Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新徒们分
别。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新徒们分
别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大卫是犹太徒但是我认为他不是很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦的徒自由庆祝所有
节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
天主正义会的主要
员是占澳大利亚人口27%的天主
徒。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主徒的登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主徒对他的逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在方面,29%的总人口自称是英国圣公会
徒,24%自称是卫理公会
徒。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴徒等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异徒/叛
者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人
徒、犹太
徒、佛
徒和穆斯林
徒。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村人口分别为穆斯林、基督徒、贝都因人、德鲁兹徒及切尔克斯人,他们以不同的形式生活在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要别为:浸信会、第七日基督复临
、摩门
徒和圣公会。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地亚是个天主徒占绝大
数的国家,因此上述
仪式主要指天主
的传统仪式。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
我谨代表非洲并以我个人的名义向全世界所有天主徒转达深切的慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
有路德
会(48%)、天主
会(32%)、荷兰新
(10%)、英国国
(8%)、卫理公会
(1.6%)和个别穆斯林
徒(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我们向天主徒和受到他的祝福、他的同情心和他对非暴力与和平的贡献所影响的其他人表示最深切的慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会徒全都占总人口的7-8%,罗马天主
徒占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
非洲各地家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度
徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希门尼斯先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我们愿向梵蒂冈当局和罗马廷以及全世界天主
徒表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国的慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼徒、什叶
徒、亚述人、库尔德人或土库曼人的犯罪分子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许多派别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大犹太教徒但
我认为他不
很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦教徒自由庆祝所有宗教节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
天主教正义会主要成员
占澳大利亚人口27%
天主教徒。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%总人口自称
英国圣公会教徒,24%自称
公会教徒。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴教徒等非穆斯林人士继续受到严
视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们直接或间接支持者都
异教徒/叛教者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村人口分别为穆斯林、基督徒、贝都因人、德鲁兹教徒及切尔克斯人,他们以不同形式生活在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地亚个天主教徒占绝大多数
国家,因此上述宗教仪式主要指天主教
传统仪式。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
我谨代表非洲并以我个人名义向全世界所有天主教徒转达深切
慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我们向天主教徒和受到他祝福、他
同情心和他对非暴力与和平
贡献所影响
其他人表示最深切
慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会教徒全都占总人口7-8%,罗马天主教徒占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
非洲各地多家主要媒体以及其他区域有影响
国际媒体都报道了这方面
发展变化,例如《印度教徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希门尼斯先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我们愿向梵蒂冈当局和罗马教廷以及全世界天主教教徒表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我们欢迎贾法里总承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派教徒、什叶派教徒、亚述人、库尔德人或土库曼人
犯罪分子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新们分成许多派别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大卫是犹太但是我认为他不是很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦的自由庆祝所有宗
节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
天主正义会的主要成员是占澳大利
27%的天主
。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主的登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主对他的逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗方面,29%的总
自称是英国圣公会
,24%自称是卫理公会
。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴等非穆斯林
士继续受到严重的歧视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异/叛
者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗在关岛都有信
,包括:耶和华见证
、犹太
、
和穆斯林
。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村分别为穆斯林、基督
、贝都因
、德鲁兹
及切尔克斯
,他们以不同的形式生活在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门
和圣公会。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地是个天主
占绝大多数的国家,因此上述宗
仪式主要指天主
的传统仪式。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
我谨代表非洲并以我个的名义向全世界所有天主
转达深切的慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
派有路德
会(48%)、天主
会(32%)、荷兰新
(10%)、英国国
(8%)、卫理公会
派(1.6%)和个别穆斯林
(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我们向天主和受到他的祝福、他的同情心和他对非暴力与和平的贡献所影响的其他
表示最深切的慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会全都占总
的7-8%,罗马天主
占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希门尼斯先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我们愿向梵蒂冈当局和罗马廷以及全世界天主
表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国的慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派、什叶派
、
述
、库尔德
或土库曼
的犯罪分子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒分成许多派别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大卫是犹太教徒但是我认为不是很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦教徒自由庆祝所有宗教节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%
