西语助手
  • 关闭
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

由于这项程序,高法院常务委员会显然复审了提交人的案件,改判了他的徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,约国就提交人的案件和判罪问题提了评论,包括有关改判死刑的资料,但它并未就提交人提的要求提供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢房者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇低限度标准规则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


gaudeamus, gauderio, gauge, gausio, gavanza, gavanzo, gavera, gaveta, gavia, gavial,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

由于这项程序,最高法院常务委员会显然复审了提交人案件,最终改判了他徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,缔约国就提交人案件和判罪问题提了评论,包括有关改判死刑资料,但它并未就提交人提要求提供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判禁、立即核查那些被关押在死囚牢房禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


gavina, gavinote, gavión, gaviota, gavota, gay, gaya, gayado, gayadura, gayar,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

由于这项程序,最高法院常务委员会显然复审人的案件,最终改判他的徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,缔约国就人的案件和判罪问题评论,包括有关改判死刑的资料,但它并未就的要求供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢房者的监禁条件,并确保在情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


gazpacho, gazpachuelo, gazpucia, gazuza, gazuzo, gcdeonada, gclathioso, Gd, Gdansk, ge,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

由于这项程序,最高法院常务委员会显然复审了提交人的案件,最终改判了他的徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,缔约国就提交人的案件和判罪问题提了评论,包括有关改判死刑的资料,但它并未就提交人提的要求提供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监、立即核查那些被关押在死囚牢房者的监件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


gejionense, gel, gel de ducha, gel para el pelo, gelasino, gelatina, gelatinobromuro, gelatinoso, geldre, gélido,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

由于这项程序,最高法院常务委员会显然复审了提交人的案件,最终改判了他的徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,缔约国就提交人的案件和判罪问题提了评论,包括有关改判死刑的资料,但它并未就提交人提的要求提供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押死囚牢房者的监禁条件,并确切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


gemelar, gemelizar, gemelo, gemida, gemido, gemidor, gemífero, gemifloro, gemífloro, geminación,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

由于这项程序,最高法院常务委员会显然复审了提交人的案件,最终改判了他的徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,缔约国就提交人的案件和判罪问题提了评论,包括有关改判死刑的资料,但它并未就提交人提的要求提供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢房者的监禁条件,并确保在一切都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


gemología, gemonias, gemoso, gémula, gen, gen-, gena, genal, genciana, gencianáceo,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

由于这项程序,最高法院常务委员会显然复审了提交人的案件,最终了他的徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,缔约国就提交人的案件和题提了评有关死刑的资料,但它并未就提交人提的要求提供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢房者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


genelogista, generable, generación, generador, generador eléctrico, general, generala, generalato, generaleto, generalidad,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

由于这项程序,法院常务委员会显然复审了提交人的案件,改判了他的徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,缔约国就提交人的案件和判罪问题提了评论,包括有关改判死刑的资料,但它并未就提交人提的要求提供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即些被关押在死囚牢房者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇低限度标准规则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


generativo, generatriz, genéricamente, genérico, género, género humano, generosamente, generosidad, generoso, genesiaco,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,
gǎi pàn

cambiar la sentencia original

欧 路 软 件版 权 所 有

Como resultado de este proceso, la Presidencia del Tribunal Supremo volvió a examinar el caso y finalmente revisó la pena, después de lo cual el autor fue puesto en libertad.

于这项程序,最高法院常务委员会显然复审了提交人的案件,最终改判了他的徒刑,据此,他获释狱。

Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.

委员会注意到,缔约国就提交人的案件和判罪问题提了评论,包括有关改判刑的资料,但它并未就提交人提的要求提供任何资料。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押在房者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《犯待遇最低限度标准规则》。

声明:以上例、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改判 的西班牙语例句

用户正在搜索


geniazo, geniculado, genicular, geniecillo, genio, genióplastia, genioso, genipa, genista, genital,

相似单词


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,