西语助手
  • 关闭
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

捷克捷克也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

捷克国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

捷克国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

捷克国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克伊拉克签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、捷克国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、捷克国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“捷克国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

捷克的发助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地亚、捷克国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别克斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

捷克国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

捷克拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、捷克罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


家史, 家世, 家书, 家塾, 家属, 家鼠, 家庭, 家庭的, 家庭教师, 家庭内的,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经罚款3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


假牙托, 假样子, 假意, 假造, 假正经, 假正经的, 假肢, 假珠宝, 假装, 假装的,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

捷克捷克代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

捷克国是的缔方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

捷克国是议定书的缔方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

捷克国不是议定书的缔方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克伊拉克签有双边空运条 领事关系条

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

项目是与捷克国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、捷克国、拉、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利捷克国、希腊、匈牙利、拉、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“捷克国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

捷克的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地捷克国、印度尼西、拉、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别克斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

捷克国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔国本身本来应协助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

捷克指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、捷克罗马尼加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


驾驭, 驾辕皮带, 驾照, , 架空, 架设, 架势, 架铁丝网, 架在, 架子,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

捷克捷克代表团也准备参这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

捷克国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

捷克国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

捷克国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克伊拉克签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、捷克国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、捷克国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

上“捷克国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

捷克的发展援助了一倍多,而且将继续

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

了批准之外,捷克首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地亚、捷克国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别克斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

捷克国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

捷克拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,拿大、捷克罗马尼亚入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖兵, 尖刺, 尖刀, 尖的, 尖顶, 尖顶的, 尖端, 尖端产品, 尖端技术, 尖儿,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

捷克捷克代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

捷克国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

捷克国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

捷克国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略,捷克斯洛伐克。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克伊拉克签有双边空运条约 系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、捷克国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、捷克国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“捷克国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

捷克的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地亚、捷克国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别克斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

捷克国认为,联合国是多边合作制度的一个键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

捷克拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、捷克罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖锐言词, 尖稍, 尖声的, 尖声叫的, 尖声叫喊, 尖声说的, 尖酸, 尖酸刻薄的, 尖塔, 尖头,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,

用户正在搜索


监禁, 监考, 监考人, 监控, 监控录像机, 监控系统, 监牢, 监票, 监事会, 监视,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,

用户正在搜索


剪除, 剪床, 剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

捷克捷克代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

捷克国是的缔方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

捷克国是议定书的缔方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

捷克国不是议定书的缔方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克伊拉克签有双边空运 领事关系

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

项目是与捷克国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、捷克国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、捷克国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“捷克国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

捷克的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地亚、捷克国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别克斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

捷克国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔国本身本来应协助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

捷克拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、捷克罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪纸, 剪子, , 简报, 简编, 简便, 简称, 简单, 简单的, 简单地,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准备参加这工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

目是国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


简明扼要, 简朴, 简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

上“”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助增了一倍多,而且将继续增

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共、联合王乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

认为,联合是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

、法瑞典(其民也可以被引渡到北欧家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,拿大、罗马尼亚入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


碱地, 碱化, 碱荒, 碱金属, 碱式盐, 碱水, 碱性, 碱性的, 碱性药物, ,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


见高低, 见怪, 见鬼, 见过世面, 见好, 见机行事, 见解, 见解深, 见利忘义, 见谅,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伊拉签有运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,