Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
于他们的所作所为,我们早就有所察
。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
于他们的所作所为,我们早就有所察
。
No nota que se ríen de él.
他没有察人家在笑他。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾的是,她没有察到冈比亚政府有这方面的政治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不被察的情况下未经授权访问网络。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
这些光子-中子可被察,其能量具有其来源材料的特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提防止、察
和成功消除腐败的技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
这两项文书都有可能更有效地察军火、爆炸物或敏感材料的贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“重大”一词被理解为超过“可察的”,但不必达到“严重”或“显著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
当
专业人员进行察
和防止
儿童被害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还可以在不被察的情况下更改用户、群组和可信关系政策的存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
当
专业人员进行察
和防止
儿童被害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够察到灭绝种族的最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时和坚定的措施来克服各种社会和国际不公正现象。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
在订立合同协定之前,就不能商作充分评估,这可能导致无法察
商缺乏经验和技术能力的情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她特别报告员试图扩大妇女权利问题范围的努力表示认可,并想知道他是否察
到有出现某类侵犯行为的趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家的海关当局还需要采购和部署较先进的技术和设备,协助他们提高察敏感和高危险货运的能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了察腐败行为的可能性,加大了参与腐败活动的代价,从而增加了参与腐败的风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅察到,该企业集团负责的剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生一系列事件,起先是一群真主党战士跨越蓝线,被以色列国防军巡逻队察,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,现已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶人察和避免危险的能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就儿童性虐待和
他们的暴力的解决办法而言,如果能够尽早察
这种虐待或暴力、及早进行干预并向受害人提
充分援助,这些解决办法才能有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
对于他们所作所为,我们早就有所察
。
No nota que se ríen de él.
他没有察家在笑他。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾是,她没有察
到冈比亚政府有这方面
政治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而以在不被察
情况下未经授权访问网络。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
这些光子-中子被察
,其能量具有其来源材料
特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提供防止、察和成功消除腐败
技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
这两项文书有
能更有效地察
军火、爆炸物或敏感材料
贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“重大”一词被理解为超过“察
”,但不必达到“严重”或“显著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业员进行察
和防止对儿童被害
和
恐吓、威胁和伤害
培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还以在不被察
情况下更改用户、群组和
信关系政策
存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业员进行察
和防止对儿童被害
和
恐吓、威胁和伤害
培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够察到灭绝种族
最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时和坚定
措施来克服各种社会和国际不公正现象。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
在订立合同协定之前,就不能对供应商作充分评估,这能导致无法察
供应商缺乏经验和技术能力
情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她对特别报告员试图扩大妇女权利问题范围努力表示认
,并想知道他是否察
到有出现某类侵犯行为
趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家海关当局还需要采购和部署较先进
技术和设备,协助他们提高察
敏感和高危险货运
能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了察腐败行为
能性,加大了参与腐败活动
代价,从而增加了参与腐败
风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅察到,该企业集团负责
剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生一系列事件,起先是一群真主党战士跨越蓝线,被以色列国防军巡逻队察,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,现已采用了更有效培训驾驶
方法,包括新驾驶
必须参加
培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶
察
和避免危险
能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就对儿童性虐待和对他们暴力
解决办法而言,如果能够尽早察
这种虐待或暴力、及早进行干预并向受害
提供充分援助,这些解决办法才能有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
对于他们的所作所为,我们早就有所察。
No nota que se ríen de él.
他没有察人家在笑他。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾的是,她没有察到冈比亚政府有这方面的政治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不察
的情况下未经授权访问网络。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
这些光子-中子可察
,其能量具有其来源材料的特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提供防止、察和成功消除腐败的技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
这两项文书都有可能更有效地察军火、爆炸物
敏感材料的贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“大”
词
理解为超过“可察
的”,但不必达到“严
”
“
著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行察和防止对儿童
害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还可以在不察
的情况下更改用户、群组和可信关系政策的存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行察和防止对儿童
害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够察到灭绝种族的最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时和坚定的措施来克服各种社会和国际不公正现象。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
在订立合同协定之前,就不能对供应商作充分评估,这可能导致无法察供应商缺乏经验和技术能力的情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她对特别报告员试图扩大妇女权利问题范围的努力表示认可,并想知道他是否察到有出现某类侵犯行为的趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家的海关当局还需要采购和部署较先进的技术和设备,协助他们提高察敏感和高危险货运的能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了察腐败行为的可能性,加大了参与腐败活动的代价,从而增加了参与腐败的风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅察到,该企业集团负责的剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生系列事件,起先是
群真主党战士跨越蓝线,
以色列国防军巡逻队察
,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,现已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶人察和避免危险的能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就对儿童性虐待和对他们的暴力的解决办法而言,如果能够尽早察这种虐待
暴力、及早进行干预并向受害人提供充分援助,这些解决办法才能有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
对于他们的所作所为,我们早就有所。
No nota que se ríen de él.
