西语助手
  • 关闭
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员在被占巴勒斯土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一段短暂的紧张期, 一段时间, 一对, 一对夫妇, 一对牲口, 一对一的, 一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近工程处工作员在被占领巴勒斯领土行动自由,刻意阻挠工程处主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死, 一锅粥, 一国两制,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制济工程处工作员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私, 一技之长, 一剂,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一举击败, 一举两得, 一举一动, 一句话, 一卷, 一决雌雄, 一蹶不振, 一看二帮, 一刻千金, 一刻钟,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际制近东救济程处人员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠程处的人道主义使程处在许多情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易, 一劳永逸, 一劳永逸的解决办法,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而不是解决办法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员在被占领巴勒斯领土的行动由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许多情况下不得不将救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一连串反复的, 一连串谎话, 一鳞半爪, 一溜儿, 一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五, 一楼, 一楼以上的楼层,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,
jiù jí

ayudar en caso de emergencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

Le enviaron un socorro en dinero.

他们寄给他一笔救急款.

Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.

但这只是救急措施而法。

Las fuerzas de ocupación, en flagrante contravención del derecho internacional, han seguido dificultando intencionadamente la labor humanitaria del Organismo mediante severas restricciones a la libertad de circulación de su personal en el territorio palestino ocupado, que en ocasiones obligan al OOPS a suspender sus programas, incluida la distribución de ayuda alimentaria de emergencia, y a interrumpir los servicios sociales y de educación y salud, con los consiguientes costes adicionales.

占领军公然违背国际准则,限制近东救济工程处工作人员在被占领巴勒斯领土的行动自由,刻意阻挠工程处的人道主义工作,迫使工程处在许多情况下救急食品配送等项目暂停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 救急 的西班牙语例句

用户正在搜索


一年生植物, 一年四次的, 一年四季, 一年又一年, 一年之计在于春, 一念之差, 一怒之下, 一诺千金, 一拍即合, 一盘,

相似单词


救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火,