西语助手
  • 关闭

复杂性

添加到生词本

fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于个问题的复杂性,应该仔细审查。

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

组委会的讨论再次强调它的复杂性

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

足以表明扩大问题的复杂性

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

一否定同现代化概念的复杂性矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会的复杂性矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维尔行政当局认识到它所面临的挑战的复杂性

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

它描些局势,别是非东局势的复杂性

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人遗憾的是,个决议草案没有充分解释种关系的复杂性

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,一延误并不因该案件的复杂性而证明是合理的。

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有关条例的程度范围可能取决于采购的规模复杂性

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境基金的纷繁复杂性不足之处的一个原因,是由于该基金建立的方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

只是强调我们面临问题的程度复杂性

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

鉴于问题的复杂性,该条款草案甚至可以分为多个条款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学义务所作安排的复杂性均有所不同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多行动建议反映国际森林议程的复杂性

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题的复杂性

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

一些发展国家表示,文本的改进不应该造成更大的复杂性

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题的规模、性质复杂性都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

鉴于建设平活动的复杂性,没有一刀切的解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

方面,别报告员正确地指出国际组织规则的复杂性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


固定的, 固定工资, 固定利率, 固定模式, 固定住, 固定装置, 固定资产, 固化, 固结, 固然,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,
fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题的复杂性,应该仔细审查。

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

组委会的讨论再次强调了它的复杂性

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明扩大问题的复杂性

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会的复杂性和矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维当局认识到它所面临的挑战的复杂性

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

它描绘了这些局势,别是非洲和中东局势的复杂性

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人遗憾的是,这个决议草有充分解释这种关系的复杂性

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该件的复杂性而证明是合理的。

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有关条例的程度和范围可能取决于采购的规模和复杂性

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境基金的纷繁复杂性和不足之处的一个原因,是由于该基金建立的方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

这只是强调了我们面临问题的程度和复杂性

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

鉴于问题的复杂性,该条款草甚至可以分为多个条款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学义务所作安排的复杂性均有所不同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多动建议反映国际森林议程的复杂性

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题的复杂性

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

一些发展中国家表示,文本的改进不应该造成更大的复杂性

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题的规模、性质和复杂性都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

鉴于建设和平活动的复杂性有一刀切的解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

在这方面,别报告员正确地指出了国际组织规则的复杂性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


故事, 故事的线索, 故事片, 故事情节, 故态复萌, 故土, 故乡, 故意, 故意不用, 故意的,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,
fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题的复杂性,应该仔细

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

委会的讨论再次强调了它的复杂性

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明扩大问题的复杂性

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会的复杂性和矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维尔行政当局认识到它所面临的挑战的复杂性

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

它描绘了这些局势,别是非洲和中东局势的复杂性

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人遗憾的是,这个决议草案没有充分解释这种关系的复杂性

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件的复杂性而证明是合理的。

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有关条例的程度和范围可能取决于采购的规模和复杂性

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球金的纷繁复杂性和不足之处的一个原因,是由于该金建立的方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

这只是强调了我们面临问题的程度和复杂性

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

鉴于问题的复杂性,该条款草案甚至可以分为多个条款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学义务所作安排的复杂性均有所不同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多行动建议反映国际森林议程的复杂性

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题的复杂性

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

一些发展中国家表示,文本的改进不应该造成更大的复杂性

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题的规模、性质和复杂性都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

鉴于建设和平活动的复杂性,没有一刀切的解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

在这方面,别报告员正确地指出了国际织规则的复杂性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,
fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

问题复杂性,应该仔细审查。

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

组委会讨论再次强调了它复杂性

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明扩大问题复杂性

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

否定同现代化概念复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会复杂性和矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维尔行政当局认识到它所面临挑战复杂性

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

它描绘了这些局势,别是非洲和中东局势复杂性

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人遗憾是,这决议草案没有充分解释这种关系复杂性

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这延误并不因该案件复杂性而证明是合理

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有关条例程度和范围可能取决采购规模和复杂性

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境基金纷繁复杂性和不足之处原因,是由该基金建立方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

这只是强调了我们面临问题程度和复杂性

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

问题复杂性,该条款草案甚至可以分为多条款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学义务所作安排复杂性均有所不同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多行动建议反映国际森林议程复杂性

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题复杂性

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

些发展中国家表示,文本改进不应该造成更大复杂性

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题规模、性质和复杂性都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

建设和平活动复杂性,没有刀切解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

在这方面,别报告员正确地指出了国际组织规则复杂性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


刮脸刀片, 刮鳞, 刮目相看, 刮皮刀, 刮水器, 刮下来的碎屑, 刮削, 刮牙, 寡妇, 寡妇对已故丈夫财产的收益权,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,
fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题的复杂性,应该仔细审查。

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

组委会的讨论再次强调了它的复杂性

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明扩大问题的复杂性

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主容忍现代社会的复杂性和矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维尔行政当局认识到它所面临的挑战的复杂性

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

它描绘了这些局势,别是非洲和中东局势的复杂性

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人遗憾的是,这个决议草案没有充分解释这种关系的复杂性

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这因该案件的复杂性而证明是合理的。

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有关条例的程度和范围可取决于采购的规模和复杂性

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境基金的纷繁复杂性足之处的个原因,是由于该基金建立的方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

