西语助手
  • 关闭
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于哺乳动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

哺乳是母亲所特有的任

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困的孕妇哺乳期的母亲最没有能力支付健费用。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅有毒复合物的环境地下环境中工作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕妇哺乳期的妇女提供营养的计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

孕妇哺乳期妇女在休息区应该有躺下休息的可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人在医疗单位内推广哺乳陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认哺乳有可能成为非法歧视的理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了为消除对怀孕哺乳妇女的歧视而采取的措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕妇女哺乳期妇女从事的工作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚突尼斯报告说妇女可以请哺乳假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须为孕妇哺乳期妇女创造适当的工作休息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,人乳采样中发现阿尔法其它异构体,而在北极海洋哺乳动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

与非政府组织区团体携手开展的另一个方案为哺乳的母亲提供补充营养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或哺乳期间将艾滋病传染给子女,这也是巴西的一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定孕妇哺乳期母亲的专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定的限制,证孕妇哺乳期妇女的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


整治房屋, 整治航道, 整治河流, 整治机器, 整治庄稼, 整砖, 整装, 整装待命, 正八边形, 正北,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

是母亲所特有的任务。

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困的孕妇和期的母亲最没有能力支付保健费用。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地环境中工作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕妇和期的妇女提供营养的计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

孕妇和期妇女在息区应该有息的可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会保和服务协会在医疗单位内和陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认有可能成为非法歧视的理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了为消除对怀孕和妇女的歧视而采取的措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕妇女和期妇女从事的工作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚和突尼斯报告说妇女可以请假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

期间,她们每天有两次30分钟的息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

期间,她们每天有两次30分钟的特殊息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须为孕妇和期妇女创造适当的工作和息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,人乳采样中发现阿尔法和其它异构体,而在北极海洋动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

与非政府组织和社区团体携手开展的另一个方案为的母亲提供补充营养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或期间将艾滋病传染给子女,这也是巴西的一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定保孕妇和期母亲的专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇和期妇女的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


正点, 正电, 正电荷, 正电子, 正殿, 正多边形, 正法, 正反, 正方, 正方形,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于哺乳动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

哺乳是母亲所特有的任务。

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕妇和哺乳期的妇营养的计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

孕妇和哺乳期妇在休息区应该有躺下休息的可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会保和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认哺乳有可能成法歧视的理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了消除对怀孕和哺乳的歧视而采取的措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕妇哺乳期妇从事的工作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚和突尼斯报告说妇可以请哺乳假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须孕妇和哺乳期妇创造适当的工作和休息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,人乳采样中发现阿尔法和其它异构体,而在北极海洋哺乳动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

政府组织和社区团体携手开展的另一个方案哺乳的母亲补充营养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或哺乳期间将艾滋病传染给子,这也是巴西的一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定保孕妇和哺乳期母亲的专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇和哺乳期妇的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


正规军, 正规学校, 正规战争, 正轨, 正好, 正好的, 正好分给每人的, 正好相反的人或事物, 正号, 正黄,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于哺乳动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

哺乳是母亲所特有的任务。

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕妇和哺乳期的妇女养的计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

孕妇和哺乳期妇女在休息区应该有躺下休息的可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会保和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认哺乳有可能法歧视的理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了消除对怀孕和哺乳妇女的歧视而采取的措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚和突尼斯报告说妇女可以请哺乳假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须孕妇和哺乳期妇女创造适当的工作和休息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,人乳采样中发现阿尔法和其它异构体,而在北极海洋哺乳动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

政府组织和社区团体携手开展的另一个方案哺乳的母亲补充养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或哺乳期间将艾滋病传染给子女,这也是巴西的一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定保孕妇和哺乳期母亲的专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇和哺乳期妇女的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


正剧, 正楷, 正理, 正梁, 正六面体, 正路, 正门, 正面, 正面的, 正面教育,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

是母亲所特有的任务。

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困的孕妇和的母亲最没有能力支付保

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕妇和的妇女提供营养的计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

孕妇和妇女在休息区应该有躺下休息的可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会保和服务协会在医疗单位内推广和陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认有可能成为非法歧视的理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了为消除对怀孕和妇女的歧视而采取的措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕妇女和妇女从事的工作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚和突尼斯报告说妇女可以请假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须为孕妇和妇女创造适当的工作和休息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,人采样中发现阿尔法和其它异构体,而在北极海洋动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

与非政府组织和社区团体携手开展的另一个方案为的母亲提供补充营养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或间将艾滋病传染给子女,这也是巴西的一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定保孕妇和母亲的专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇和妇女的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式, 正确性, 正人君子, 正如,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于哺乳动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

