Las obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活.
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活.
El informe nos han dado una política nueva.
材料一项新
政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找一个姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况到总部
。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你行为可以
出你
生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所这种刻板印
是文化
一部分。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告辩论
概况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告辩论
一般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19这个部门
活动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求于目前
提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚在供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件内容
该项要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少出过去
支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应当前地缘政治
现实。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费
过去
支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现他
态度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应发展合作
实质性需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活反映.
El informe nos han dado una política nueva.
材料反映一项新
政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找一个反映好保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
行为可以反映出
生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印
是文化
一部分。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有反映实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告反映辩
况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反映两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映辩
一般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19反映这个部门
活动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求反映于目前提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚反映在供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件内容反映
该项要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少反映现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出过去支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应反映当前地缘政治现实。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费反映
过去
支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现反映他
态度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作实质性需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活的.
El informe nos han dado una política nueva.
材料一项新的政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找一个好的保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况到总部
。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你的行出你的生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所的这种刻板印
是文化的一部分。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告辩论的概况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告辩论的一般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19这个部门的活动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求于目前的提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚在供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件的内容该项要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少出过去的支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应当前地缘政治的现实。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费过去的支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现他的态度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应发展合作的实质性需要。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活反
.
El informe nos han dado una política nueva.
材料反了
项新
政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找个反
好
保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
公司已经将那个情况反
到总
了。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你行为可以反
出你
生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反种刻板印
是文化
。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有反实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告反了辩论
概况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反了两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反了辩论
般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19反了
个
门
活动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
项需求反
于目前
提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
种趋势清楚反
在供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件内容反
了该项要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少反了现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反出过去
支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应反当前地缘政治
现实。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费反
了过去
支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现反了他
态度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此存在应反
发展合作
实质性需要。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是的反
.
El informe nos han dado una política nueva.
材料反了一项新的政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找一个反好的保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反到总部了。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你的行为可以反出你的
度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反的这种刻板印
是文化的一部分。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有反情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告反了辩论的概况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反了两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反了辩论的一般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19反了这个部门的
动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求反于目前的提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚反在供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件的内容反了该项要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少反了现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反出过去的支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应反当前地缘政治的现
。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费反了过去的支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现反了他的
度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反发展合作的
质性需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活.
El informe nos han dado una política nueva.
材料一项新
政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找一个好
保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况到总
。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你行为可以
出你
生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所这种刻板印
是文化
一
分。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告辩论
概况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告辩论
一般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19这个
活动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求于目前
提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚在供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件内容
该项要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少出过去
支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应当前地缘政治
现实。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费
过去
支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现他
态度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应发展合作
实质性需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活的反映.
El informe nos han dado una política nueva.
材料反映的政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找反映好的保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那情况反映到总部
。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你的行为可以反映出你的生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的种刻板印
是文化的
部分。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有反映实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告反映辩论的概况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反映两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映辩论的
般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19反映部门的活动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
需求反映于目前的提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
种趋势清楚反映在供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件的内容反映该
要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少反映现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出过去的支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应反映当前地缘政治的现实。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费反映过去的支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现反映他的态度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此存在应反映发展合作的实质性需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活的.
El informe nos han dado una política nueva.
材料了一项新的政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找一个好的保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况到总部了。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你的行为可以出你的生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所的这种刻板印
是文化的一部分。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告了辩论的概况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7了两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告了辩论的一般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19了这个部门的活动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求于目前的提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件的内容了该项要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少了现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少出过去的支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应当前地缘政治的现实。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费了过去的支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现了他的态度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存应
发展合作的实质性需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reflejar; manifestar; informar
Es helper cop yrightLas obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活的.
El informe nos han dado una política nueva.
材料一项新的政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找一个好的保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况到总部
。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你的行出你的生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所的这种刻板印
是文化的一部分。
El informe no refleja la situación real.
报告并没有实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本报告辩论的概况。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7两类预期贸易影响。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告辩论的一般过程。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19这个部门的活动。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求于目前的提案中。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚在供资模式中。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件的内容该项要求。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少现有支出状况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少出过去的支出形式。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应当前地缘政治的现实。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费过去的支出情况。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现他的态度.
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应发展合作的实质性需要。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。