天主教徒。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教,29%
总人口自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴教徒等非穆斯林人士继续受到严重
歧视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其穆斯林以
直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村人口分别为穆斯林、基督徒、贝都因人、德鲁兹教徒切尔克斯人,
以不同
形式生活在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地亚是个天主教徒占绝大多数国家,因此上述宗教仪式主要指天主教
传统仪式。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
我谨代表非洲并以我个人名义向全世界所有天主教徒转达深切
慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我向天主教徒和受到
祝福、
同情心和
对非暴力与和平
贡献所影响
其
人表示最深切
慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会教徒全都占总人口7-8%,罗马天主教徒占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
非洲各地多家主要媒体以其
区域
有影响
国际媒体都报道了这
发展变化,例如《印度教徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希门尼斯先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我愿向梵蒂冈当局和罗马教廷以
全世界天主教教徒表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国
慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我欢迎贾法里总理
承诺,
说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派教徒、什叶派教徒、亚述人、库尔德人或土库曼人
犯罪分子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新徒们分成许多派别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大卫是犹太徒但是我认为他不是很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦的徒自由庆祝所有宗
节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
天主正义会的主要成员是占澳大利亚人口27%的天主
徒。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主徒的登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主徒对他的逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗方面,29%的总人口自称是英国圣公会
徒,24%自称是卫理公会
徒。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴徒等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异徒/叛
者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人
徒、犹太
徒、佛
徒和穆斯林
徒。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村人口分别为穆斯林、基督徒、贝都因人、德鲁兹徒及切尔克斯人,他们以不同的形式生活在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗派别为:浸信会、第七日基督复临派、
徒和圣公会。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地亚是个天主徒占绝大多数的国家,因此上述宗
仪式主要指天主
的传统仪式。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
我谨代表非洲并以我个人的名义向全世界所有天主徒转达深切的慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
派有路德
会(48%)、天主
会(32%)、荷兰新
(10%)、英国国
(8%)、卫理公会
派(1.6%)和个别穆斯林
徒(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我们向天主徒和受到他的祝福、他的同情心和他对非暴力与和平的贡献所影响的其他人表示最深切的慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会徒全都占总人口的7-8%,罗马天主
徒占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希尼斯先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我们愿向梵蒂冈当局和罗马
廷以及全世界天主
徒表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国的慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派徒、什叶派
徒、亚述人、库尔德人或土库曼人的犯罪分子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许多派别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大卫犹太教徒
认为他不
很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦的教徒自由庆祝所有宗教节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
天主教正义会的主要成员占澳大利亚人口27%的天主教徒。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒的登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称英国圣公会教徒,24%自称
卫理公会教徒。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴教徒等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都异教徒/叛教者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村人口分别为穆斯林、基督徒、贝都因人、德鲁兹教徒及切尔克斯人,他们以不同的形在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地亚个天主教徒占绝大多数的国家,因此上述宗教仪
主要指天主教的传统仪
。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
谨代表非洲并以
个人的名义向全世界所有天主教徒转达深切的慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
们向天主教徒和受到他的祝福、他的同情心和他对非暴力与和平的贡献所影响的其他人表示最深切的慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会教徒全都占总人口的7-8%,罗马天主教徒占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度教徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希门尼斯先(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,
们愿向梵蒂冈当局和罗马教廷以及全世界天主教教徒表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国的慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派教徒、什叶派教徒、亚述人、库尔德人或土库曼人的犯罪分子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教们分成许多派别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大卫是犹太教但是我认为他不是很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦的教自由庆祝所有宗教节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
天主教正义会的主要成员是占澳大利亚人口27%的天主教。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教的登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全洲至少1.47亿天主教
对他的逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称是英国圣公会教,24%自称是卫理公会教
。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群,
巴
教
穆斯林人士继续受到严重的歧视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异教/叛教者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信,
:耶和华见证人教
、犹太教
、佛教
和穆斯林教
。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村人口分别为穆斯林、基督、贝都因人、德鲁兹教
及切尔克斯人,他们以不同的形式生活在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教和圣公会。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地亚是个天主教占绝大多数的国家,因此上述宗教仪式主要指天主教的传统仪式。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