哺乳是母亲所特有

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困孕妇哺乳母亲最没有能力支付保健费用。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅有毒复合物环境地下环境中工作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕妇哺乳妇女提供营养计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

孕妇哺乳期妇女在休息区应该有躺下休息可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会保协会在医疗单位内推广哺乳陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认哺乳有可能成为非法歧视理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了为消除对怀孕哺乳妇女歧视而采取措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕妇女哺乳期妇女从事工作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼尼斯报告说妇女可以请哺乳假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟休息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟特殊休息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须为孕妇哺乳期妇女创造适当工作休息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,人乳采样中发现阿尔法其它异构体,而在北极海洋哺乳动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

与非政府组织社区团体携手开展另一个方案为哺乳母亲提供补充营养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或哺乳期间将艾滋病传染给子女,这也是巴西一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定保孕妇哺乳期母亲专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定限制,保证孕妇哺乳期妇女安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知, 正式宣布…无效, 正式宣告为神圣的, 正式宴会, 正事,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于哺乳动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

哺乳是母亲所特有的任务。

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕妇和哺乳期的妇女提供营养的计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

孕妇和哺乳期妇女休息区应该有躺下休息的可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

和服务医疗单位内推广哺乳和陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认哺乳有可能成为非法歧视的理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国介绍了为消除对怀孕和哺乳妇女的歧视而采取的措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚和突尼斯报告说妇女可以请哺乳假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须为孕妇和哺乳期妇女创造适当的作和休息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,乳采样中发现阿尔法和其它异构体,而北极海洋哺乳动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

与非政府组织和社区团体携手开展的另一个方案为哺乳的母亲提供补充营养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲怀孕、分娩或哺乳期间将艾滋病传染给子女,这也是巴西的一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定保孕妇和哺乳期母亲的专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇和哺乳期妇女的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文, 正午, 正误,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于哺乳动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

哺乳是母亲所特有

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困孕妇哺乳母亲最没有能力支付保健费用。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求哺乳期妇女在带有铅有毒复合物环境地下环境中工作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕妇哺乳妇女提供营养计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

孕妇哺乳期妇女在休息区应该有躺下休息可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会保协会在医疗单位内推广哺乳陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认哺乳有可能成为非法歧视理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了为消除对怀孕哺乳妇女歧视而采取措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕妇女哺乳期妇女从事工作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼尼斯报告说妇女可以请哺乳假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟休息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

哺乳期间,她们每天有两次30分钟特殊休息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须为孕妇哺乳期妇女创造适当工作休息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,人乳采样中发现阿尔法其它异构体,而在北极海洋哺乳动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

与非政府组织社区团体携手开展另一个方案为哺乳母亲提供补充营养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或哺乳期间将艾滋病传染给子女,这也是巴西一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定保孕妇哺乳期母亲专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定限制,保证孕妇哺乳期妇女安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


正义战争, 正义之师, 正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,
bǔ rǔ

dar de mamar; dar el pecho a; amamantar

El zorro pertenece al animal mamífero.

狐狸属于动物。

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

是母亲所特有的任务。

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困的孕期的母亲最没有能力支付保健费用。

Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.

不得要求女在带有铅有毒复合物的环境地下环境中工作。

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕期的女提供营养的计划。

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

女在休息区应该有躺下休息的可能。

El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.

国家工人社会保服务协会在医疗单位内推广陪住。

La Ley se enmendó para reconocer de manera explícita la lactancia como un posible motivo de discriminación ilegal.

修正该法是要明确承认有可能成为非法歧视的理由。

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了为消除对怀孕女的歧视而采取的措施。

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕女从事的工作清单。

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

、斯洛文尼亚突尼斯报告说女可以请假。

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

期间,她们每天有两次30分钟的休息时间给孩子喂奶。

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息时间给孩子喂奶。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋动物中,海豹海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主必须为孕女创造适当的工作休息条件。

También se habían detectado isómeros alfa y gamma en muestras de leche materna, e isómeros beta en mamíferos marinos en el Ártico.

另据报告,人乳采样中发现阿其它异构体,而在北极海洋动物中发现其它异构体。

Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.

与非政府组织社区团体携手开展的另一个方案为的母亲提供补充营养。

La transmisión del SIDA de madre a hijo, durante el embarazo, el parto o la lactancia también es un problema en el Brasil.

被感染母亲在怀孕、分娩或期间将艾滋病传染给子女,这也是巴西的一个问题。

No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.

我国没有制定保期母亲的专门法律法规。

El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.

雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕女的安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的西语例句

用户正在搜索


正中下怀, 正字, 正字法, 正字法的, 正宗, 正座, , 证词, 证婚, 证婚人,

相似单词


捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, , 哺乳, 哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期,