他没有人家在笑他。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾的是,她没有到冈比亚政府有这方面的政治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不被的情况下未经授权访问网络。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
这些光子-中子可被,其能量具有其来源材料的特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提供防止、成功消除腐败的技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
这两项文书都有可能更有效地军火、
或敏感材料的贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“重大”一词被理解为超过“可的”,但不必达到“严重”或“显著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行防止对儿童被害人
证人的恐吓、威胁
伤害的培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还可以在不被的情况下更改用户、群组
可信关系政策的存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行防止对儿童被害人
证人的恐吓、威胁
伤害的培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够到灭绝种族的最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时
坚定的措施来克服各种社会
国际不公正现象。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
在订立合同协定之前,就不能对供应商作充分评估,这可能导致无法供应商缺乏经验
技术能力的情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她对特别报告员试图扩大妇女权利问题范围的努力表示认可,并想知道他是否到有出现某类侵犯行为的趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家的海关当局还需要采购部署较先进的技术
设备,协助他们提高
敏感
高危险货运的能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了腐败行为的可能性,加大了参与腐败活动的代价,从而增加了参与腐败的风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅到,该企业集团负责的剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生一系列事件,起先是一群真主党战士跨越蓝线,被以色列国防军巡逻队,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,现已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶人避免危险的能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就对儿童性虐待对他们的暴力的解决办法而言,如果能够尽早
这种虐待或暴力、及早进行干预并向受害人提供充分援助,这些解决办法才能有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
们的所作所为,我们早就有所察
。
No nota que se ríen de él.
没有察
人家
笑
。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾的是,她没有察到冈比亚政府有这方面的政治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以不被察
的情况下未经授权访问网络。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
这些光子-中子可被察,其能量具有其来源材料的特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提供防止、察和成功消除腐败的技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
这两项文书都有可能更有效地察军火、爆炸物或敏感材料的贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“重大”一词被理解为超过“可察的”,但不必达到“严重”或“显著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
应当专业人员进行察
和防止
儿童被害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还可以不被察
的情况下更改用户、群组和可信关系政策的存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
应当专业人员进行察
和防止
儿童被害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够察到灭绝种族的最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时和坚定的措施来克服各种社会和国际不公正
。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
订立合同协定之前,就不能
供应商作充分评估,这可能导致无法察
供应商缺乏经验和技术能力的情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她特别报告员试图扩大妇女权利问题范围的努力表示认可,并想知道
是否察
到有出
某类侵犯行为的趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家的海关当局还需要采购和部署较先进的技术和设备,协助们提高察
敏感和高危险货运的能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了察腐败行为的可能性,加大了参与腐败活动的代价,从而增加了参与腐败的风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅察到,该企业集团负责的剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生一系列事件,起先是一群真主党战士跨越蓝线,被以色列国防军巡逻队察,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶人察
和避免危险的能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就儿童性虐待和
们的暴力的解决办法而言,如果能够尽早察
这种虐待或暴力、及早进行干预并向受害人提供充分援助,这些解决办法才能有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
对于他们的所作所为,我们早就有所察。
No nota que se ríen de él.
