Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们
求参与转运核废料的国家停止这种做法。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们
求参与转运核废料的国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料令人不安,
们一贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在南极洲进行核爆炸和处置放射性废料。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业废料往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有大约740吨这类废料。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的他条例草案也在定稿过程中。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
一些发展中国家,中的最不发达国家,
倾弃辐射性废料行为的受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重的问题之一
修建存放和加工废料的生产综合体“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员会还出资赞助发电站固体放射性废料的提取、调制和储存的项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三的标题为“禁止倾弃放射性废料”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量极小的燃烧窑之外,应该用来焚烧这类废料的复杂工厂并不存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环境,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒核废料和化学废料。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村废墟,实况调查团与在废墟里捡金属废料的三个人交谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,暂时可能对这类废料进行处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人安,
们一贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在南极洲进行核爆炸和处置放射性废料。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业废料往往经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦有大约740吨这类废料。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
一些发展中国家,尤其是其中的最发达国家,是倾弃辐射性废料行为的受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要的问题之一是修建存放和加工废料的生产综合体“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员会还出资赞助发电站固体放射性废料的提取、调制和储存的项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三的标题为“禁止倾弃放射性废料”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量极小的燃烧窑之外,应该用来焚烧这类废料的复杂工厂存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒核废料和化学废料。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村废墟,实况调查团与在废墟里捡金属废料的三个人交谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们继续要求参与转
核废料的国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化,
不可能对这类废料进行处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚黑塞哥维那联邦处理固体
液体废料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
核废料尤其令人不安,
们一贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在南极洲进行核爆炸处置放射性废料。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业废料往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚黑塞哥维那联邦境内有大约740吨这类废料。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为的受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要的问题之一是修建存放加工废料的生产综合体“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员会还出资赞助发电站固体放射性废料的提取、调制储存的项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三的标题为“禁止倾弃放射性废料”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量极小的燃烧窑之外,应该用来焚烧这类废料的复杂工厂并不存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环境,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒核废料化学废料。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村废墟,实况调查团与在废墟里捡金属废料的三个人交谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理和液
废料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
废料投入也会产生
留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其令人不安,们一贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在进行核爆炸和处置放射性废料。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业废料往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有大约740吨这类废料。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为的受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要的问题之一是修建存放和加工废料的生产综合“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员会还出资赞助发电站放射性废料的提取、调制和储存的项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三的标题为“禁止倾弃放射性废料”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量小的燃烧窑之外,应该用来焚烧这类废料的复杂工厂并不存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环境,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒核废料和化学废料。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村废墟,实况调查团与在废墟里捡金属废料的三个人交谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们继续要求参与转运核
的国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,暂时不可能对这类进行处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊构成特定的问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体应特别放在双盖钢铁
。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体投入也会产生固体残留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核尤其令人不安,
们一贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在南极洲进行核爆炸和处置放射。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境有大约740吨这类
。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃辐射行为的受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要的问题之一是修建存放和加工的生产综合体“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员会还出资赞助发电站固体放射的提取、调制和储存的项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三的标题为“禁止倾弃放射”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量极小的燃烧窑之外,应该用来焚烧这类的复杂工厂并不存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环境,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒核和化学
。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村墟,实况调查团与在
墟里捡金属
的三个人交谈。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们继续要求参与转运核
国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,暂时不可能对这类进行处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊构成特定
问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体应特别放在双盖钢铁圆桶内。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体投入也会产生固体残留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核尤其令人不安,
们
贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在南极洲进行核爆炸和处置放射性。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有大约740吨这类。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%液体
在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关管理和运输安全
其他条例草案也在定稿过
。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
些发展
国家,尤其是其
最不发达国家,是倾弃辐射性
行为
受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要问题之
是修建存放和加工
生产综合体“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员会还出资赞助发电站固体放射性提取、调制和储存
项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏核
是笼罩在他们头上
生态灾难
魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三标题为“禁止倾弃放射性
”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量极小燃烧窑之外,应该用来焚烧这类
复杂工厂并不存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环境,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒核和化学
。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村墟,实况调查团与在
墟里捡金属
三个人交谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们继续要求参与转运
废料的国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进行处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投产生固体残留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输废料尤其令人不安,
们一贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在南极洲进行和处置放射性废料。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业废料往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有大约740吨这类废料。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案在定稿过程中。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为的受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要的问题之一是修建存放和加工废料的生产综合体“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员还出资赞助发电站固体放射性废料的提取、调制和储存的项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三的标题为“禁止倾弃放射性废料”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量极小的燃烧窑之外,应该用来焚烧这类废料的复杂工厂并不存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环境,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒废料和化学废料。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村废墟,实况调查团与在废墟里捡金属废料的三个人交谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们继续要求参与转运
废料的国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,暂时不可能对这类废料进处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入生固体残留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输废料尤其令人不安,
们一贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在南极洲进炸和处置放射性废料。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业废料往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有大约740吨这类废料。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体废料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案在定稿过程中。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃辐射性废料为的受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要的问题之一是修建存放和加工废料的生综合体“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员还出资赞助发电站固体放射性废料的提取、调制和储存的项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三的标题为“禁止倾弃放射性废料”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量极小的燃烧窑之外,应该用来焚烧这类废料的复杂工厂并不存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环境,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒废料和化学废料。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村废墟,实况调查团与在废墟里捡金属废料的三个人交谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
desperdicios; material de desecho
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,们继续要求参与转运核
料的国家停止这种做法。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,暂时不可能对这类料进行处理。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体料的方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊料构成特定的问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体料投入也会产生固体残留物。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核料尤其令人不安,
们一贯予以反对。
Además, prohíbe toda explosión nuclear y el vertimiento de residuos radiactivos en la Antártida.
《条约》还禁止在南极洲进行核爆炸和处置放料。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业料往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Se calcula que existen unas 740 toneladas de estos desperdicios en el territorio de la Federación.
据信,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内有大约740吨这类料。
Sólo se purifica el 15% de los desechos líquidos antes de su vertido en ríos o lagos.
仅有15%的液体料在排放进河流或湖泊前得到净化。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.
一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃辐料行为的受害者。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要的问题之一是修建存放和加工料的生产综合体“维克托”。
También ha financiado un proyecto encaminado a recuperar, acondicionar y almacenar desechos radiactivos operacionales sólidos de la central nuclear.
委员会还出资赞助发电站固体放料的提取、调制和储存的项目。
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución III se titula “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”.
代理主席(以英语发言):决议草案三的标题为“禁止倾弃放料”。
Con excepción de los hornos de capacidad demasiado reducida, no existen grandes plantas que deberían utilizarse para incinerar estos desechos.
除容量极小的燃烧窑之外,应该用来焚烧这类料的复杂工厂并不存在。
Además, Israel destruyó el medio ambiente del Golán donde arrancó árboles, quemó bosques, destruyó tierras agrícolas y vertió desechos nucleares y químicos.
此外,以色列还破坏了戈兰环境,拔除了树木,烧毁了森林,摧毁了农地,倾倒核料和化学
料。
En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.
在Quyzhak村墟,实况调查团与在
墟里捡金属
料的三个人交谈。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。