西语助手
  • 关闭
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40时间了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门妇女有权享有90

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

理申请手续大约需要15至20时间。

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

这么热你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

这么热你都能睡着,真是个奇人!

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告人需要六十二期间,涉及四名被告人军事案二将需要248期间。

Se me congelaron las manos por el frío.

因为很冷我手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态发展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行中需要1 046时间。

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选期间发表民意测验结果。

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作预测都是以平均每名被告人六十二期间为前提

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作预测都是以平均每名被告人六十二期间为前提

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审期间估为六十二工作方法还是较为审慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为期45节日内,上演了90多台节目,来自30个国家1,400多名人员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

我们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

因此法庭上所花费实际时间很可能比每名被告人六十二期间要短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押期超过了法定14,有23人声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草案没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


意外的消息, 意外事件, 意外收获, 意外险, 意外之财, 意味, 意味深长的, 意味深长的一笑, 意味着, 意谓,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门妇女有权享有90产假。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

这么热你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

这么热你都能睡着,真是个奇人!

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告人需要六十二估计,涉及四名被告人军事案二将需要248

Se me congelaron las manos por el frío.

很冷我手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态发展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行中累计需要1 046

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选发表民意测验结果。

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告人六十二为前提

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告人六十二为前提

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用将每名被告人所需估计为六十二工作方法还是较为慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为45节日内,上演了90多台节目,来自30个国家1,400多名人员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

我们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

此法庭上所花费实际时很可能比每名被告人六十二要短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押超过了法定14,有23人声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草案没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为2纪念届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


意义, 意译, 意愿, 意在言外, 意旨, 意志, 意志坚强, 意志力, 意志力的, 意志缺失,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40时间了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门妇女有权享有90产假。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20时间。

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

这么热你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

这么热你都能睡着,真是

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告需要六十二期间估计,涉及四名被告军事案二将需要248期间。

Se me congelaron las manos por el frío.

因为很冷我手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态发展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成在进行中累计需要1 046时间。

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选期间发表民意测验结果。

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告六十二期间为

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告六十二期间为

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是一般认为,运用将每名被告所需审期间估计为六十二工作方法还是较为审慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为期45节日内,上演了90多台节,来自30国家1,400多名员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

我们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

因此法庭上所花费实际时间很可能比每名被告六十二期间要短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押期超过了法定14,有23声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草案没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


溢料, 溢流坝, 溢流槽, 溢流道, 溢流管, 溢流箱, 溢美, 溢泌, 溢血, 溢汁的,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40时间了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门有权享有90产假。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20时间。

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

这么热你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

这么热你都能睡着,真是个奇人!

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告人需要六十二期间估计,涉及四名被告人军事案二将需要248期间。

Se me congelaron las manos por el frío.

因为很冷我手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态发展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行中累计需要1 046时间。

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选期间发表民意测验结果。

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作计算和预测都是每名被告人六十二期间为前提

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作计算和预测都是每名被告人六十二期间为前提

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审期间估计为六十二工作方法还是较为审慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为期45节日内,上演了90多台节目,来自30个国家1,400多名人员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

我们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

因此法庭上所花费实际时间很可能比每名被告人六十二期间要短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押期超过了法定14,有23人声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草案没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

声明:上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


臆测, 臆断, 臆说, 臆造, , 翼侧, 翼刀, 翼缝, 翼梁, 翼炮,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40时间了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门妇女有权享有90产假。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20时间。

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

这么热你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

这么热你都能睡着,真是个奇人!

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告人需要六十期间估计,涉及四名被告人军事需要248期间。

Se me congelaron las manos por el frío.

因为手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态发展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行中累计需要1 046时间。

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选期间发表民意测验结果。

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告人六十期间为前提

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告人六十期间为前提

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用每名被告人所需审期间估计为六十工作方法还是较为审慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为期45节日内,上演了90多台节目,来自30个国家1,400多名人员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

因此法庭上所花费实际时间可能比每名被告人六十期间要短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押期超过了法定14,有23人声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


翼状胬肉, 癔病, 癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40时间了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门妇女有权享有90产假。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20时间。

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

这么热你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

这么热你都能睡着,真是个奇人!

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告人需要六十二期间,涉及四名被告人军事案二将需要248期间。

Se me congelaron las manos por el frío.

