En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,联
与
一个
家没有什么不同。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,联
与
一个
家没有什么不同。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这意味着继续进行经济。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
这些还必须加强多边主义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰赞同联的全面
。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
不应丧失机构
的势头。
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要的验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变的。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该是联的主线。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因此,联的
十分重要。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们同意议程的各项关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展的首要支柱是农业。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的是紧迫和关键之举。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济方面的消息是非常积极的。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联进程已经确定并正在继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费这些进程提供的机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是一套影响深远的计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会的业已结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,改革联合国与改革一个国家没有什么同。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
意味着继续进行经济改革。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
些改革还必须加强多边主义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰赞同联合国的全面改革。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝应丧失机构改革的
。
Estas son las pruebas que realmente importan.
些才是真正重要的改革
验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永的改革。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该是联合国改革的主线。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因此,联合国的改革十分重要。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们同意改革议程的各项关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展的首要支柱是农业改革。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的改革是紧迫和关键之举。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理改革必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济改革方面的消息是非常积极的。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确定并正在继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女应浪费
些改革进程提供的机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,是一套影响深
的改革计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会的改革业已结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,改革联合国与改革一个国家没有什么不同。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
意味着继续进
经济改革。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
改革还必须加强多边主义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰赞同联合国的全面改革。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝不应丧失机构改革的势头。
Estas son las pruebas que realmente importan.
是真正重要的改革
验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进不变的改革。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该是联合国改革的主线。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因此,联合国的改革十分重要。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们同意改革议程的各项关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展的首要支柱是农业改革。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进重大的改革是紧迫和关键之举。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理改革必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济改革方面的消息是非常积极的。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确定并正在继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费改革进程提供的机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,是一套影响深
的改革计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会的改革业已结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,改革联合国与改革一个国家没有什么不同。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这意味着继续进行经济改革。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
这些改革还必须加强多边主义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰赞同联合国的全面改革。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝不应丧失机构改革的势头。
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要的改革验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变的改革。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该是联合国改革的主线。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因此,联合国的改革十分重要。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们同意改革议程的各项关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展的首要支柱是农业改革。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的改革是紧迫和关键之。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
让我简单谈谈安全理事会改革。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理改革必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济改革方面的消息是非常积极的。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国改革进程已经确定并正继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费这些改革进程提供的机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是一套影响深远的改革计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会的改革业已结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,改革联合与改革一个
家没有什么不同。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这意味着继续进行经济改革。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
这些改革还必须加强多边义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰赞同联合面改革。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝不应丧失机构改革势头。
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要改革
验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变改革。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该是联合改革
。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因此,联合改革十分重要。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们同意改革议程各项关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展首要支柱是农业改革。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大改革是紧迫和关键之举。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安理事会改革。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义管理改革必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济改革方面消息是非常积极
。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合改革进程已经确定并正在继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费这些改革进程提供机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是一套影响深远改革计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安理事会
改革业已结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本,
联合国与
一个国家没有什么不同。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这意味着继续进行经济。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
这些还必须加强多边主义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰赞同联合国的全面。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝不应丧失机构的势头。
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才真正重要的
验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变的。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该联合国
的主线。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因此,联合国的十分重要。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们同意议程的各项关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展的首要支柱农业
。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的迫和关键之举。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济方面的消息
非常积极的。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国进程已经确定并正在继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费这些进程提供的机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这一套影响深远的
计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会的业已结束。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,革联合国与
革一个国家没有什么不同。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这意味着继续进行革。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
这些革还必须加强多边主义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰赞同联合国全面
革。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝不应丧失机构革
势头。
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要革
验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变革。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该是联合国革
主线。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因此,联合国革十分重要。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们同意革议程
关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展首要支柱是农业
革。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大革是紧迫和关键之举。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会革。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义管理
革必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
革方面
消息是非常积极
。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国革进程已
确定并正在继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费这些革进程提供
机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是一套影响深远革计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门革工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会革业已结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,改革国与改革一个国家没有什么不
。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这意味着继续进行经济改革。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
这些改革还必须加强多边主义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰国的全面改革。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝不应丧失机构改革的势头。
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要的改革验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行永远不变的改革。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该是国改革的主线。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因,
国的改革十分重要。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们意改革议程的各项关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展的首要支柱是农业改革。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的改革是紧迫和关键之举。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义的管理改革必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济改革方面的消息是非常积极的。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
国改革进程已经确定并正在继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费这些改革进程提供的机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是一套影响深远的改革计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会的改革业已结束。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reformar; innovar
欧 路 软 件版 权 所 有En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,革联合国与
革一个国家没有什么不同。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这意味着继续进行经济革。
Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.
这些革还必须加强多边主义。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰赞同联合国全面
革。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝不应丧失机构革
势头。
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重革
验。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
非试图进行永远不变
革。
El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
发展应该是联合国革
主线。
Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
因此,联合国革十分重
。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
同意
革议程
各项关键内容。
El primer y más importante pilar del desarrollo en África es la transformación agrícola.
非洲发展首
支柱是农业
革。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大革是紧迫和关键之举。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让简单谈谈安全理事会
革。
En las importantes reformas en materia de gestión se debe incluir a la Secretaría.
有意义管理
革必须包括秘书处。
Desde el punto de vista de las reformas económicas, las noticias son muy positivas.
经济革方面
消息是非常积极
。
El proceso de reforma de las Naciones Unidas es oficial y constante.
联合国革进程已经确定
正在继续。
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
妇女不应浪费这些革进程提供
机会。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是一套影响深远革计划。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门革工作进展缓慢。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有人想断定安全理事会革业已结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。