Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他质性变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建议的质内容
通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建议的质内容
纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点质性内容。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建议的质内容被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取质的成果。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作该建议的
质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作该建议的
质内容。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果文件提出了若干质性提议。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作出质性让步。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协议没有规定质性的趋
。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作中普遍支持建议110的
质内容。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种质性作用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况的质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向该委员会提供质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作赞
第85和86段的
质内容。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质性事项就是如何处理资料的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他质性变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
建议的
质内
获得
。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
建议的
质内
获得采纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点质性内
。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建议的质内
被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质的成
。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意建议的
质内
。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意建议的
质内
。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
文件提出了若干
质性提议。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作出质性让步。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协议没有规定质性的趋同。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建议110的质内
。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个程中起某种
质性作用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况的质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向委员会提供
质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组赞同第85和86段的质内
。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质性事项就是如何处理资料的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
有其他
质性变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建议的质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建议的质内容获得采纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提五点
质性内容。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建议的质内容被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质的成果。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工组同意该建议的
质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工组同意该建议的
质内容。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果件提
了若干
质性提议。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方质性让步。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协议有规定
质性的趋同。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合的
质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工组中普遍支持建议110的
质内容。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种质性
用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况的质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向该委员会提供质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工组赞同第85和86段的
质内容。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质性事项就是如何处理资料的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他质
变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
建议的
质
获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
建议的
质
获得采纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点质
。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建议的质
被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质的成果。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组建议的
质
。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组建议的
质
。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果文件提出了若干质
提议。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作出质
让步。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协议没有规定质
的趋
。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的质
需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建议110的质
。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种质
作用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况的质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向委员会提供
质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组赞第85和86段的
质
。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质
事项就是如何处理资料的问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他质性变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建议质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建议质内容获得采纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点质性内容。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建议质内容被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质
成果。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建议质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建议质内容。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果文件提出了若干质性提议。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作出质性
。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
一项协议没有规定
质性
趋同。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建议110质内容。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种质性作用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向该委员会提供质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组赞同第85和86段质内容。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质性事项就是如何处理资料
问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他质性变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建质内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建质内容获得采纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出质性内容。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建质内容被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质
成果。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建不影响否决权
质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建质内容。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果文件提出了若干质性提
。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作出质性让步。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定
质性
趋同。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110
质内容。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种质性作用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会秘书处向该委员会提供
质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组赞同第85和86段质内容。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质性事项就是如何处理资料
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他质性变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建议的质
得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建议的质
得采纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想五点
质性
。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建议的质
被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质的成果。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建议的质
。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建议的质
。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果文件了若干
质性
议。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作质性让步。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协议没有规定质性的趋同。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建议110的质
。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种质性作用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况的质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向该委员会供
质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组赞同第85和86段的质
。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质性事项就是如何处理资料的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他质性变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建议的质
获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建议的质
获得采纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
出五点
质性
。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建议的质
被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得质的成果。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
作组同意该建议的
质
。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
作组同意该建议的
质
。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结果文件出了若干
质性
议。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作出质性让步。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协议没有规定质性的趋同。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
作组中普遍支持建议110的
质
。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种质性作用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况的质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向该委员会供
质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
作组赞同第85和86段的
质
。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质性事项就是如何处理资料的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
substancia; esencia
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的质吧。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案没有其他
质性变动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建议的质内容
过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建议的质内容
采纳。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点质性内容。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这些建议的质内容被接受。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取质的成
。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的质。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建议的质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建议的质内容。
El Documento Final contiene varias propuestas importantes.
结件提出了若干
质性提议。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要双方作出质性让步。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协议没有规定质性的趋同。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的质性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建议110的质内容。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种质性作用。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况的质。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
贸发会议秘书处向该委员会提供质支助。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组赞同第85和86段的质内容。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一质性事项就是如何处理资料的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。