西语助手
  • 关闭
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界同情和人类团结将世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对抉择,现在就是采取行动时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,儿童组织出版一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能数百万生命,并防止不受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人资本,公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式须导致生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“人一命,等于整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重几小时时间,并且将尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织建立是为后代免受战祸,因此,它须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划目标是生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国儿童会对消除劫持妇幼行为委员会动机及其活动后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制头几天和头几个月迅速采取对策生命努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平入,可以数以百万计生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就须发出警讯,动员国际社会,生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够很多人生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


降旗, 降生, 降水, 降水量, 降调, 降温, 降下, 降雪, 降压, 降音号,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界同情和人类团结将世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对抉择,现在就是采取行动时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能数百万生命,并防止不必要

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重要几小时时间,并且将尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织建立是为了后代免战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划主要目标是生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国儿童会对消除劫持妇幼行为委员会动机及其活动后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付金限制了头几天和头几个月迅速采取对策生命努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平入,可以数以百万计生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够很多人生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


, 交班, 交保, 交兵, 交叉, 交叉侧肋, 交叉的, 交叉点, 交叉路口, 交叉区域,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,儿童组织出版一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能数百万生命,并防止的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人资本,司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式须导致生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“人一命,等于整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是生命,但我们能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重的几小时时间,并且将尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织的建立是为后代免受战祸,因此,它须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主目标是生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制头几天和头几个月迅速采取对策生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就须发出警讯,动员国际社会,生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


交恶, 交锋, 交付, 交感神经, 交割, 交给, 交给第三者代管, 交工, 交公, 交媾,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

非洲儿童还意味着为他们品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对它的抉择,现在就采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“人一命,等于整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织的建立为了后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但预警和快速反应能够很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


交货地点, 交集, 交际, 交际手腕, 交际舞, 交加, 交接, 交界, 交卷, 交流,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和类团结将拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对拯救它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能拯救数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

资本,拯救公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和个野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有或者有国家采取行动拯救他们之前,撒哈拉就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救一命,等于拯救整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是拯救生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织的建立是为拯救后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制头几天和头几个月迅速采取对策拯救生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的,可以拯救数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够拯救很多的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替, 交替的, 交通, 交通灯,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,

用户正在搜索


角度, 角规, 角距, 角力, 角楼, 角落, 角门, 角膜, 角膜白斑, 角球,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,

用户正在搜索


绞刀, 绞架, 绞盘, 绞肉机, 绞杀, 绞首台, 绞死, 绞索, 绞痛, 绞刑,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对拯救它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,种援助有可能拯救数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,个方式必须导致拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是拯救生命,但我们不能忽视灾后复原问

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

使我们能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们个组织的建立是为了拯救后代免受战祸,因此,它必须改善种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策拯救生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以拯救数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够拯救很多人的生命和生活。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


矫捷, 矫情, 矫柔造作, 矫揉造作, 矫揉造作的, 矫饰, 矫枉过正, 矫形, 矫形术, 矫形术的,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对拯救它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版了欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能拯救数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

个代表团表示,这个方式必拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教我们,“救人命,等于拯救整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是拯救生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织的建立是为了拯救后代免受战祸,因此,它必改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策拯救生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以拯救数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

旦跨过紧急局势门槛,我们就必发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够拯救很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


脚脖子, 脚步, 脚步沉重地缓缓行走, 脚步声, 脚蹬子, 脚凳, 脚夫, 脚跟, 脚孤拐, 脚后跟,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家同情和人类团结将拯救

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对拯救抉择,现在就是采取时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能拯救数百万生命,并防止不必要受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取拯救他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进调整拯救生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关几小时时间,并且将拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织建立是为了拯救后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划主要目标是拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,返社会是贯穿各领域问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会对消除劫持妇幼为委员会动机及其活动后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策拯救生命努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平入,可以拯救数以百万计生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够拯救很多人生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


脚气病, 脚手架, 脚踏板, 脚踏车, 脚踏实地, 脚踏实地的, 脚腕子, 脚下, 脚心, 脚要站稳,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越边界的同情和人类团结将拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对拯救它的抉择,现在取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能拯救数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有取行动拯救他们之前,撒哈拉人得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的拯救生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织的建立为了拯救后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王拯救儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速取对策拯救生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以拯救数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们必须发出警讯,动员际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但预警和快速反应能够拯救很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


叫喊, 叫好, 叫花子, 叫唤, 叫骂, 叫卖, 叫卖人, 叫门, 叫屈, 叫嚷, 叫声, 叫嚣, 叫醒, 叫阵, 叫子, 叫座, 叫做, 觉察, 觉得, 觉悟, 觉醒, 轿, 轿车, 轿子, , 较比, 较差的, 较大, 较大的, 较好的,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,