Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入家,即卢旺达,首次认捐。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入家,即卢旺达,首次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题法庭上诉分庭也有很繁重
工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题法庭认罪
第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题法庭
第四审判室。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题法庭所受理
罪行发生在卢旺达境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入卢旺达投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民遣返活动继续进行。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给卢旺达案件数量达到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题刑事法庭(卢旺达问题
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利卢旺达问题
法庭
信息中心发挥了重要作用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和卢旺达问题法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它作出承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即达,首次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
达和本法庭之间保持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还达的法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、达和斯雷布雷尼察的恐怖行
之后,我们不能继续重复:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
达问题国
法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在达问题国
法庭认罪的第
个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待达问题国
法庭的第
室。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
达问题国
法庭所受理的罪行发生在
达境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入达的投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
其他遣返活动例如布隆迪、达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的达寻求庇护者已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给达的案件数量达到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈达问题国
刑事法庭(
达问题国
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在达境内,在基加利的
达问题国
法庭的信息中心发挥了重要作用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和达问题国
法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于达难民,回返者仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在达,我们正尽我们的最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合达的利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即,
次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
和本法庭之间保持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为的法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
问题国
法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在问题国
法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待问题国
法庭的第四审判室。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
问题国
法庭所受理的罪行发生在
境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入的投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
其他遣返活动例如布隆迪、和安哥拉难民的遣返活动继续进行。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的寻求庇护者已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给的案件数量
到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈问题国
刑事法庭(
问题国
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在境内,在基加利的
问题国
法庭的信息中心发挥了重要作用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和问题国
法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于难民,回返者仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在,我们正尽我们的最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合的利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入家,即卢旺达,首次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问法庭的第四审判室。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问法庭所受理的罪
发生在卢旺达境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入卢旺达的投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给卢旺达的案件数量达到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问刑事法庭(卢旺达问
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问法庭的信息中心发挥了重要作用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问和卢旺达问
法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达的利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不重复:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国法庭上诉分庭也有很繁重的
。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
是在卢旺达问题国
法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国法庭的第四审判室。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入卢旺达的投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
其遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动
进行。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给卢旺达的案件数量达到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国刑事法庭(卢旺达问题国
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国法庭的信息中心发挥了重要
用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和卢旺达问题国法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达的利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为之后,我们不能继续重复:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国法庭的第四审判室。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入卢旺达的投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥的遣返活动继续进行。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给卢旺达的案件数量达到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国刑事法庭(卢旺达问题国
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国法庭的信息中心发挥了重要作用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和卢旺达问题国法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达,回返者仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达的利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即旺达,首次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
旺达和本法庭之间保持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行
之后,我们不能继续重复:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
旺达问题国
法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在旺达问题国
法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待旺达问题国
法庭的第四审
。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
旺达问题国
法庭所受理的罪行发生在
旺达境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入旺达的投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
其他遣返活动例如布隆迪、旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的旺达寻求庇护
已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给旺达的案件数量达到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈旺达问题国
刑事法庭(
旺达问题国
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在旺达境内,在基加利的
旺达问题国
法庭的信息中心发挥了重要作用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和旺达问题国
法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于旺达难民,回返
仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在旺达,我们正尽我们的最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合旺达的利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察的恐怖行为后,我们不能继续重复:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国法庭的第四审判室。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已报告,它无意在
中纳入卢旺达的投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给卢旺达的案件数量达到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国刑事法庭(卢旺达问题国
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国法庭的信息中心发挥了重要作用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和卢旺达问题国法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达的利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达法律系学生提供一项特别方案。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、卢旺达和斯雷布雷尼察恐怖行为之后,我们不能继
:“永不再现”。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国法庭上诉分庭也有很繁
作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国法庭认罪
第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国法庭
第四审判室。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国法庭所受理
罪行发生在卢旺达境内。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入卢旺达投入。
Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.
其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民遣返活动继
进行。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返。
De ese modo, el número de expedientes que he remitido a Rwanda asciende a 30.
这使我现已移交给卢旺达案件数量达到30个案件档案。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着谈谈卢旺达问题国
刑事法庭(卢旺达问题国
法 庭)。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利卢旺达问题国
法庭
信息中心发挥了
要作用。
Dinamarca mantiene su firme apoyo a los Tribunales para la ex Yugoslavia y para Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和卢旺达问题国法庭。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们最大努力。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达利益。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它作出承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。