El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方其后得到国内法确认。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方其后得到国内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的单方不是任何变更的对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我遵守单方
暂停进一步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单方承诺有关的案例。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就是说,这是一项构成捐赠的单方。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“国家的单方”是一个
手的问题。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但是,常设国际法院认这是一项单方
。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙是单方动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他的工作证实存
带来法定义务的单方
。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,单方只能是事后确认的东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各国的单方动”议题的看法没有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出单方裁减其核武库的努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我遵守我
的新承诺,终止一切单方
的经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
这方
,他的代表团愿意提供关于单方
动的两个实例。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家的单方当作国际义务的来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出单方裁减核武器的努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
另外,我强调必须停止对发展中国家采取单方
胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了一些重大的事态,以色列单方脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
但是日本只是通过会谈谋求实现其单方野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类的单方事例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的行为其后得到国内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的行为不
任何变更的对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守暂停进一步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与承诺有关的案例。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就说,这
一项构成捐赠的
行为。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“国家的行为”
一个
手的问题。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但,
国际法院认为这
一项
行为。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙行动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的行为。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,行为只能
事后确认的东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各国的行动”议题的看法没有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出裁减其核武库的努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们的新承诺,终止一切的经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这,他的代表团愿意提供关于
行动的两个实例。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家的行为当作国际义务的来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出裁减核武器的努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
另外,我们强调必须停止对发展中国家采取胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了一些重大的事态,以色列脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
但日本只
通过会谈谋求实现其
野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类的行为事例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述单方面行为其后得到
内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法单方面行为不是任何变更
对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单方面承诺有关案例。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就是说,这是一项构成捐赠单方面行为。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“单方面行为”是一个
手
问题。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但是,常设法院认为这是一项单方面行为。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙是单方面行动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们工作证实存在带来法定义务
单方面行为。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各单方面行动”议题
看法没有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器进一步作出单方面裁减其核武库
努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们新承诺,终止一切单方面
经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这方面,他代表团愿意提供关于单方面行动
两个实例。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把单方面行为当作
义务
来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器进一步作出单方面裁减核武器
努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
另外,我们强调必须停止对发展中采取单方面胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了一些重大事态,以色列单方面脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
但是日本只是通过会谈谋求实现其单方面野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类单方面行为事例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述单方面行为其
得到
内法
认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法单方面行为不是任何变更
对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单方面承诺有关案例。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就是说,这是一项构成捐赠单方面行为。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“家
单方面行为”是一个
手
问题。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但是,常设际法院认为这是一项单方面行为。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙是单方面行动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们工作证实存在带来法定义务
单方面行为。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,单方面行为只能是认
东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各单方面行动”议题
看法没有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器家进一步作出单方面裁减其核武库
努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们新承诺,终止一切单方面
经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这方面,他代表团愿意提供关于单方面行动
两个实例。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把家
单方面行为当作
际义务
来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器家进一步作出单方面裁减核武器
努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
另外,我们强调必须停止对发展中家采取单方面胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了一些重大态,以色列单方面脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
但是日本只是通过会谈谋求实现其单方面野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类单方面行为
例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方面行为其后得到国内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的单方面行为不是任何变更的对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单方面暂停进一步核。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
多加强调检查与单方面承诺有关的案例。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就是说,这是一项构成捐赠的单方面行为。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“国家的单方面行为”是一个手的问题。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但是,常设国际法院认为这是一项单方面行为。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙是单方面行动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工存在带来法定义务的单方面行为。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各国的单方面行动”议题的看法没有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步出单方面裁减其核武库的努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们的新承诺,终止一切单方面的经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这方面,他的代表团愿意提供关于单方面行动的两个例。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家的单方面行为当国际义务的来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步出单方面裁减核武器的努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
另外,我们强调必须停止对发展中国家采取单方面胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了一些重大的事态,以色列单方面脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
但是日本只是通过会谈谋求现其单方面野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类的单方面行为事例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单其后得到国内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的单不是任何变更的对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单暂停进一步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单承诺有关的案例。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就是说,这是一项构成捐赠的单。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“国家的单”是一个
手的问题。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但是,常设国际法院认这是一项单
。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙是单动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的单。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,单是事后确认的东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各国的单动”议题的看法没有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出单裁减其核武库的努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们的新承诺,终止一切单的经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这,他的代表团愿意提供关于单
动的两个实例。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家的单当作国际义务的来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出单裁减核武器的努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
另外,我们强调必须停止对发展中国家采取单胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了一些重大的事态,以色列单脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
但是日本是通过会谈谋求实现其单
野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类的单事例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方面行为其后得到国内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的单方面行为不是任何变更的对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单方面暂停进一步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单方面承诺有关的案。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就是说,这是一项构成捐赠的单方面行为。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“国家的单方面行为”是一个手的问题。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但是,常设国际法院认为这是一项单方面行为。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙是单方面行动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的单方面行为。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各国的单方面行动”议题的看法有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出单方面裁减其核武库的努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们的新承诺,终止一切单方面的经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这方面,他的代表团愿意提供关于单方面行动的两个实。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家的单方面行为当作国际义务的来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出单方面裁减核武器的努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
另外,我们强调必须停止对发展中国家采取单方面胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了一些重大的事态,以色列单方面脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
但是日本只是通过会谈谋求实现其单方面野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类的单方面行为事。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方面行为其后得到国内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的单方面行为不是任何变更的。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
们正在遵守单方面暂停进
步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就是说,这是项构成捐赠的单方面行为。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“国家的单方面行为”是个
手的问题。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
但是,常设国际法院认为这是项单方面行为。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙是单方面行动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的单方面行为。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他“各国的单方面行动”议题的看法没有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进步作出单方面裁减其核武库的努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让们遵守
们的新承诺,终止
切单方面的经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这方面,他的代表团愿意提供关于单方面行动的两个实例。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家的单方面行为当作国际义务的来源之。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进步作出单方面裁减核武器的努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
外,
们强调必须停止
发展中国家采取单方面胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了重大的事态,以色列单方面脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
但是日本只是通过会谈谋求实现其单方面野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第部分相当详细地说明了十
个不同种类的单方面行为事例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
unilateral
www.eudic.net 版 权 所 有El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方其后得到国内法确认。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的单方不
任何变更的对象。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单方暂停进一步核试验。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单方承诺有关的案例。
Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.
也就说,这
一项构成捐赠的单方
。
El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.
“国家的单方”
一个
手的问
。
Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.
,常设国际法院认
这
一项单方
。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙单方
动,不符合路线图。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的单方。
Se observó asimismo que esos actos tan sólo podrían calificarse ex post facto.
另一些委员指出,单方只能
事后确认的东西。
Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.
他对“各国的单方动”议
的看法没有改变。
Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出单方裁减其核武库的努力。
Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们的新承诺,终止一切单方的经济胁迫措施。
En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.
在这方,他的代表团愿意提供关于单方
动的两个实例。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家的单方当作国际义务的来源之一。
Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.
核武器国家进一步作出单方裁减核武器的努力。
Además, recalcamos la necesidad de dejar de utilizar medidas unilaterales coercitivas contra los países en desarrollo.
另外,我们强调必须停止对发展中国家采取单方胁迫措施。
Desde la finalización del informe, se habían registrado importantes acontecimientos con la desconexión israelí de Gaza.
报告完成以来,发生了一些重大的事态,以色列单方脱离加沙。
Pero el Japón sólo ha promovido el objetivo de promover su ambición unilateral sirviéndose de las conversaciones.
日本只
通过会谈谋求实现其单方
野心。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类的单方事例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。