西语助手
  • 关闭
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

在本报告的起草过程中,不但充分考虑了委员对前份报告的批示意见,同时也听取了尼加拉瓜国内机构代表及界对妇现状及段进展的看法和意见。

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

关于委员对该国上次报告做出的批示和建议,尼加拉瓜政府表示,感谢委员对该国所取得成绩的认同,同时也指出,对于委员曾表示关切的问题,尼加拉瓜将在本报告中给予答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


重塑, 重孙, 重孙女, 重调查研究, 重听, 重托, 重温, 重武器, 重现, 重写,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

在本报告的起草过程中,不但充分考虑了委员会对前一份报告的批示,同时也听取了尼加拉各机构代表及社会各界对妇现状及这一阶段进展的看法

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

关于委员会对该上一次报告做出的批示建议,尼加拉政府表示,感谢委员会对该所取得成绩的认同,同时也指出,对于委员会曾表示关切的问题,尼加拉将在本报告中给予答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查, 重新检视, 重新讲解,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

告的起草过程中,不但充分考虑了委员会对前一份告的批示意见,同时也听了尼加拉瓜国内各机构代表及社会各界对妇现状及这一阶段进展的看法和意见。

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

关于委员会对该国上一次告做出的批示和建议,尼加拉瓜政府表示,感谢委员会对该国所成绩的认同,同时也指出,对于委员会曾表示关切的问题,尼加拉瓜将告中给予答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选, 重演, 重要,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

在本报告的起草过程中,不但充分委员会对前一份报告的批示意见,同时也听取尼加国内各机构代表及社会各界对妇现状及这一阶段进展的看法和意见。

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

关于委员会对该国上一次报告做出的批示和建议,尼加府表示,感谢委员会对该国所取得成绩的认同,同时也指出,对于委员会曾表示关切的问题,尼加将在本报告中给予答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油, 重游, 重元素,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

在本报告的起草过程中,分考虑了委员会对前一份报告的意见,同时也听取了尼加拉瓜国内各机构代及社会各界对妇现状及这一阶段进展的看法和意见。

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

关于委员会对该国上一次报告做出的和建议,尼加拉瓜政府谢委员会对该国所取得成绩的认同,同时也指出,对于委员会曾关切的问题,尼加拉瓜将在本报告中给予答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, , 诌媚, ,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

在本报告的起草过程中,不但充分考虑了委员会前一份报告的批示意见,同取了尼加拉瓜内各机构代表及社会各界现状及这一阶段进展的看法和意见。

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

关于委员会上一次报告做出的批示和建议,尼加拉瓜政府表示,感谢委员会所取得成绩的认同,同指出,于委员会曾表示关切的问题,尼加拉瓜将在本报告中给予答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行, 周年, 周年的,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

在本报告的起草过程中,不但充分考虑了委员会对前份报告的批示时也听取了尼加拉瓜国内各机构代表及社会各界对妇现状及这阶段进展的看法和

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

关于委员会对该国报告做出的批示和建议,尼加拉瓜政府表示,感谢委员会对该国所取得成绩的认时也指出,对于委员会曾表示关切的问题,尼加拉瓜将在本报告中给予答复。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线, 周详, 周旋,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

在本报告的起草过程中,不但充分考虑了委员会前一份报告的批示意见,同时也听取了尼加拉瓜国内各机构代表及社会各界现状及这一阶段进展的看法和意见。

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

关于委员会该国上一次报告做批示和建议,尼加拉瓜政府表示,感谢委员会该国所取得成绩的认同,同时也于委员会曾表示关切的问题,尼加拉瓜将在本报告中给予答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬, 轴承, 轴承钢,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,
pī shì

hacer anotaciones en; dar respuesta oficial; nota marginal; instrucciones marginales; respuesta oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Para su elaboración se han tomado en consideración tanto observaciones del Comité al último Informe presentado así como la opinión y análisis conjunto de la situación actual y avances en este período realizados por representantes de instituciones del Estado y de la sociedad civil.

在本报告的起草过程中,不但充分考虑了委员会对前一份报告的批示,同时也听取了尼加内各机构代表及社会各界对妇现状及这一阶段进展的看法和

Con relación a los comentarios y recomendaciones del Comité al último Informe de país, el Gobierno de Nicaragua agradece el reconocimiento de los logros alcanzados y señala que las respuestas a las observaciones e inquietudes planteadas por el Comité constan en el texto del presente Informe.

于委员会对该上一次报告做出的批示和建议,尼加政府表示,感谢委员会对该所取得成绩的认同,同时也指出,对于委员会曾表示切的问题,尼加将在本报告中给予答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 批示 的西班牙语例句

用户正在搜索


轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝, 肘腋, 肘状的,

相似单词


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,