他没有察人家在笑他。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾的是,她没有察到冈比亚
府有这方面的
治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不被察的情况下未经授权访问网络。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
这些光子-中子可被察,其能量具有其
料的特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提供防止、察和成功消除腐败的技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
这两项文书都有可能更有效地察军火、爆炸物或敏感
料的贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“重大”一词被理解为超过“可察的”,但不必达到“严重”或“显著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行察和防止对儿童被害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还可以在不被察的情况下更改用户、群组和可信关
的存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行察和防止对儿童被害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够察到灭绝种族的最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时和坚定的措施
克服各种社会和国际不公正现象。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
在订立合同协定之前,就不能对供应商作充分评估,这可能导致无法察供应商缺乏经验和技术能力的情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她对特别报告员试图扩大妇女权利问题范围的努力表示认可,并想知道他是否察到有出现某类侵犯行为的趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家的海关当局还需要采购和部署较先进的技术和设备,协助他们提高察敏感和高危险货运的能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了察腐败行为的可能性,加大了参与腐败活动的代价,从而增加了参与腐败的风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅察到,该企业集团负责的剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生一列事件,起先是一群真主党战士跨越蓝线,被以色列国防军巡逻队察
,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,现已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶人察和避免危险的能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就对儿童性虐待和对他们的暴力的解决办法而言,如果能够尽早察这种虐待或暴力、及早进行干预并向受害人提供充分援助,这些解决办法才能有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
对于他们的所作所为,我们早就有所察。
No nota que se ríen de él.
他没有察人家在笑他。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾的是,她没有察到冈比亚政府有
方面的政治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不被察的情况下未经授权访问
。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
些光子-中子可被察
,其能量具有其来源材料的特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提供止、察
成功消除腐败的技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
两项文书都有可能更有效地察
军火、爆炸物或敏感材料的贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“重大”一词被理解为超过“可察的”,但不必达到“严重”或“显著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行察止对儿童被害人
证人的恐吓、威胁
伤害的培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还可以在不被察的情况下更改用户、群组
可信关系政策的存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行察止对儿童被害人
证人的恐吓、威胁
伤害的培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够察到灭绝种族的最初征兆,抗拒
些征兆,并采取及时
坚定的措施来克服各种社会
国际不公正现象。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
在订立合同协定之前,就不能对供应商作充分评估,可能导致无法察
供应商缺乏经验
技术能力的情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她对特别报告员试图扩大妇女权利问题范围的努力表示认可,并想知道他是否察到有出现某类侵犯行为的趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家的海关当局还需要采购部署较先进的技术
设备,协助他们提高察
敏感
高危险货运的能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了察腐败行为的可能性,加大了参与腐败活动的代价,从而增加了参与腐败的风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅察到,该企业集团负责的剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生一系列事件,起先是一群真主党战士跨越蓝线,被以色列国军巡逻队察
,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,现已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善卫驾驶技术,以提高驾驶人察
避免危险的能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就对儿童性虐待对他们的暴力的解决办法而言,如果能够尽早察
种虐待或暴力、及早进行干预并向受害人提供充分援助,
些解决办法才能有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
于他们的所作所为,我们早就有所
。
No nota que se ríen de él.
他没有人家在笑他。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾的是,她没有到冈比亚政府有这方面的政治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不的情况下未经授权访问网络。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
这些光子-中子可,其能量具有其来源材料的特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提供防止、和成功消除腐败的技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
这两项文书都有可能更有效地军火、爆炸物或敏感材料的贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“重大”一词理解为超过“可
的”,但不必达到“严重”或“显著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
应专业人员进行
和防止
儿童
害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还可以在不的情况下更改用户、群组和可信关系政策的存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
应专业人员进行
和防止
儿童
害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够到灭绝种族的最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时和坚定的措施来克服各种社会和国际不公正现象。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
在订立合同协定之前,就不能供应商作充分评估,这可能导致无法
供应商缺乏经验和技术能力的情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她特别报告员试图扩大妇女权利问题范围的努力表示认可,并想知道他是否
到有出现某类侵犯行为的趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家的海关局还需要采购和部署较先进的技术和设备,协助他们提高
敏感和高危险货运的能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了腐败行为的可能性,加大了参与腐败活动的代价,从而增加了参与腐败的风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅到,该企业集团负责的剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生一系列事件,起先是一群真主党战士跨越蓝线,以色列国防军巡逻队
,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,现已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶人和避免危险的能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就儿童性虐待和
他们的暴力的解决办法而言,如果能够尽早
这种虐待或暴力、及早进行干预并向受害人提供充分援助,这些解决办法才能有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
darse cuenta; percatarse; notar
欧 路 软 件版 权 所 有Hace mucho ya hemos olido lo que estaban haciendo.
对于他们的所作所为,我们早就有所察。
No nota que se ríen de él.
