西语助手
  • 关闭
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

幽默是最好利用经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创者”项目,它针对刚毕业青年剧家和导演,以及那些个人投身戏剧人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载一些前官员话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演,以便对前总统加姆萨胡尔季阿支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协,在电影拍摄、制、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培电影专门知识和语言整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体监测,并且在分析基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演其他可能煽动暴力或者仇恨行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


碉楼, , 雕虫小技, 雕带, 雕刀, 雕花, 雕刻, 雕刻刀, 雕刻工, 雕刻家,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最的。我已经出版了书,导演片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥协会和中心协作,在拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级导演进行技术和艺术培训,作为专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


雕像艺术, 雕琢, 雕琢的, , 吊舱, 吊车, 吊床, 吊带, 吊灯, 吊儿郎当,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

幽默是最好利用。我已经出版了书,了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影进行编目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创者”目,它针对刚毕业青年剧家和,以及那些个人投身戏剧人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载一些前官员话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人,以便对前总统加姆萨胡尔季阿支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协,在电影拍摄、响、编辑、编剧和方面对高级电影进行技术和艺术培训,为电影专门知识和语言整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体监测,并且在分析基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体其他可能煽动暴力或者仇恨行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


掉包, 掉队, 掉换, 掉期, 掉色, 掉头, 掉下, 掉牙, 掉以轻心, 掉在污泥中,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版导演影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级电影导演进行技培训,作为电影专门知识语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强对印刷视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


跌跤, 跌落, 跌碰, 跌足, , 迭次, 迭句, 迭起, , 谍报,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

幽默是最好利用。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

援引了报章中所载一些前官员们宣称这起杀未遂案是部队和总统本人导演,以便对前总统加姆萨胡尔季阿支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体监测,并且在分析基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演可能煽动暴力或者仇恨行动。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


蝶骨的, 蝶形花, 蝶形花科的, 蝶泳, 蝶状的, , 丁当作响, 丁点儿, 丁二烯, 丁零,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,

用户正在搜索


叮铃, 叮嘱, , 盯梢, 盯着看, , 顶板, 顶不住, 顶部, 顶层豪华公寓,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,

用户正在搜索


顶用, 顶针, 顶真, 顶住, 顶撞, 顶嘴, 酊剂, , 订单, 订费,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默最好利用的。我已经出版了书,导演了影

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短帮助青年导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥影摄影协会和影摄影中心协作,在影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对导演进行技术和艺术培训,作为影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


订金, 订立, 订立服务合同, 订立合同, 订立契约, 订书钉, 订书机, 订书针, 订约人, 订阅,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

幽默是最好利用。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载一些前官员话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演,以便对前总统加姆萨胡尔季阿支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒监测,并且在分析基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒导演其他可能煽动暴力或者仇恨行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


钉伤, 钉上, 钉梢, 钉鞋, 钉鞋掌, 钉在十字架上, 钉着的, 钉住, 钉住的, 钉子,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电进行的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年作家,以及那些个人投身戏的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队总统本人的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电协会中心协作,在电拍摄、制作、音响、辑、方面对高级电进行技术艺术培训,作为电专门知识语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息媒体的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


定额供应量, 定稿, 定购, 定冠词, 定规, 定滑轮, 定婚, 定货, 定货单, 定计,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,刚毕业的青年剧作家导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队总统本人导演的,以便前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥影摄影协影摄影中心协作,在影拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面高级导演进行技术艺术培训,作为影专门知识语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了印刷视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


定理, 定例, 定量, 定量分配, 定量供应, 定论, 定律, 定名, 定期, 定期保单,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,