西语助手
  • 关闭
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的声音还在我耳边

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

锤子的敲打声在我的脑际.

La voz retumbó en la cueva.

声音在山洞里

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步声在山洞中

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

事实上,这个声音在联合国,反映在各报告和决议中。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳中

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的这种相互依存在市场不景气之时引起跨界的爆炸性,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡搅, 胡来, 胡乱, 胡乱弹奏, 胡乱的, 胡乱地, 胡乱画的画, 胡乱涂抹, 胡乱涂写于…的外观, 胡乱做成之物,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的声音还在我

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

锤子的敲打声在我的脑际.

La voz retumbó en la cueva.

声音在山洞里

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步声在山洞着。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

实上,这个声音在联合国,反映在各报告和决议

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的这种相互依存在市场不景气之时引起跨界的爆炸性,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡涂行为, 胡须, 胡须刷, 胡言乱语, 胡言乱语的, 胡渣, 胡志明市, 胡诌, 胡子, 胡子茬,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的声音还在我耳边回响

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

锤子的敲打声在我的脑际回响.

La voz retumbó en la cueva.

声音在回响

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步声在回响着。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

事实上,个声音回响在联合国,反映在各报告和决议

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳回响

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会回响个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的种相互依存在市场不景气之时引起跨界的爆炸性回响,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


湖色, 湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, ,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的声音还我耳边回响

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

锤子的敲打声我的脑际回响.

La voz retumbó en la cueva.

声音回响

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步声回响着。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声耳边回响.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

事实上,这声音回响联合国,反映各报告和决议中。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地我们耳中回响

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天大会这里回响着这问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的这种相互依存市场不景气之时引起跨界的爆炸性回响,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


虎背熊腰, 虎贲, 虎伏, 虎劲, 虎鲸, 虎口, 虎钳, 虎势, 虎视眈眈, 虎头虎脑,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的声音还在我耳边回响

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

锤子的敲打声在我的脑际回响.

La voz retumbó en la cueva.

声音在山洞里回响

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步声在山洞中回响着。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

事实上,这个声音回响在联合国,反映在各报告和决议中。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺罗斯)(以语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳中回响

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的这种相互依存在市场不景气之时引起跨界的爆炸性回响,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


互补性, 互不侵犯条约, 互导, 互动, 互访, 互感, 互换, 互惠, 互惠条款, 互利,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的声音还在我耳边

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

锤子的敲打声在我的脑际.

La voz retumbó en la cueva.

声音在山洞

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步声在山洞中

Se oyen unos cantos alegres.

的歌声在耳边.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

事实上,个声音在联合国,反映在各报告和决议中。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳中

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的种相互依存在市场不景气之时引起跨界的爆炸性,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


互相依赖的, 互相指责, 互相制约, 互助, 互助基金, 互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的声音还在我耳边回响

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

锤子的敲打声在我的脑际回响.

La voz retumbó en la cueva.

声音在山洞里回响

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步声在山洞中回响着。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

事实上,这个声音回响在联合国,反映在各报告和决议中。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁斯)(以语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳中回响

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的这种相互依存在市场不景气之时引起跨界的爆炸性回响,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 护岸, 护边, 护兵, 护城河, 护唇油膏, 护短, 护垛, 护耳, 护发素,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的还在我耳边

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

锤子的敲打在我的脑际.

La voz retumbó en la cueva.

在山洞里

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步在山洞中着。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌在耳边.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

事实上,这个在联合国,反映在各报告和决议中。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌悲痛地在我们耳中

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里着这样一个问题:我们何时以及如何促进共物资政策,在范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的这种相互依存在市场不景气之时引起跨界的爆炸性,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


护肩甲, 护角, 护理, 护理工作, 护林人, 护林员, 护路, 护面, 护民官, 护皮,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,
huí xiǎng

eco

Me persigue el eco de su voz.

他的声音还在我耳边

Me repercuten los martillazos en la cabeza.

子的敲打声在我的脑际.

La voz retumbó en la cueva.

声音在山洞里

La caverna retumbaba con nuestros pasos.

我们的脚步声在山洞中着。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边.

El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.

事实上,这个声音在联合国,反映在各报告和决议中。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳中

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努贫富差别,迈向更大的平等?

En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.

市场的这种相互依存在市场不景气之时引起跨界的爆炸性,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回响 的西班牙语例句

用户正在搜索


护腿甲, 护卫, 护卫队, 护卫舰, 护膝, 护胸, 护胸盾, 护胸甲, 护眼罩, 护养,

相似单词


回头浪, 回味, 回文, 回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针,