这只是强调了我们面临问题的程度和复杂性

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

鉴于问题的复杂性,该条款草案甚至可以分为多个条款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学务所作安排的复杂性均有所同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多行动建议反映国际森林议程的复杂性

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题的复杂性

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

些发展中国家表示,文本的改进应该造成更大的复杂性

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题的规模、性质和复杂性都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

鉴于建设和平活动的复杂性,没有刀切的解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

在这方面,别报告员正确地指出了国际组织规则的复杂性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂表, 挂彩, 挂车, 挂齿, 挂锄, 挂单, 挂挡, 挂断, 挂钩, 挂号,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,
fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题,应该仔细审查。

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

组委会讨论再次强调了它

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明扩大问题

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念和矛盾性相

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会和矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维尔行政当局认识到它所面临挑战

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

它描绘了这些局势,别是非洲和中东局势

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人遗憾是,这个决议草案没有充分解释这种

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件而证明是合理

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有程度和范围可能取决于采购规模和

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境基金纷繁和不足之处一个原因,是由于该基金建立方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

这只是强调了我们面临问题程度和

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

鉴于问题,该款草案甚至可以分为多个款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学义务所作安排均有所不同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多行动建议反映国际森林议程

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

一些发展中国家表示,文本改进不应该造成更大

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题规模、性质和都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

鉴于建设和平活动,没有一刀切解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

在这方面,别报告员正确地指出了国际组织规则

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂名的人, 挂念, 挂失, 挂帅, 挂锁, 挂毯, 挂毯、地毯商店, 挂毯、地毯织造术, 挂图, 挂孝,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,
fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题复杂性,应该仔细审查。

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

组委会讨论再次强复杂性

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明扩大问题复杂性

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会复杂性和矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维尔行政当局认识到所面临挑战复杂性

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

描绘这些局势,别是非洲和中东局势复杂性

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人遗憾是,这个决议草案没有充分解释这种关系复杂性

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件复杂性而证明是合理

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有关条例程度和范围可能取决于采购复杂性

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境基金纷繁复杂性和不足之处一个原因,是由于该基金建立方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

这只是强我们面临问题程度和复杂性

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

鉴于问题复杂性,该条款草案甚至可以分为多个条款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学义务所作安排复杂性均有所不同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多行动建议反映国际森林议程复杂性

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题复杂性

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

一些发展中国家表示,文本改进不应该造成更大复杂性

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题、性质和复杂性都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

鉴于建设和平活动复杂性,没有一刀切解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

在这方面,别报告员正确地指出国际组织复杂性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乖乖, 乖觉, 乖戾, 乖戾的, 乖谬, 乖僻, 乖巧, 乖张, ,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,
fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题复杂性,应该仔细审查。

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

组委会讨论再次强调了它复杂性

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

这足以表明扩大问题复杂性

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会复杂性和矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维尔行政当局认识到它所挑战复杂性

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

它描绘了这些局势,别是非洲和中东局势复杂性

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人是,这个决议草案没有充分解释这种关系复杂性

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件复杂性而证明是合理

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有关条例程度和范围可能取决于采购规模和复杂性

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境基金纷繁复杂性和不足之处一个原因,是由于该基金建立方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

这只是强调了我们问题程度和复杂性

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

鉴于问题复杂性,该条款草案甚至可以分为多个条款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学义务所作安排复杂性均有所不同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多行动建议反映国际森林议程复杂性

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题复杂性

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

一些发展中国家表示,文本改进不应该造成更大复杂性

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题规模、性质和复杂性都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

鉴于建设和平活动复杂性,没有一刀切解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

在这方别报告员正确地指出了国际组织规则复杂性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


拐弯抹角的言词, 拐小弯, 拐杖, 拐子, , 怪不得, 怪诞, 怪诞的, 怪诞行为, 怪诞想法,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,
fù zá xìng

complejidad

www.eudic.net 版 权 所 有

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于个问题的复杂性,应该仔细审查。

El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

组委会的讨论再次强调了它的复杂性

Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.

足以表明扩大问题的复杂性

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

一否定同代化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能代社会的复杂性和矛盾性。

La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.

布干维尔行政当局认识到它所面临的挑战的复杂性

Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.

它描绘了些局势,别是非洲和中东局势的复杂性

Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

令人遗憾的是,个决议草案没有充分解释种关系的复杂性

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反一延误并不因该案件的复杂性而证明是合理的。

Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.

定情况下有关条例的程度和范围可能取决于采购的规模和复杂性

Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.

造成全球环境基金的纷繁复杂性和不足之处的一个原因,是由于该基金建立的方式。

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

只是强调了我们面临问题的程度和复杂性

Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.

鉴于问题的复杂性,该条款草案甚至可以分为多个条款。

La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.

各守则对科学义务所作安排的复杂性均有所不同。

El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.

许多行动建议反映国际森林议程的复杂性

Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.

印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题的复杂性

Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.

一些发展中国家表示,文本的改进不应该造成更大的复杂性

El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.

上述问题的规模、性质和复杂性都要求国际社会加大支持力度。

Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.

鉴于建设和平活动的复杂性,没有一刀切的解决办法。

A ese respecto, el Relator Especial subrayó el carácter complejo de la normativa interna de las organizaciones internacionales.

方面,别报告员正确地指出了国际组织规则的复杂性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复杂性 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


复杂的一事, 复杂化, 复杂精细, 复杂精细的, 复杂劳动, 复杂性, 复杂因素, 复照, 复诊, 复职,