西语助手
  • 关闭
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有的

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们对胡安娜的有点过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月的之后,他到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的,不给你饭吃.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对肇事者和责任人的鉴定,逮捕和

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定不能不这些罪行。

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

对这罪行的是终身监禁。

Me castigaron sin salir una semana.

他们我一个星期不准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意不得乌干达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规定的

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

保这些犯罪不会不受极其要。

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

这种罪行的犯罪者必须受到起诉和

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关的

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受的现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行不受,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不问题,我们决不能允许罪犯逃脱

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


蓝宝石色的, 蓝本, 蓝靛, 蓝盔, 蓝领的, 蓝皮书, 蓝色的, 蓝色光泽, 蓝调音乐, 蓝图,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

几乎免掉了所有的惩罚

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们对胡安娜的惩罚有点过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月的惩罚之后,重新回到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的惩罚给你饭吃.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对肇事者和责任人的鉴定,逮捕和惩罚

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定惩罚这些罪行。

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

对这罪行的惩罚是终身

Me castigaron sin salir una semana.

惩罚我一个星期准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意惩罚乌干达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规定的惩罚

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些犯罪惩罚极其重要。

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关的惩罚

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而惩罚的现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行惩罚,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,止性骚扰,并对这种行为进行惩罚

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪罚问题,我们决允许罪犯逃脱惩罚

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , 缆车, 缆车的, 缆道, 缆绳, 缆索, 缆索的纽结, 缆索椅,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有的

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们对胡安娜的有点过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月的之后,他重新回到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对来晚了的,不给.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对肇事者和责任人的鉴定,逮捕和

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定不能不这些罪行。

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

对这罪行的是终身监禁。

Me castigaron sin salir una semana.

他们我一个星期不准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意不得达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规定的

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些犯罪不会不受极其重要。

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

这种罪行的犯罪者必须受到起诉和

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关的

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受的现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行不受,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不问题,我们决不能允许罪犯逃脱

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


懒洋洋, 懒洋洋地坐着, , 烂糊, 烂糊糊的东西, 烂漫, 烂泥, 烂熟, 烂摊子, 烂账,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有的惩罚

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们娜的惩罚有点过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月的惩罚之后,他重新回到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为你来晚了的惩罚,不给你饭吃.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求肇事和责任人的鉴定,逮捕和惩罚

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定不能不惩罚这些行。

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

行的惩罚是终身监禁。

Me castigaron sin salir una semana.

他们惩罚我一个星期不准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意不得惩罚乌干达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明违反报告义务规定的惩罚

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些不会不受惩罚极其重要。

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

这种行的必须受到起诉和惩罚

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关的惩罚

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并这种行为进行惩罚

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为行为受到惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


狼藉, 狼吞虎咽, 狼吞虎咽地吃, 狼牙棒, 狼崽, , 廊庙, 廊檐, 廊子, ,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有惩罚

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们对胡惩罚有点过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月惩罚之后,他重新回到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了惩罚,不给你饭吃.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对肇事者和责任人鉴定,逮捕和惩罚

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定不能不惩罚这些罪

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

对这惩罚是终身监禁。

Me castigaron sin salir una semana.

他们惩罚我一个星期不准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意不得惩罚乌干达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规定惩罚

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些罪不会不受惩罚极其重要。

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

这种罪罪者必须受到起诉和惩罚

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关惩罚

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施此类暴力而不受惩罚现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪不受惩罚,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定人将被绳之以法,受到惩罚

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并对这种为进惩罚

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪逃脱惩罚

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为为受到惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


浪荡公子, 浪荡生活, 浪费, 浪费的, 浪峰, 浪花, 浪漫, 浪漫的, 浪漫派的, 浪漫曲,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,

用户正在搜索


捞饭, 捞取, 捞一把, 捞着, , 劳保, 劳瘁, 劳动, 劳动保险, 劳动布,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,

用户正在搜索


劳改, 劳工, 劳绩, 劳驾, 劳苦, 劳累, 劳累的, 劳累过度, 劳力, 劳碌,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们对胡安娜有点过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月之后,他重新回到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了,不给你饭吃.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对肇事者和责任人鉴定,逮捕和

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定不能不这些

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

对这是终身监禁。

Me castigaron sin salir una semana.

他们我一个星期不准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意不得乌干达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规定

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些犯不会不受极其重要。

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

者必须受到起诉和

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施此类暴力而不受现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类不受,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定人将被绳之以法,受到

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并对这为进

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有问题,我们决不能允许犯逃脱

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为犯为受到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


劳逸, 劳资, 劳资关系, 劳资纠纷, 劳作, 牢不可破, 牢不可破的, 牢房, 牢固, 牢固的,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有的惩罚

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们对胡安娜的惩罚有点过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五月的惩罚之后,他重新回到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的惩罚,不给你饭吃.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对肇事者和责任人的鉴惩罚

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

不能不惩罚这些罪行。

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

对这罪行的惩罚是终身监禁。

Me castigaron sin salir una semana.

他们惩罚我一不准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意不得惩罚乌干达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规惩罚

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些犯罪不会不受惩罚极其重要。

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规了有关的惩罚

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规的人将被绳之以法,受到惩罚

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行惩罚

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 老百姓, 老板, 老辈, 老本, 老兵, 老兵的,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有的惩罚

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

对胡安娜的惩罚有点过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月的惩罚之后,他重新回到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的惩罚,不给你饭吃.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对和责任人的鉴定,逮捕和惩罚

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定不能不惩罚这些罪行。

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

对这罪行的惩罚是终身监禁。

Me castigaron sin salir una semana.

惩罚我一个星期不准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我注意不得惩罚乌干达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规定的惩罚

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些犯罪不会不受惩罚极其重要。

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

这种罪行的犯罪受到起诉和惩罚

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关的惩罚

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定的人将被绳之以法,受到惩罚

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并对这种行为进行惩罚

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我决不能允许罪犯逃脱惩罚

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


老底, 老掉牙, 老而无用的, 老干部, 老古董, 老鹳草, 老光棍, 老规矩, 老糊涂的, 老虎,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,
chéng fá

castigar

Se ha librado del castigo por muy poco.

他几乎免掉了所有的

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们对胡安娜的过了。

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月的之后,他重新回到了球队。

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的,不给你饭吃.

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官求对肇事者和责任人的鉴定,逮捕和

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定不能不些罪行。

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

罪行的是终身监禁。

Me castigaron sin salir una semana.

他们我一个星期不准出门。

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意不得乌干达人民。

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规定的

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保些犯罪不会不受极其重

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

罪行的犯罪者必须受到起诉和

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关的

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或性方式来使用制裁。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受的现象。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行不受,往往使情况进一步恶化。

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反些规定的人将被绳之以法,受到

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并对行为进行

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

是有罪不问题,我们决不能允许罪犯逃脱

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩罚 的西班牙语例句

用户正在搜索


老将, 老交情, 老辣, 老老实实, 老例, 老脸皮, 老练, 老练的, 老龄人口, 老路,

相似单词


程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒, 惩戒的,