他没有察人家在笑他。
Lamentablemente, no percibe este tipo de voluntad política por parte del Gobierno de Gambia.
遗憾的是,她没有察到冈比亚政府有这方面的政治意愿。
De esa forma, podría accederse sin autorización a la red sin ser detectado.
因而可以在不被察的情况下未经授权访问网络。
Se pueden detectar esos fotoneutrones y su energía es característica de los materiales de los que proceden.
这些光子-中子可被察,其能量具有其来源材料的特点。
A los Estados Miembros se les prestaría asistencia técnica para la prevención, detección y eliminación exitosa de la corrupción.
将向会员国提供防止、察和成功消除腐败的技术援助。
Ambos instrumentos ofrecen la posibilidad de aumentar la eficacia en la detección del tráfico de armas, explosivos o material sensible.
这两项文书都有可能更有效地察军火、爆炸物或敏感材料的贩运。
Se entiende que “sensible” es algo más que “detectable”, pero sin que tenga que alcanzar el nivel de “grave” o “sustancial”.
“重大”一词被理解为超过“可察的”,但不必达到“严重”或“显著”。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños a los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行察和防止对儿童被害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
También podrían hacerse cambios a los derechos de acceso de los usuarios y grupos, y las políticas de relación de confianza sin ser detectados.
还可以在不被察的情况下更改用户、群组和可信关系政策的存取权限。
Los profesionales deberán estar capacitados para reconocer y prevenir la intimidación, las amenazas y los daños contra los niños víctimas y testigos de delitos.
应当对专业人员进行察和防止对儿童被害人和证人的恐吓、威胁和伤害的培训。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够察到灭绝种族的最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时和坚定的措施来克服各种社会和国际不公正现象。
La evaluación de los proveedores antes de la concertación de un acuerdo sería deficiente, y esto impediría descubrir importantes faltas de experiencia o de capacidad técnica del vendedor.
在订协定之前,就不能对供应商作充分评估,这可能导致无法察
供应商缺乏经验和技术能力的情况。
Reconoce los esfuerzos del Relator Especial para desarrollar el tema de los derechos de la mujer y pregunta si ha advertido una tendencia hacia determinados tipos de violaciones de derechos.
她对特别报告员试图扩大妇女权利问题范围的努力表示认可,并想知道他是否察到有出现某类侵犯行为的趋势。
También será necesario que algunas administraciones de aduanas adquieran e instalen tecnologías y equipos más perfeccionados que aumenten su capacidad para detectar envíos de material sensible o de alto riesgo.
某些国家的海关当局还需要采购和部署较先进的技术和设备,协助他们提高察敏感和高危险货运的能力。
También ha servido para hacer que la participación en actos de corrupción se vuelva más riesgosa gracias al aumento de la probabilidad de descubrimiento y del costo de la participación en esas actividades.
方案还提高了察腐败行为的可能性,加大了参与腐败活动的代价,从而增加了参与腐败的风险。
La OSSI reconoce que el resto de los proyectos de seguridad que el consorcio tiene a su cargo ha sufrido modificaciones notables y se ha ampliado considerablemente, lo cual justifica el aumento de los honorarios.
监督厅察到,该企业集团负责的剩余安保项目变动很大、大幅扩充,有理由收取更高费用。
Los sucesos del 29 de junio se iniciaron cuando una patrulla de las Fuerzas de Defensa de Israel detectó a un grupo de combatientes de Hezbolá que había atravesado la Línea Azul, tras lo cual se produjo un tiroteo.
6月29日发生一系列事件,起先是一群真主党战士跨越蓝线,被以色列国防军巡逻队察,双方发生交火。
Como resultado, se han introducido más métodos eficaces de capacitación del conductor, incluidos los cursos de entrenamiento obligatorios para los principiantes y nuevas técnicas de conducción diseñadas para mejorar la capacidad del conductor de percibir y evitar los riesgos.
结果是,现已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶人察和避免危险的能力。
El enfoque adoptado frente a los abusos sexuales y la violencia que sufren los niños sólo será efectivo si es posible detectar esos abusos o esa violencia en las primeras etapas e intervenir y proporcionar asistencia adecuada a las víctimas.
就对儿童性虐待和对他们的暴力的解决办法而言,如果能够尽早察这种虐待或暴力、及早进行干预并向受害人提供充分援助,这些解决办法才能有效。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。