因为很冷我手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态发展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行中需要1 046时间。

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选期间发表民意测验结果。

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所算和预测都是以平均每名被告人六十二期间为前提

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所算和预测都是以平均每名被告人六十二期间为前提

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审期间估为六十二方法还是较为审慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为期45节日内,上演了90多台节目,来自30个国家1,400多名人员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

我们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

因此法庭上所花费实际时间很可能比每名被告人六十二期间要短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押期超过了法定14,有23人声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草案没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


因果, 因婚姻而有, 因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事, 因势利导, 因素,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40时间了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门妇女有权享有90产假。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约1520时间。

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

么热你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

么热你都能睡着,真是个奇人!

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告人六十二期间估计,涉及四名被告人军事案二将248期间。

Se me congelaron las manos por el frío.

因为很冷我手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态发展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行中累计1 046时间。

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选期间发表民意测验

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告人六十二期间为前提

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告人六十二期间为前提

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用将每名被告人所期间估计为六十二工作方法还是较为审慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为期45节日内,上演了90多台节目,来自30个国家1,400多名人员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

我们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

因此法庭上所花费实际时间很可能比每名被告人六十二期间短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押期超过了法定14,有23人声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草案没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日和26日庆祝一事件,举行了为期2纪念届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


因由, 因缘, 因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门妇女有权享有90产假。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

你都能睡着,真是个奇人!

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告人需要六十二估计,涉及四名被告人军事案二将需要248

Se me congelaron las manos por el frío.

因为很冷我手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行中累计需要1 046

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选期民意测验结果。

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告人六十二为前提

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

些文件中所作计算和预测都是以平均每名被告人六十二为前提

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审估计为六十二工作方法还是较为审慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为期45节日内,上演了90多台节目,来自30个国家1,400多名人员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

我们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

因此法庭上所花费实际时很可能比每名被告人六十二要短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押期超过了法定14,有23人声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草案没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日和26日庆祝一事件,举行了为期2纪念届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴沉的, 阴错阳差, 阴丹士林, 阴道, 阴道的, 阴道滴虫, 阴道隔膜, 阴道镜, 阴道下垂, 阴道炎,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,
天的  
celeste, empíreo/rea
欧 路 软 件

No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.

但是现在到年底只有不到40时间了。

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门妇女有权享有90产假。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20时间。

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

这么热你最好穿一件宽松肥大衣服。

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

这么热你都能睡着,真是个奇人!

Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.

根据每名被告人需要六十二期间,涉及四名被告人军事案二将需要248期间。

Se me congelaron las manos por el frío.

因为很冷我手冻伤了。

La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.

执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150事态发展。

El tiempo total necesario para la conclusión de los juicios en curso asciende a 1.046 días de enjuiciamiento.

完成目前正在进行中需要1 046时间。

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23大选期间发表民意测验结果。

En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所算和预测都是以平均每名被告人六十二期间为前提

En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

这些文件中所算和预测都是以平均每名被告人六十二期间为前提

No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.

但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审期间估为六十二方法还是较为审慎。

Durante los 45 días del festival se presentan más de 90 programas con más de 1.400 participantes de 30 países.

在为期45节日内,上演了90多台节目,来自30个国家1,400多名人员参加演出。

Para peor, comenzó a llover.

更糟开始下雨了。

Era ya oscuro cuando llegamos.

我们到达时候已经黑了。

Por consiguiente, es muy probable que la duración real del proceso sea inferior a 62 días de enjuiciamiento por acusado.

因此法庭上所花费实际时间很可能比每名被告人六十二期间要短。

Alrededor del 75% de los 103 detenidos fueron retenidos más tiempo que el plazo establecido de 14 días, y 23 sostuvieron que habían sido torturados.

被拘留者中大约75%,被羁押期超过了法定14,有23人声称遭到酷刑。

El orador señala que no sabe de ningún argumento del derecho o la práctica internacionales que se oponga a ella.

尽管《公约》草案没有明确赞同美国希望规定60规则,但他不认为《公约》会采用或赞同与此相反或更具限制性做法。

Para celebrar esta ocasión, la Autoridad llevó a cabo un período de sesiones conmemorativo los días 25 y 26 de mayo.

管理局于5月25日和26日庆祝这一事件,举行了为期2纪念届会。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天的 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴沟, 阴沟气, 阴户, 阴魂, 阴魂不散, 阴极, 阴极的, 阴极电阻, 阴极射线, 阴极射线管,

相似单词


天车, 天秤座, 天窗, 天大, 天道, 天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地,