En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活妇女,不论她们是否是离婚妇女、寡居妇女、
身妇女,还是与丈夫分居
已婚妇女。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活妇女,不论她们是否是离婚妇女、寡居妇女、
身妇女,还是与丈夫分居
已婚妇女。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同居者中大约有60%身、25%离婚、12%寡居和3%(同别人)结婚。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当成为可出
资产时,家庭和社区成员就可能忽视妇女使用
权利,特别是寡居和离异妇女
这种权利。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当变成可以出
资产时,家庭和社区成员就可能侵犯或无视妇女使用
权利,特别是寡居和离异妇女
这种权利。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
寡妇是另一个弱势妇女群体,她们适足住房权受到威胁,这是由
她们
性别和寡居身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、种姓、贫穷等等,导致了对她们
多重歧视,因此产生了特有
脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的妇女,不论她们是否是离婚妇女、寡居妇女、单身妇女,还是与丈夫分居的已婚妇女。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同居者中大约有60%属于单身、25%离婚、12%寡居和3%(同别人)结婚。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地出
的
,家庭和社区
员就
能忽视妇女使用土地的权利,特别是寡居和离异妇女的这种权利。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地变以出
的
,家庭和社区
员就
能侵犯或无视妇女使用土地的权利,特别是寡居和离异妇女的这种权利。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
寡妇是另一个弱势妇女群体,她们的适足住房权受到威胁,这是由于她们的性别和寡居身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、种姓、贫穷等等,导致了对她们的多重歧视,因此生了特有的脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的,不论她们是否是离婚
、寡居
、单身
,
是与丈夫分居的已婚
。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同居者中大约有60%属于单身、25%离婚、12%寡居和3%(同别人)结婚。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然,
地成为可出
的资产时,家庭和社区成员就可能忽视
使用
地的权利,特别是寡居和离异
的这种权利。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然,
地变成可以出
的资产时,家庭和社区成员就可能侵犯或无视
使用
地的权利,特别是寡居和离异
的这种权利。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
寡是另一个弱势
群体,她们的适足住房权受到威胁,这是由于她们的性别和寡居身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、种姓、贫穷等等,导致了对她们的多重歧视,因此产生了特有的脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社独自生活的
女,不论她们是否是离婚
女、寡居
女、单身
女,还是与丈夫分居的已婚
女。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同居者中大约有60%属于单身、25%离婚、12%寡居和3%(同别人)结婚。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地成为可出的资产时,家庭和社区成员就可能忽
女使用土地的权利,特别是寡居和离异
女的这种权利。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地变成可以出的资产时,家庭和社区成员就可能侵犯或
女使用土地的权利,特别是寡居和离异
女的这种权利。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
寡是另一个弱势
女群体,她们的适足住房权受到威胁,这是由于她们的性别和寡居身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、种姓、贫穷等等,导致了对她们的多重歧
,因此产生了特有的脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
些情况下,社会疏远独自生活
妇女,不论她们是否是离婚妇女、寡居妇女、单身妇女,还是与丈夫分居
已婚妇女。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同居者中大约有60%属于单身、25%离婚、12%寡居和3%(同别人)结婚。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地成为可出资产时,家庭和社区成员就可能忽视妇女使用土地
权
,特别是寡居和离异妇女
这种权
。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地变成可以出资产时,家庭和社区成员就可能侵犯或无视妇女使用土地
权
,特别是寡居和离异妇女
这种权
。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
寡妇是另一个弱势妇女群体,她们适足住房权受到威胁,这是由于她们
性别和寡居身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、种姓、贫穷等等,导致了对她们
多重歧视,因此产生了特有
脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的妇女,不论她们是否是离婚妇女、寡居妇女、单身妇女,还是分居的已婚妇女。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同居者中大约有60%属于单身、25%离婚、12%寡居和3%(同别人)结婚。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地成为可出的资产时,家庭和社区成员就可能忽视妇女使用土地的权
,特别是寡居和离异妇女的这
权
。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地变成可以出的资产时,家庭和社区成员就可能侵犯或无视妇女使用土地的权
,特别是寡居和离异妇女的这
权
。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
寡妇是另一个弱势妇女群体,她们的适足住房权受到威胁,这是由于她们的性别和寡居身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、姓、贫穷等等,导致了对她们的多重歧视,因此产生了特有的脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的,不论她们是否是离
、
、单身
,还是与丈夫分
的已
。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同者中大约有60%属于单身、25%离
、12%
和3%(同别人)结
。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地成为可出的资产时,家庭和社区成员就可能忽
使用土地的权利,特别是
和离异
的这种权利。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地变成可以出的资产时,家庭和社区成员就可能侵犯或无
使用土地的权利,特别是
和离异
的这种权利。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
是另一个弱势
群体,她们的适足住房权受到威胁,这是由于她们的性别和
身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、种姓、贫穷等等,导致了对她们的多重歧
,因此产生了特有的脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的妇女,不论她们否
离婚妇女、
妇女、单身妇女,还
与丈夫分
的已婚妇女。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同大约有60%属于单身、25%离婚、12%
和3%(同
人)结婚。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地成为可出的资产时,家庭和社区成员就可能忽视妇女使用土地的权利,特
和离异妇女的这种权利。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地变成可以出的资产时,家庭和社区成员就可能侵犯或无视妇女使用土地的权利,特
和离异妇女的这种权利。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
妇
另一个弱势妇女群体,她们的适足住房权受到威胁,这
由于她们的性
和
身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、种姓、贫穷等等,导致了对她们的多重歧视,因此产生了特有的脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vivir una mujer en la viudez
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况,
疏远独自生活的
,不论她们是否是离婚
、寡居
、单身
,还是与丈夫分居的已婚
。
Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros).
同居者中大约有60%属于单身、25%离婚、12%寡居和3%(同别人)结婚。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地成为可出的资产时,家庭和
区成员就可能忽视
用土地的权利,特别是寡居和离异
的这种权利。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地变成可以出的资产时,家庭和
区成员就可能侵犯或无视
用土地的权利,特别是寡居和离异
的这种权利。
Las viudas son otro grupo de mujeres marginadas cuyo derecho a una vivienda adecuada se ve amenazado en razón de la vulnerabilidad particular que les infiere ser víctimas de una combinación de varios tipos de discriminación, por motivos de su sexo y de su viudedad, unida a otros factores como la edad, la discapacidad, la casta, la pobreza, etc.
寡是另一个弱势
群体,她们的适足住房权受到威胁,这是由于她们的性别和寡居身份,连同其他因素,比如年龄、残疾、种姓、贫穷等等,导致了对她们的多重歧视,因此产生了特有的脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。