西语助手
  • 关闭
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳

明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂名的人, 挂念, 挂失, 挂帅, 挂锁, 挂毯, 挂毯、地毯商店, 挂毯、地毯织造术, 挂图, 挂孝,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多民仍然生活在极度贫安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国主义组织与伊拉克政府非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乖乖, 乖觉, 乖戾, 乖戾的, 乖谬, 乖僻, 乖巧, 乖张, ,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


拐弯抹角的言词, 拐小弯, 拐杖, 拐子, , 怪不得, 怪诞, 怪诞的, 怪诞行为, 怪诞想法,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当展,但一些国家、尤其是非洲国家很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童,以便缓解他们痛苦,使他们过上安稳日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与政府和非政府组织合作,特别注意儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


关节炎, 关节炎的, 关节炎质, 关进, 关进笼子, 关卡, 关口, 关联, 关联的, 关门,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓的痛苦,使过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


关系疏远, 关系微妙, 关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国道主义组织与伊拉克组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


观测, 观测员, 观察, 观察家, 观察力敏锐的, 观察哨, 观察员, 观察站, 观察者, 观点,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组拉克政府和非政府组合作,特别注意拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


观摩, 观念, 观念的, 观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大,但一些国家、尤其是非洲国家很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿境,以便缓解他们痛苦,使他们过上安稳日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


官方声明, 官方性, 官方指示, 官复原职, 官价, 官架子, 官阶, 官老爷, 官僚, 官僚的,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,