我谨代表洲并以我个人的名义向全世界所有天主教
转达深切的慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我们向天主教和受到他的祝福、他的同情心和他对
暴力与和平的贡献所影响的其他人表示最深切的慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会教全都占总人口的7-8%,罗马天主教
占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
洲各地多家主要媒
以及其他区域的有影响的国际媒
都报道了这方面的发展变化,例如《印度教
报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希门尼斯先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我们愿向梵蒂冈当局和罗马教廷以及全世界天主教教表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国的慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派教、什叶派教
、亚述人、库尔德人或土库曼人的犯罪分子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新徒们分成许多派别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大卫是徒但是我认为他不是很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦的徒自由庆祝所有宗
节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
正义会的
要成员是占澳大利亚人口27%的
徒。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
徒的登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿徒对他的逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗方面,29%的总人口自称是英国圣公会
徒,24%自称是卫理公会
徒。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴徒等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异徒/叛
者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它要宗
在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人
徒、
徒、佛
徒和穆斯林
徒。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村人口分别为穆斯林、基督徒、贝都因人、德鲁兹徒及切尔克斯人,他们以不同的形式生活在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他要宗
派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门
徒和圣公会。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地亚是个徒占绝大多数的国家,因此上述宗
仪式
要指
的传统仪式。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
我谨代表非洲并以我个人的名义向全世界所有徒转达深切的慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
派有路德
会(48%)、
会(32%)、荷兰新
(10%)、英国国
(8%)、卫理公会
派(1.6%)和个别穆斯林
徒(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我们向徒和受到他的祝福、他的同情心和他对非暴力与和平的贡献所影响的其他人表示最深切的慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会徒全都占总人口的7-8%,罗马
徒占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
非洲各地多家要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度
徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希门尼斯先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我们愿向梵蒂冈当局和罗马廷以及全世界
徒表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国的慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派徒、什叶派
徒、亚述人、库尔德人或土库曼人的犯罪分子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
creyente; fiel
西 语 助 手Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
教徒们分成许多派别。
David es judío pero creo que no es muy devoto.
大卫是犹太教徒但是我认为他不是很虔诚。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦的教徒自由庆祝所有宗教节日。
El ACSJC atiende principalmente al 27% de la población australiana, que es católica.
天主教正义的主要成员是占澳大利亚人口27%的天主教徒。
En la actualidad se está examinando la inscripción de la iglesia católica.
天主教徒的登记注册目前正在研究之中。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称是英国圣公教徒,24%自称是卫理公
教徒。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴教徒等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
La mayoría de las demás religiones también tienen fieles en Guam, incluidos los testigos de Jehová, judíos, budistas y musulmanes5.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
El resto de la población rural es musulmana, cristiana, beduina, drusa y circasiana y vive en diversas formas de localidades rurales.
其余农村人口分别为穆斯林、基督徒、贝都因人、德鲁兹教徒及切尔克斯人,他们以不同的形式生活在农村地区。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信、
日基督复临派、摩门教徒和圣公
。
Habida cuenta de que Croacia es un país predominantemente católico, la mayoría de esas ceremonias se celebran según el rito católico.
由于克罗地亚是个天主教徒占绝大多数的国家,因此上述宗教仪式主要指天主教的传统仪式。
En nombre de África y en el mío propio, deseo transmitir un profundo mensaje de pésame a todos los católicos del mundo.
我谨代表非洲并以我个人的名义向全世界所有天主教徒转达深切的慰问。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教(48%)、天主教
(32%)、荷兰
教(10%)、英国国教(8%)、卫理公
教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Presentamos nuestras más profundas condolencias a los católicos y a otros que se vieron influidos por sus bendiciones, su compasión y su dedicación a la no violencia y la paz.
我们向天主教徒和受到他的祝福、他的同情心和他对非暴力与和平的贡献所影响的其他人表示最深切的慰问。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节、上帝
、基督复临安息日
和浸信
教徒全都占总人口的7-8%,罗马天主教徒占6%。
El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.
非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度教徒报》(印度)、华通讯社、《伦敦金融时报》。
Sr. Toro Jiménez (Venezuela): En primer lugar, deseamos manifestar las condolencias de la República Bolivariana de Venezuela a las autoridades del Vaticano y la Santa Sede, así como a los pueblos católicos del mundo.
托罗·希门尼斯先生(委内瑞拉)(以西班牙语发言):首先,我们愿向梵蒂冈当局和罗马教廷以及全世界天主教教徒表示委内瑞拉玻利瓦尔共和国的慰问。
Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.
我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何公民,不论逊尼派教徒、什叶派教徒、亚述人、尔德人或土
曼人的犯罪分子”。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。