西语助手
  • 关闭
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


德育, 德政, , 的背阴看台, 的黎波里, 的确, 的确良, , 灯标, 灯彩,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但家、尤其是非洲的家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼际社会,特别是联合和人道主义组织与政府和非政府组织合作,特别注意儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯口, 灯笼, 灯笼海棠, 灯笼裤, 灯笼式的, 灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

首脑会议后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解们的痛们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯罩, 灯钟, 灯嘴, 灯座, , 登报, 登程, 登出, 登峰造极, 登高,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和道主义组织与伊拉和非组织合作,特别注意伊拉儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记吨位, 登记户口, 登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

会议五之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊拉克政府和非政府组织合作,特别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过的日子。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


登月舱, 登载, 登载照片, 蹬腿, , 等边的, 等边三角形, 等差数列, 等次, 等待,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其的国家的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,国和人道主义组织与伊拉克政府和政府组织别注意伊拉克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


低贱, 低贱的, 低酒精的, 低空, 低栏, 低廉, 低劣, 低劣的, 低落, 低能,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一、尤其是非洲的的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼际社会,特别是联合和人道主义组织与克政府和非政府组织合作,特别注克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


堤岸, 堤坝, 堤道, 嘀嘀声, 嘀咕, , 滴答, 滴定, 滴干, 滴管,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一、尤其是非洲的的很多人民仍然生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼际社会,特别是联合和人道主义组织与克政府和非政府组织合作,特别注克儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


滴注, 迪斯科, , 敌敌畏, 敌对, 敌对的, 敌对行动, 敌国, 敌后, 敌军,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,
ān wěn

quieto y firme; estable

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es verdad que cinco años después de la Cumbre del Milenio se han alcanzado adelantos importantes, pero en algunos países, particularmente los países africanos, gran parte de la población aún vive en la pobreza extrema e incluso en condiciones precarias.

千年首脑会议五年之后,确实取得了相当大的进展,但一些国家、尤其是非洲的国家的很多人生活在极度贫困、甚至不安稳的状况之中。

El orador hace un llamamiento a la comunidad internacional, y en particular a las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias, para que cooperen con las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales del Iraq a fin de mitigar los sufrimientos de los niños y proporcionarles estabilidad en su vida.

他呼国际社会,特别是联合国和人道主义组织与伊府和非府组织合作,特别注意伊儿童的处境,以便缓解他们的痛苦,使他们过上安稳的日子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安稳 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫡堂, 嫡系, 诋毁, 诋毁的, , 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡,

相似单词


安危, 安慰, 安慰的话, 安慰剂, 安慰者, 安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详,