西语助手
  • 关闭

奢侈品

添加到生词本

shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋奢侈品

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

和平文化不再是一种政治奢侈品;它已成为一种政治必须品。

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖奢侈品或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个或法。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路不齐,电力仍是大多数民享受不起的奢侈品口一半以上是文盲,还有其他许多问题,有的甚至更为严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主管当局采取必要措施冻结经济资源,如批注封存产登记以及扣押或查封奢侈品

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧盟和日本这些富足市场带来了奢侈品,但给方和全球经济作出的贡献很少,而它们给生态和社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


三秋, 三人伙, 三人牌戏, 三人小组, 三人执政, 三人组, 三日内有效, 三日祈祷, 三三两两, 三色版,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,
shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

迷恋奢侈品

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

平文化不再是一种政治奢侈品;它已成为一种政治必须品。

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖奢侈品或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个人或法人。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路残缺不齐,电力仍是大多数民享受不起的奢侈品,海地人口一半以上是文盲,还有其他许多问题,有的甚至更为严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主管当局采取必要措施冻结经济资源,如批注封存地产登记以及扣押或查封奢侈品

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧日本这些富足市场带来了奢侈品,但给地方全球经济作出的贡献少,而它们给生态社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


三十分之一的, 三熟制, 三思, 三岁以下儿童, 三屉桌, 三天两头, 三条腿的, 三通, 三同, 三头六臂,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,
shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

和平文化不再是一种政治;它已成为一种政治必须品。

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动个人或法人。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路残缺不仍是大多数民享受不起,海地人口一半以上是文盲,还有其他许多问题,有甚至更为严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主管当局采取必要措施冻结经济资源,如批注封存地产登记以及扣押或查封

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧盟和日本这些富足市场带来了,但给地方和全球经济作出贡献很少,而它们给生态和社会造成破坏却带来了大量外在代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


三夏, 三弦, 三相, 三项全能运动, 三项式, 三心二意, 三言两语, 三氧化物, 三样菜, 三叶草,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,
shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋奢侈品

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

和平文化不再是一种政治奢侈品;它已成为一种政治必须品。

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖奢侈品或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个人或法人。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路残缺不齐,电力仍是大多数民享受不起的奢侈品,海地人口一半以上是文盲,还有其他许多问题,有的甚至更为严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主管当局采取必要措施冻结经济资源,如批注封存地产登记以及扣押或查封奢侈品

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧盟和些富足市场带来了奢侈品,但给地方和全球经济作出的贡献很少,而它们给生态和社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


三重唱, 三重唱歌曲, 三重的, 三重元音, 三重奏, 三重奏乐曲, 三柱门, 三座自行车, , 伞包,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,
shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

和平文化不再是一种政治;它已成为一种政治必须

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个人或法人。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路残缺不齐,电力仍是大多数民享受不起的,海地人口一半以上是文盲,还有其他许多问题,有的甚至更为严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主管当局采取必要措施冻结经济资源,如批注封存地产登记以及扣押或查封

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳美国、欧盟和日本这些富足市场带来了,但地方和全球经济作出的贡献很少,而它们生态和社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


伞形花序, 伞形科, 伞形科的, 伞衣, 散兵, 散兵游勇, 散播, 散布, 散布骇人听闻的消息, 散布流言,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,
shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋奢侈品

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

和平文化不再是一种政治奢侈品;它已成为一种政治必须品。

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

. 奢侈品或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个人或法人。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设依然状况糟糕,公路残缺不齐,电力仍是大多数民享受不起的奢侈品,海地人口一半以上是文盲,还有其他许多问题,有的甚至更为严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主管当局采取必要结经济资源,如批注封存地产登记以及扣押或查封奢侈品

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧盟和日本这些富足市场带来了奢侈品,但给地方和全球经济作出的贡献很少,而它们给生态和社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


散发出来, 散发气味, 散发物, 散发香气, 散发香味的, 散光, 散光眼镜, 散会, 散伙, 散货,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,
shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋奢侈品

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

和平文化不再是政治奢侈品;它已成政治必须品。

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖奢侈品或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个人或法人。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路残缺不齐,电力仍是大多数民享受不起的奢侈品,海地人口半以上是文盲,还有其他许多问题,有的甚至更严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主管当局采取必要措施冻结经济资源,如存地产登记以及扣押或查奢侈品

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧盟和日本这些富足市场带来了奢侈品,但给地方和全球经济作出的贡献很少,而它们给生态和社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


散落的, 散漫, 散漫的, 散闷, 散曲, 散热的, 散热片, 散热器, 散射, 散失,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,
shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋奢侈

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

和平文化不再是一种政治奢侈;它已成为一种政治

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖奢侈或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个人或法人。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路残缺不齐,电力仍是大多数民享受不起的奢侈,海地人口一半以上是文盲,还有其他许多问题,有的甚至更为严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦部指示,主管当局采取要措施冻结源,如批注封存地产登记以及扣押或查封奢侈

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧盟和日本这些富足市场带来了奢侈,但给地方和全球作出的贡献很少,而它们给生态和社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


散装, 散装的, , 桑巴, 桑白皮, 桑本巴, 桑本巴奏出的声音, 桑蚕, 桑拿浴, 桑那,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,
shē chǐ pǐn

artículos de lujo

西 语 助 手 版 权 所 有

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

平文化不再是一种政治;它已成为一种政治必须

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个人或法人。”

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路残缺不齐,电力仍是大多数民享受不起的,海地人口一半以上是文盲,还有其他许多问题,有的甚至更为严重。

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主管当局采取必要措施冻结经济资源,如批注封存地产登记以及扣押或查封

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

给美国、欧盟日本这些富足市场带来了,但给地方全球经济作出的贡献很少,而它们给生态社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奢侈品 的西班牙语例句

用户正在搜索


嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了, 嗓子嘶哑, 丧胆, 丧服, 丧魂落魄, 丧家, 丧家之犬,

相似单词


哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华, 奢华的, 奢华高档的首饰或服装, 奢靡,