西语助手
  • 关闭
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出口中占绝大分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对产的投资和与其他产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他品如、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于产地区最近发自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一槛的其他公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气产作业以及和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口产交通燃,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非柴油的经济可行性总是视国际价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧和瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣了生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投资和与其他生产国进行更大合作来矫正此

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本美国按最惠国待遇向石油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

价格的高企对环境变化关注的增多,繁荣了生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投其他生产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如、皮革制品、小麦大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区最近发生自然灾害缺乏对炼油厂的投市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油天然气生产作业以及冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非高度依赖进口生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际价格、地方柴油价格诸如向日葵大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援, 受援国,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出口中占绝大部分 (大65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

和美国按最惠国待遇向石油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣了生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投资和与其他生产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

人说,伊拉克向他提出用值的其他物品如、皮革制品、小和大偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公,比如与核活动或海运有关的责任制度公

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际价格、地方柴油价格与诸如向葵和大豆油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


受尊崇的, 受尊敬的, 狩猎, 狩猎的, 狩猎术, 狩猎远征, 狩猎者, , 授粉, 授计,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美按最惠待遇向石油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产品的最惠关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的荣了生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

家正在致力于通过加大对生产的投资和与其他生产进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉向他提出用等值的其他物品如、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,际社会应以联合为首认真关注减轻对发展中家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


授受, 授衔, 授勋, 授以桂冠, 授意, 授予, 授予博士学位, 授予称号, 授予奖状, 授予圣职,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,

用户正在搜索


售空的, 售票, 售票处, 售票口, 售票收入, 售票员, , 兽功率, 兽行, 兽环,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,

用户正在搜索


兽医, 兽医的, 兽医学, 兽欲, 兽足, 绶带, 绶带鸟, , 瘦的, 瘦而结实的,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石油产始终是主要出口产

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美待遇向石油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣了生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克家正在致力于通过加大对生产的投资和与其他生产进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物、皮革制和大等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及和冶炼产的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,际社会应以联合为首认真关注减轻对发展中家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘦削的, 瘦长, 瘦长的, 瘦子, , 书包, 书报, 书背, 书本, 书本知识,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙亚出口中占绝部分 (约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇石油(HS 270900)进口征收从量税,而亚、加拿、欧洲联盟和瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣了生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩国家正在致力于通过加对生产的投资和与其他生产国进行更合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊他提出用等值的其他物品如、皮革制品、小麦和麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际价格、地方柴油价格与诸如日葵和豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


书号签, 书后, 书画, 书籍, 书脊, 书记, 书记处, 书记员, 书记职他, 书架,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石油产品始终是主要出产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石油(HS 270900)征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣了生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投资和与其他生产国行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


书面申请, 书面通知, 书面语, 书名, 书目, 书目的, 书皮, 书皮纸, 书评, 书签,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

Es helper cop yright

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石油(HS 270900)进口征收从量,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产品的最惠国关

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣了生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投资和与生产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向提出用等值的物品如、皮革制品、小麦和大麦等赔偿损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


书箱, 书写, 书写笔, 书写错误, 书写的, 书写规则, 书写人, 书写纸, 书信, 书信的,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,