有奖纠错
| 划词

Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

游行的人大喊口号反对劳工改革

评价该例句:好评差评指正

El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

革新的愿望在一系列的改革中体现了出来.

评价该例句:好评差评指正

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢的、困难的和遭到抵制的.

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革

评价该例句:好评差评指正

Se manifiesta partidario de una reforma radical.

他主张进行一次根本性的改革

评价该例句:好评差评指正

Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.

正是如此,他提出了离婚法的改革

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.

事会的改革为补救这提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。

评价该例句:好评差评指正

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?

评价该例句:好评差评指正

Es esa también la razón por la cual necesitamos una reforma que no sea divisiva.

这也是为什么需要不致分裂的改革

评价该例句:好评差评指正

Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.

谈到安会的改革并不是一切从头开始。

评价该例句:好评差评指正

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

一贯支持安改革,原因就在于此。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.

显然,改革之前的任何言行都必然具有煽动性。

评价该例句:好评差评指正

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

评价该例句:好评差评指正

Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

现在谈谈今天关于安全事会改革的协商。

评价该例句:好评差评指正

Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.

有人想断定安全事会的改革业已结束。

评价该例句:好评差评指正

En general, los países en desarrollo habían adoptado reformas y alcanzado progresos en numerosas esferas.

从整体而言,发展中国家已在进行改革,并在若干领域取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管手册的格式。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

改革的宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胡乱, 胡乱弹奏, 胡乱的, 胡乱地, 胡乱画的画, 胡乱涂抹, 胡乱涂写于…的外观, 胡乱做成之物, 胡萝卜, 胡闹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020政府工作报告

Mejora de los resultados de la reforma de los capitales y empresas estatales.

提升国资国企成效。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En los católicos todo lo contrario; el arte fue patrocinado para profundizar la Contrarreforma.

而在天主教国家,恰恰相反,艺术被用深化反运动。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Profundizar la reforma rural en todos los frentes.

全面深化农村

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Se publicó el proyecto de acción trienal para la reforma de las empresas estatales.

出台国企行动方案。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新贺词

El año pasado, la reforma y apertura ha impulsado continuamente el vigor del desarrollo.

生发展活力。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新贺词

Se ha completado exitosamente la reforma de los organismos gubernamentales del Partido y el país.

党和国家机构圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.

(五)深化机构和行政体制

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Importantes avances sustanciales en la profundización integral de la reforma.

全面深化取得重大突破。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20191月合集

2018 es el cuadragésimo aniversario de la reforma y apertura de China.

2018是中国放四十周

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Domino's Pizza revolucionó la forma de comer en casa.

达美乐披萨了家庭用餐方式。

评价该例句:好评差评指正
2024政府工作报告

Impulso a fondo de la reforma y la apertura.

放向纵深推进。

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

Impulso de la reforma dirigida a la mercadización de la distribución de los elementos de producción.

推进要素市场化配置

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

Se implementará la acción trienal de reforma de las empresas estatales.

实施国企行动。

评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报告

Estimularemos y orientaremos a las empresas no públicas en su reforma e innovación.

鼓励引导民营企业创新。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y sumado a esto, las reformas ortográficas de la lengua española buscaron simplificar y estandarizar la escritura.

除此之外,西班牙语的正字法还力求简化和规范书写。

评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报告

Profundización de la reforma y ampliación de la apertura, y consiguiente mejoramiento constante del ambiente de negocios.

三是深化扩大放,持续善营商环境。

评价该例句:好评差评指正
2023政府工作报告

Profundizaremos la reforma de los capitales y empresas estatales para aumentar la competitividad medular de la empresa estatal.

深化国资国企,提高国企核心竞争力。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.

赋予自由贸易试验区更大自主权,探索建设自由贸易港。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Aún así los expertos insisten, es necesario reformar el mercado eléctrico europeo.

即便如此,专家坚持认为,有必要欧洲电力市场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Hoy entra en vigor la reforma de la ley del solo sí es sí.

今天,只有是是的法律才能生效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精, 糊料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接