西语助手
  • 关闭
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而则希望的同事能与一起站在阿塞拜疆人一边,与他们一起纪念

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


装备, 装备完善的, 装备新式武器, 装裱, 装病, 装病旷工, 装车, 装船, 装船提单, 装点,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我的同事能我一起站在阿塞拜疆人一边,他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害者家属朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲, 装甲兵, 装甲步兵, 装甲部队, 装甲车,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而则希望的同事一起站在阿塞拜疆人一边,他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害受伤者家属朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


装进袋中, 装进盒, 装进套子里, 装进箱, 装进箱子, 装酒, 装栏杆, 装殓, 装料, 装聋,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我的同事能我一起站在阿塞拜疆人一边,他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害者家属朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


装配工, 装配机器, 装配图, 装配线, 装瓶, 装瓶工人, 装腔, 装腔作势, 装腔作势的, 装窃听器,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我的同事能与我一起站在阿塞拜疆一边,与他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导900亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采步骤,而我则希望我的同事能与我起站在阿塞拜疆人边,与他们起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


准确估价, 准确评价, 准确性, 准确指出, 准入, 准绳, 准时, 准时的, 准时性, 准头,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下,而我则希望我的同事能与我起站在阿塞拜疆人边,与他们起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨, 拙见, 拙荆, 拙劣, 拙劣的表演, 拙劣的作品,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下步骤,而我则希望我的同事能起站在阿塞拜疆人他们起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特风在美国特别是新奥尔良和路易斯安肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府及遇害受伤者家属朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


啄木鸟, 啄食, , 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,
cǎn àn

masacre; tragedia

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

应该知道并记住这一。”

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一的见证人。

El segundo paso debe ser tomado por el Congreso; espero que mis colegas se unan a mí haciendo causa común con los azerbaiyanos en su conmemoración de la tragedia de Khojali.

国会应采取下一步骤,而我则希望我的同事能与我一起站在阿塞拜疆人一边,与他们一起纪念霍贾利

Me refiero en primer lugar a los estragos causados por el huracán Katrina en los Estados Unidos, particularmente en los Estados de Nueva Orleans y de Luisiana, así como a los trágicos sucesos ocurridos en el Iraq que han producido más de 900 muertos.

我首先指的是卡特里娜飓风在美国特别是新奥尔良和路易斯安娜肆虐,而伊拉克也发生了,导致900人死亡。

Sra. Banks (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Quisiera aprovechar la oportunidad para expresar una vez más al Gobierno del Reino Unido y a las familias y los amigos de los que fueron asesinados o heridos las sinceras condolencias de Nueva Zelandia por los trágicos acontecimientos ocurridos el 7 de julio.

班克斯女士(新西兰)(以英语发言):我谨借此机会,就7月7日,向联合王国政府与受伤者家属与朋友,表达新西兰由衷的同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惨案 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产冻结, 资产负债表, 资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命,

相似单词


蚕纸, 蚕子, , 惭愧, , 惨案, 惨白, 惨败, 惨淡, 惨毒,