西语助手
  • 关闭

字里行间

添加到生词本

zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平强烈的国家自己当家作主的意味,各项议书和议的字里行间反映,双将负责执行这项《》;它还具说明了双需要联合国和国际社会在面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映,双方将负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》强烈的国家自己当家作主的意味,定书和协字里行间反映,双方将负责执行这《协定》;它说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》强烈的国家自己当家作主的意议定书和协议的字里行间反映,双方将负责执行这《协定》;它还明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la chita callando, a la deriva, á la derniére,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈国家自己当家作主,各项议定书和协议字里行间反映,双方将负责执行这项《协定》;它还具体双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


a lo ancho, a lo largo, a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映,双方将负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里,双责执这项《协定》;它还具体说明了双需要联合国和国际社会在哪些面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


a toda página, a través de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面和平协定》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各项议定书和协议的字里行间反映,双方将负责执行这项《协定》;它还具体说明了双方需要联合国和国际社会在哪些方面提供大量援助和支持。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


ababol, abacá, abacería, abacero, abacial, ábaco, abacorar, abactinal, abactínal, abad,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,
zì lǐ háng jiān

entre líneas; entre palabras

www.francochinois.com 版 权 所 有

No sabes ver lo que hay entre líneas

你不善于看字里行间的意思.

Aunque el Acuerdo General de Paz señalado muestra un fuerte sentido de pertenencia nacional y, como se reflejaba en las páginas de los protocolos y acuerdos, las partes serán responsables de su cumplimiento; señala igualmente numerosas zonas en las que las partes necesitan considerable asistencia y apoyo de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional.

《全面》体现强烈的国家自己当家作主的意味,各议的字里行间反映,双方将负责执行这》;它还具体说明了双方需要联合国国际社会在哪些方面提供大量援助支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 字里行间 的西班牙语例句

用户正在搜索


abalanzar, abalanzarse, abalar, abalaustrado, abalaustrar, abaldonar, abaleador, abaleados ra, abaleadura, abalear,

相似单词


字迹模糊的, 字节, 字句, 字句通顺, 字据, 字里行间, 字谜, 字面, 字面的, 字面上的,