Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从未离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个
素是抵抗外来冲击
能力。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
,上帝抵抗军
行动能力
了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用这一机会方面却不讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这方面例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗人员武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职人员一直抵抗。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领
合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抵抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从未离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个因素是抵抗外
能力。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军行动能力大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用这一机会方面却
讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这方面例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理除上帝抵抗军战斗人员
武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义
理
。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职人员一直抵抗。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军活动造成了比以往更加广泛
稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开
。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抵抗。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵
离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军行动能力大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用这一机会方面却不讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这方面例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗员
武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职员一直抵抗。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民抵抗外国占领
合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抵抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从未离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军行动能力大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用这一机不讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗人员武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南集团军进行了英勇
抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职人员一直抵抗。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致针对付上帝抵抗军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社
全
抵抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,侵略是每一个公民
崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
者
灵魂从未离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
新型蔬菜可以
三
疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个因素是
外来冲击
能力。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效破坏力量。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上军
行动能力大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上军在利用
一机会
方面却不讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上军和难民局势就是
方面
例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上军战斗人员
武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
占领
权利,必须根据其真正含义来理解。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对些行为进行
时,他们却被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
些演职人员一直
。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上军
活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法
区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领
合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上
军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抗侵略是每一个公民
崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
抗者
灵魂从未离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜以
抗三种疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务性
另一个因素是
抗外来冲击
能力。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抗这种破坏力量。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抗军
行动能力大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抗军在利用这一机会
方面却不讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抗军和难民局势就是这方面
例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抗军战斗人员
。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抗占领
权利,必须根据其真正含义来理解。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职人员一直抗。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抗军
活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法
抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抗外国占领
合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝
抗军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从未离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可抵抗三种疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
,
色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共努力,才能有效抵抗这种破坏力量。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军行动能力大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用这一机会方面却不讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这方面。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗人员武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗,他们却被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职人员一直抵抗。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军活动造成了比
往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
还必须将恐怖主义与对占领和镇压
合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抵抗。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抗侵略是每一个公民
崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
抗者
灵魂从未离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抗三种疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个因素是
抗外来冲击
能力。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抗这种破坏力量。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抗军
行动能力大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抗军在利用这一机会
方面却不讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抗军和难民
是这方面
例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抗军战斗人员
武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抗占领
权利,必须根据其真正含义来理解。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职人员一直抗。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抗军
活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法
抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抗外国占领
合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝
抗军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从未离我而去。
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
时,以色列加紧威胁抵抗
量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共努
,才
有效抵抗这种破坏
量。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军行动
大大降低了。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用这一机会方面却不讲信义。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这方面例
。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
有理由不解除上帝抵抗军战斗人员
武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职人员一直抵抗。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
时还必须将恐怖主义与对占领和镇压
合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗军。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抵抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。