西语助手
  • 关闭
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经理和

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

外,学员人数多于最初建议时设想的人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于其他学员,则要求其国家支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

学员中有三分之一是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005学年,联合王国新赞助了六名舍弗宁学员

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少一名学员必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多学员要求开展持续性的后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活题是在对工作人员和前学员采访中提出来的。

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

方案的第一部分涉学员作专题介绍。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不同国家的85名新学员在该课程注册。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

学员班负责人发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价与前学员的会晤中,一个普遍的要求是给予这些题更多的时间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期班结束时,开展一项评估,以评价学员们的能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

学员对每一单元的审查受到密切注意,而且要作出一分评价人的评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39名学员,一名学员的费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性学员一般只对办公自化、图文设计和电子商务课程感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

学员分发了一份意见调查表;在经过处理和分析后,便在最后分组会议上对结果进行了讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

课使学员们有机会建立一种可在操作环境继续下去的工作关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉, 丢饭碗, 丢脸,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经理顾问。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,培训班学员人数多于最初建议时设想的人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于学员,则要家支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

学员中有三分之一是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005学年,联合王新赞助了六名舍弗宁学员

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少一名学员必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多学员开展持续性的后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活问题是在对工作人员学员采访中提出来的。

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

培训方案的第一部分涉及由学员作专题介绍。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不同家的85名新学员在该课程注册。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

学员及培训班负责人发现贸发会议的方法直接与工作有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价及与前学员的会晤中,一个普遍的要是给予这些问题更多的时间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的领土之间的相互合作交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期培训班结束时,开展一项评估,以评价学员们的能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

学员对每一单元的审查受到密切注意,而且要作出一分评价人的评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39名学员,一名学员的费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性学员一般只对办公自化、图文设计电子商务课程感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

学员分发了一份意见调查表;在经过处理分析后,便在最后分组会议上对结果进行了讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

培训课使学员们有机会建立一种可在操作环境继续下去的工作关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床, 东倒西歪, 东道,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,培训班学员人数多于最初建想的人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于其他学员,则要求其支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

学员中有三分之一是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005学年,联合王新赞助了六名舍弗宁学员

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少一名学员必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多学员要求开展持续性的后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活问题是在对工作人员和前学员采访中提出来的。

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

培训方案的第一部分涉及由学员作专题介绍。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不的85名新学员在该课程注册。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

学员及培训班负责人发现贸发会的方法直接与其工作有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价及与前学员的会晤中,一个普遍的要求是给予这些问题更多的间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建促进参加的和领土之间的相互合作和交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期培训班结束,开展一项评估,以评价学员们的能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

学员对每一单元的审查受到密切注意,而且要作出一分评价人的评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39名学员,一名学员的费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性学员一般只对办公自化、图文计和电子商务课程感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

学员分发了一份意见调查表;在经过处理和分析后,便在最后分组会上对结果进行了讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

培训课使学员们有机会建立一种可在操作环境继续下去的工作关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


东宫, 东家, 东京, 东经, 东拉西扯, 东南, 东南部的, 东南亚, 东拼西凑, 东山再起,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35名发放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,培人数多于最初建议时设想的人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于其他,则要求其国家支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

中有三分之一是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005年,联合王国新赞助了六名舍弗宁

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少一名必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多要求开展持续性的后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活问题是在对工作人员和前采访中提出来的。

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

方案的第一部分涉及由作专题介绍。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名来自安哥拉、纳米比亚和南非。

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不同国家的85名新在该课

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培负责人发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价及与前的会晤中,一个普遍的要求是给予这些问题更多的时间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期培结束时,开展一项评估,以评价们的能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

对每一单元的审查受到密切意,而且要作出一分评价人的评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39名,一名的费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性一般只对办公自化、图文设计和电子商务课感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

分发了一份意见调查表;在经过处理和分析后,便在最后分组会议上对结果进行了讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

课使们有机会建立一种可在操作环境继续下去的工作关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


冬季, 冬季运动, 冬眠, 冬眠状态, 冬青树, 冬天, 冬天的, 冬小麦, 冬衣, 冬月,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35名学员证书,主要是私营公司的经理和顾问。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,培训班学员人数多于最初建议时设想的人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于其他学员,则要求其国家支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

学员中有三分之一是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005学年,联合王国新赞助六名舍弗宁学员

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少一名学员必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多学员要求开展持续性的后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活问题是在对工作人员和前学员采访中提出来的。

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

培训方案的第一部分涉及由学员作专题介绍。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不同国家的85名新学员在该课程注册。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

学员及培训班负责人现贸会议的方法其工作有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价及学员的会晤中,一个普遍的要求是给予这些问题更多的时间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期培训班结束时,开展一项评估,以评价学员们的能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

学员对每一单元的审查受到密切注意,而且要作出一分评价人的评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39名学员,一名学员的费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性学员一般只对办公自化、图文设计和电子商务课程感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

学员一份意见调查表;在经过处理和分析后,便在最后分组会议上对结果进行讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

培训课使学员们有机会建立一种可在操作环境继续下去的工作关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


懂电脑的, 懂行, 懂行的, 懂事, , 动笔, 动兵, 动不动, 动产, 动产的,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35发放了证书,主要是私营公司经理和顾问。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,人数多于最初建议时设想人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于其他,则要求其国家支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

中有三分之是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005年,联合王国新赞助了六舍弗宁

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多要求开展持续性后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活问题是在对工作人员和前采访中提出来

