西语助手
  • 关闭
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一个侦探重钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须其公信力。

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集基本上难以的数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

如果要在这一方面重国际势头,就必须查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

了保障以色列和巴勒斯坦儿童的权利未来,必须继续坚持中东和平路线图所指明的和解路线,必须消除恐惧并和谈的希望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童动的项目,消除劫持妇委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、、返南部社区和使之团聚的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里, 英里数, 英灵, 英名, 英明, 英明的,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一个侦探重新找回钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回其公信力。

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集基本上难以找回的数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

如果要在这一方面重新找回国际势头,就必须查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

为了保障以色列和巴勒斯坦儿童的权利未来,必须继续坚持中东和平路线图所指明的和解路线,必须消除恐惧并找回和谈的希望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动的项目,消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


英雄行为, 英雄气概, 英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一重新找回钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回其公信力。

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集基本上难以找回的数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

如果要在这一方面重新找回国际势头,就必须查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

为了保障以色列巴勒斯坦儿童的权利未来,必须继续坚持中东平路线图所指明的解路线,必须消除恐惧并找回谈的希望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金联合王国拯救儿童随即商定设立反对绑架儿童行动的项目,消除劫持妇幼行为委丁卡酋长委建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女儿童,展开查明、找回、返回南部社区使之团聚的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


婴儿奶瓶, 婴儿期, 婴儿乳, 婴儿卫生纸, 婴儿照看者, 婴孩, 罂粟, 罂粟植物, , ,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一个侦探找回钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回其公信力。

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集基本上难以找回数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

如果要在这一找回国际势头,就必须查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

为了保障以色列和巴勒斯坦儿童权利未来,必须继续坚持中东和平路线图所指明和解路线,必须消除恐惧并找回望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动项目,消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹰身女妖, 鹰嘴豆, 鹰嘴豆地, , 迎春花, 迎风, 迎风飘扬, 迎合, 迎合低级趣味, 迎合对方心理,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一个侦探重新找回钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回力。

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集基本上难以找回的数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

如果要在这一方面重新找回国际势头,就必须查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

为了保障以色列和巴勒斯坦儿的权利未来,必须继续坚持中东和平路线图所指明的和解路线,必须消除恐惧并找回和谈的希望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

基金会和联合王国拯救儿会随即商定设立反对绑架儿的项目,消除劫持妇幼为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


荧光, 荧光笔, 荧光的, 荧光灯, 荧光屏, , 盈亏, 盈利的, 盈余, ,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一个侦探重新找回钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回其公信力。

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集本上难以找回的数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

这一方面重新找回国际势头,就必须查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

为了保障以色列和巴勒斯坦儿的权利未来,必须继续坚持中东和平路线图所指明的和解路线,必须消除恐惧并找回和谈的希望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

会和联合王国拯救儿会随即商定设立反对绑架儿行动的项目,消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的, 营养价值, 营养品, 营养素, 营养学, 营养学家, 营业,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一个侦探重新找回钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合找回其公信力。

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集基本上难以找回的数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

如果要在这一方面重新找回际势头,就查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

为了保障以色列和巴勒斯坦儿童的权利未来,继续坚持中东和平路线图所指明的和解路线,除恐惧并找回和谈的希望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动的项除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


萦回, 萦绕, 萦绕心头的恐惧, 萦绕在心头, , 蝇拍, 蝇头, 蝇头小利, , 赢得,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一个侦探重新找回钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回其公信

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政收集基本上难以找回的数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

如果要在这一方面重新找回国际势头,就必须查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

为了保障以色列和巴勒斯坦儿童的权利未来,必须继续坚持中东和平路线图所指明的和解路线,必须消除恐惧并找回和谈的希望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即立反对绑架儿童行动的项目,消除劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行, 影片摄制, 影评, 影射, 影射的,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,
recuperar www.eudic.net 版 权 所 有

Contrató a un detective para recuperar el piano.

他雇了一个侦探重新找回钢琴。

Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.

联合国必须找回其公信力。

Muchos gobiernos trataron de reunir datos que eran, básicamente, imposibles de obtener.

此外,很多政府力求收集基本上难以找回的数据。

La indagación en torno a las buenas prácticas es imperativa para dar impulso renovado a la dinámica internacional.

如果要在这一方面重新找回,就必须查明良好做法。

Para garantizar los derechos y el futuro de los niños israelíes y palestinos es necesario seguir el camino de la reconciliación indicado por la hoja de ruta, poner fin al terror y regresar a la esperanza de las negociaciones.

为了保障以色列和巴勒斯坦儿童的权利未来,必须继续坚持中东和平路线图所指明的和解路线,必须消找回和谈的希望。

El UNICEF y Save the Children del Reino Unido (SC UK) convinieron a la sazón en organizar un proyecto sobre el secuestro de menores para apoyar al CEAWC y al Comité de Jefes Dinka (DCC) en sus esfuerzos por identificar, recuperar y hacer regresar a las mujeres y niños secuestrados del norte para reunificarlos con sus comunidades en el Sudán meridional.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会随即商定设立反对绑架儿童行动的项目,劫持妇幼行为委员会和丁卡酋长委员会建立伙伴关系,针对被绑架到苏丹北部的妇女和儿童,展开查明、找回、返回南部社区和使之团聚的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 找回 的西班牙语例句

用户正在搜索


应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力, 应变片, 应变速率,

相似单词


找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作, 找回, 找回的零钱, 找机会, 找借口, 找矿,