西语助手
  • 关闭
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)数据编纂的若干办法,专家们同意应种减缩指数的正反意见进行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30年里,该区域石油出口国得以出口8 300亿美的资产(以不变价格计算),同时,西亚经社会其他成员国却十分需要资本。

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建国有指数编号和不变价格数据估算的方法进行审查,并有必要进一步努力统一这些方法,以提高国际可比性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏爱的, 偏差, 偏方, 偏废, 偏航, 偏护, 偏激, 偏见, 偏离, 偏离航向,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)据编纂若干办法,专家们同意应对有关各种减缩正反意见进行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30年里,该区域石油出口国得以出口8 300亿美产(以不变价格计算),同时,西亚经社会其他成员国却十分需要

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建议就各国有关编号和不变价据估算方法进行审查,并有必要进一步努力统一这些方法,以提高国际可比性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏听偏信, 偏头疼, 偏头痛, 偏向, 偏向…的, 偏心, 偏心的, 偏心轮, 偏心率, 偏远,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)纂的若干办法,专们同意应对有关各种减缩指的正反意见进行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30年里,该区域石油出口国得以出口8 300亿美的资产(以不变价格计算),同时,西亚经社会其他成员国却十分需要资本。

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

们还建议就各国有关指和不变价据估算的方法进行审查,并有必要进一步努力统一这些方法,以提高国际可比性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


篇目, 篇章, 翩翩, 翩翩起舞, 翩翩少年, , 片段, 片段镜头, 片断, 片剂,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)数据编纂的若干办法,专家们同意应对有关各种减缩指数的正反意见进行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过30,该区域石油出口国得以出口8 300亿美的资产(以不变价格计算),同时,西亚其他成员国却十分需要资本。

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建议就各国有关指数编号和不变价格数据估算的方法进行审查,并有必要进一步努力统一这些方法,以提高国际可比性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


骗取, 骗人, 骗人的, 骗人的手段, 骗术, 骗子, 骗子手, 骗走, 剽悍, 剽窃,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)数据编纂的若干办法,专家们对有各种减缩指数的正反见进行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30年里,该区域石油出口得以出口8 300亿美的资产(以不变价格计算),时,西亚经社会其他成员却十分需要资本。

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建议就各指数编号和不变价格数据估算的方法进行审查,并有必要进一步努力统一这些方法,以提高际可比性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


漂浮物, 漂浮着的, 漂浮着地, 漂净, 漂亮, 漂亮的, 漂亮地, 漂亮话, 漂亮女人, 漂流,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

,讨论了不变价格(物量计算)数据编纂的若干办法,专家们同意应对有关各种减缩指数的正反意见行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30年里,该区域石油出口国得以出口8 300亿美的资产(以不变价格计算),同时,西亚经社会其他成员国却十分需资本。

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建议就各国有关指数编号和不变价格数据估算的方法行审查,并有必步努力统这些方法,以提高国际可比性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


飘忽, 飘零, 飘飘然, 飘扬, 飘摇, 飘逸, 嫖赌, , 瓢虫, 瓢泼大雨,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)数据编纂的若干办法,专家们同意应对有关各种减缩指数的正反意见进行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30年里,该区域石油出口国得以出口8 300亿美的资产(以不变价格计算),同时,西亚经社会其他成员国却十分需要资本。

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建议就各国有关指数编号和不变价格数据估算的方法进行审查,并有必要进步努这些方法,以提高国际可比性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 瞥见, 瞥了他一眼, 瞥一眼, 撇号, 撇开, 撇沫儿, 撇弃, 撇去, 撇去奶油,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)数据编纂的若干办法,专家们同意应对有关各种减缩指数的正反意见进行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30区域石油出口国得以出口8 300亿美的资产(以不变价格计算),同时,西会其他成员国却十分需要资本。

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建议就各国有关指数编号和不变价格数据估算的方法进行审查,并有必要进一步努力统一这些方法,以提高国际可比性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


拼到底, 拼读, 拼缝的, 拼积木, 拼命, 拼排在一起, 拼盘, 拼死, 拼贴画, 拼图玩具,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,
biàn jià

valorar una cosa según la tarifa corriente

A este respecto, se examinaron diversos criterios relativos a la recopilación de datos en precios constantes (medición del volumen), y los expertos convinieron en que debería proporcionarse un examen de los pros y los contras de los diversos deflactores.

为此,讨论了不变价格(物量计算)数据编纂的若干办法,专家们同意应对有关各种减缩指数的正反意见进行审查。

En los últimos 30 años, el valor de las exportaciones de los países productores de petróleo ascendió a 830.000 millones de dólares (a precios constantes), mientras que otros países miembros de la CESPAO tenían una necesidad acuciante de capital.

在过去30年里,该区域石油出口国得出口8 300亿美的资产(变价格计算),同时,西亚经社会其他成员国却十分需要资本。

Los expertos señalaron también que debería llevarse a cabo un examen de las metodologías nacionales sobre números índice y la estimación de datos en precios constantes y que era necesario realizar nuevos esfuerzos para armonizar dichas metodologías a fin de mejorar la comparabilidad internacional.

专家们还建议就各国有关指数编号和不变价格数据估算的方法进行审查,并有必要进一步努力统一这些方法,高国际可比性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变价 的西班牙语例句

用户正在搜索


贫瘠的, 贫脊的, 贫苦, 贫困, 贫困的, 贫困化, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫穷,

相似单词


变化无常的人, 变化着的, 变坏, 变幻, 变换, 变价, 变焦距镜头, 变焦透镜, 变节, 变节的,