用简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职的会员国数目减至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价数目也大幅加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实点,我们需要既
加常任理事国的数目,也
加非常任理事国的数目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力减少大会所的决议数目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家的数目翻了番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数目是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数目的国家正在为应付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出的,目前数目为45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
个数目还不到全世界收入
长额的5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸的是,目前各种冲突的数目实在太多了。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计数目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方常在审判进行期间减少证人数目。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的数目和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约国数目的稳步加就证明了赋予它的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际比上诉判决
要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该,应用简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职的会员国减至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的将进一步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价也大幅
加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
实现这一点,我们需要既
加常任理事国的
,也
加非常任理事国的
。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力减大会所通过的决议
。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家的翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职的会员国不
,
16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职的会员国不
,
16国。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前的国家正在
应付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出的,前这一
45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个还不到全世界收入
长额的5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸的是,前各种冲突的
实在太多了。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将确定
20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常在审判进行期间减证人
。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约国的稳步
加就证明了赋予它的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数目比上诉判决数目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该数目少,应用简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职的会员国数目至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进步逐
。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价数目也大幅加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这点,我们需要既
加常任理事国的数目,也
加非常任理事国的数目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力少大会所通过的决议数目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家的数目翻。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数目是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数目的国家正在为应付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出的,目前这数目为45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数目还不到全世界收入长额的5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸的是,目前各种冲突的数目实在太多。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这数目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常在审判进行期间少证人数目。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的数目和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约国数目的稳步加就证明
赋予它的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉实际
目比上诉判决
目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该目少,应用简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人职
会员
目减至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们目将进一步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告联合评价
目也大幅
加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,我们需要既加
事
目,也
加非
事
目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力减少大会所通过决议
目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达家
目翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生自杀炸弹手
目是空前
。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人职
会员
目不变,仍为16
。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人职
会员
目不变,仍为16
。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前目
家正在为应付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出,目前这一
目为45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个目还不到全世界收入
长额
5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸是,目前各种冲突
目实在太多了。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通在审判进行期间减少证人
目。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供由、解冻或归还
目和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约目
稳步
加就证明了赋予它
重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数目比上诉判决数目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标该数目少,
用简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职的会员国数目减至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进一步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价数目也大幅加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,我们需要既加常任理事国的数目,也
加非常任理事国的数目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
努力减少大会所通过的决议数目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家的数目翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数目是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数目的国家正在为啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出的,目前这一数目为45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数目还不到全世界收入长额的5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸的是,目前各种冲突的数目实在太多了。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一数目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常在审判进行期间减少证人数目。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的数目和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约国数目的稳步加就证明了赋予它的重要性。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数目比上诉判决数目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该数目,应用简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职的会员国数目至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它的数目将进一步逐渐裁
。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价数目也幅
加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,要既
加常任理事国的数目,也
加非常任理事国的数目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力会所通过的决议数目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家的数目翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数目是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数目的国家正在为应付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如已指出的,目前这一数目为45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数目还不到全世界收入长额的5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸的是,目前各种冲突的数目实在太多了。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,已经有机会将数目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一数目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常在审判进行期间证人数目。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的数目和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约国数目的稳步加就证明了赋予它的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉实际数目比上诉判决数目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该数目少,应用简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职会员国数目减至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们数目
步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告联合评价数目也大幅
加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这点,我们需要既
加常任理事国
数目,也
加非常任理事国
数目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力减少大会所通过决议数目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家数目翻了
番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产杀炸弹手数目是空前
。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职会员国数目不变,仍为16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职会员国数目不变,仍为16国。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数目国家正在为应付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出,目前这
数目为45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数目还不到全世界收入长额
5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸是,目前各种冲突
数目实在太多了。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会数目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这数目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常在审判行期间减少证人数目。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还数目和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约国数目稳步
加就证明了赋予它
重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数比上诉判决数
要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标该数
,
简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职的会员国数减至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数将进一步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价数也大幅
加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,我们需要既加常任理事国的数
,也
加非常任理事国的数
。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
努力减
大会所通过的决议数
。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最发达国家的数
翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职的会员国数,仍为16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职的会员国数,仍为16国。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数的国家正在为
付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出的,前这一数
为45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数还
到全世界收入
长额的5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
幸的是,
前各种冲突的数
实在太多了。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一数已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常在审判进行期间减证人数
。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的数和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约国数的稳步
加就证明了赋予它的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
número; suma
Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
上诉的实际数目比上诉判决数目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该数目少,应用简便。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职的会员国数目减至0。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进一步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价数目也大幅加。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,我们需要既加常任理事国的数目,也
加非常任理事国的数目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力减少大会所通过的决议数目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国的数目翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数目是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职的会员国数目不变,仍为16国。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数目的国为应付海啸危机提供慷慨捐助。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
如我已指出的,目前这一数目为45个。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数目还不到全世界收入长额的5%。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸的是,目前各种冲突的数目实太多了。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一数目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常审判进行期间减少证人数目。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的数目和日期。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约国数目的稳步加就证明了赋予它的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。