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

方案部分涉及由作专题介绍。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自组织资助20来自安哥拉、纳米比亚和南非。

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不同国家85在该课程注册。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

班负责人发现贸发会议方法直接与其工作有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价及与前会晤中,个普遍要求是给予这些问题更多时间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

们建议促进参加国家和领土之间相互合作和交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期班结束时,开展项评估,以评价能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

对每单元审查受到密切注意,而且要作出分评价人评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性般只对办公自化、图文设计和电子商务课程感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

分发了份意见调查表;在经过处理和分析后,便在最后分组会议上对结果进行了讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

课使们有机会建立种可在操作环境继续下去工作关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


动电学, 动工, 动滑轮, 动画, 动画片, 动画制作, 动火, 动机, 动静, 动来动去,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35名放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,培训班人数多于最初建议时设想的人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于,则要求国家支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

中有三分之一是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005年,联合王国新赞助了六名舍弗宁

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少一名必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多要求开展持续性的后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活问题是在对作人和前采访中提出来的。

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

培训方案的第一部分涉及由作专题介绍。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名来自安哥拉、纳米比亚和南非。

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不同国家的85名新在该课程注册。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责人现贸会议的方法直接作有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价及的会晤中,一个普遍的要求是给予这些问题更多的时间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期培训班结束时,开展一项评估,以评价们的能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

对每一单元的审查受到密切注意,而且要作出一分评价人的评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39名,一名的费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性一般只对办公自化、图文设计和电子商务课程感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

了一份意见调查表;在经过处理和分析后,便在最后分组会议上对结果进行了讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

培训课使们有机会建立一种可在操作环境继续下去的作关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


动名词, 动能, 动怒, 动气, 动情, 动人, 动人的, 动身, 动手, 动手术,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,培训班学员人数多于最初建议时设想的人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于其他学员,则要求其国家支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

学员中有三分之一是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005学王国新赞助了六名舍弗宁学员

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少一名学员必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多学员要求开展持续性的后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活问题是在对工作人员和前学员采访中提出来的。

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

培训方案的第一部分涉及学员作专题

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不同国家的85名新学员在该课程注册。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

学员及培训班负责人发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价及与前学员的会晤中,一个普遍的要求是给予这些问题更多的时间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的相互作和交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期培训班结束时,开展一项评估,以评价学员们的能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

学员对每一单元的审查受到密切注意,而且要作出一分评价人的评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39名学员,一名学员的费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性学员一般只对办公自化、图文设计和电子商务课程感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

学员分发了一份意见调查表;在经过处理和分析后,便在最后分组会议上对结果进行了讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

培训课使学员们有机会建立一种可在操作环境继续下去的工作关系。

声明:以上例句、词性分类均网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


动物内脏, 动物区系, 动物群, 动物赛跑比赛, 动物尸体, 动物饲养学, 动物学, 动物学的, 动物学家, 动物训导员,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,
xué yuán

estudiante

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.

向35发放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,培训班人数多于最初建议时设想的人数。

Respecto de los demás, se pidió a los países de origen que sufragaran los gastos.

对于,则要求国家支付这些费用。

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

中有三分之一是妇女。

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005年,联合王国新赞助了六舍弗宁

Al menos uno de ellos debe ser mujer.

至少一必须是女性。

Muchos participantes solicitaron un seguimiento duradero.

因此许多要求开展持续性的后续活

La cuestión del seguimiento se planteó en las entrevistas con el personal y con ex participantes.

后续活问题是在对和前采访中提出来的。

La primera parte del programa comprendió las ponencias a cargo de los participantes en el curso.

培训方案的第一部分涉及由专题介绍。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20来自安哥拉、纳米比亚和南非。

En el período examinado se matricularon en el curso más de 85 candidatos nuevos de 35 países.

在报告所涉期间,有来自35个不同国家的85在该课程注册。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责人发现贸发会议的方法直接与有关。

En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

在评价及与前的会晤中,一个普遍的要求是给予这些问题更多的时间。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

们建议促进参加的国家和领土之间的相互合和交流。

Al final de cada serie de sesiones de capacitación, se organiza una evaluación para valorar las competencias de los capacitandos.

在每期培训班结束时,开展一项评估,以评价们的能力。

Se examinaron detenidamente las evaluaciones de cada módulo por los participantes y un evaluador presentó un informe (anexo 3).

对每一单元的审查受到密切注意,而且要出一分评价人的评价意见(附件三)。

El costo total fue de 203.345 dólares y participaron 39 personas, reduciéndose el costo por participante a 5.250 dólares.

费用总数为203,345,000美元,39,一的费用降低到5,250美元。

Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.

女性一般只对办公自化、图文设计和电子商务课程感兴趣。

Se distribuyó a los participantes un cuestionario; previo procesamiento y análisis, los resultados se analizaron en la última reunión paralela.

分发了一份意见调查表;在经过处理和分析后,便在最后分组会议上对结果进行了讨论。

El curso de capacitación les ofreció la oportunidad de establecer relaciones de trabajo que se continuarán en el entorno operativo.

培训课使们有机会建立一种可在操环境继续下去的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学员 的西班牙语例句

用户正在搜索


动议, 动因, 动用, 动员, 动员资金, 动辄, 动植物的生息环境, 动作, 动作笨拙的, 动作迟缓的人,

相似单词


学校教育, 学业, 学业的, 学以致用, 学有专长, 学员, 学院, 学院的, 学院院长, 学者,